CBB Conlang Relay 8/Classical Kauzic

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search

Classical Kauzic text

Si zirih, fymih, kipzamihen zekovnil ke.

"U griḏmö maẓtuṭom nix ju, ö zirom tü vihrek kotejrek ju ṯe?"

- "Griḏmö ṇom veik zöv."

- "U etmö nix ji padɣok kotejɣok?"

- "Goŋö pij eŋky tem zenomna tovinz üjnoṭ, ztom vijö rek, rev."

- "Fiɣ lanṯom zök ju, üjŋikom tömvom bunmen ja zöv zepoɣanti. Ɣö fiɣ tesom om lanom zök ju, mrem jintom ja. Intirom ji liḍ ju!"

-"Inzirom ja ṯe intmirom ha ju!"

-"Ḏirmö üatrek oṇrek zöv nu üjzükom hökmen jiŋ jevti zöv!"

-"Üjizom ka, ɣö jön küelmö zök ṭemɣo ztom kotom veik zöv."

Pilṭ zamih ka hu, aṇ zir zeḏüɣej.

Translation

The general went in, observed, and asked:

"What did you want to achieve, by bringing so few soldiers here?"

- "We want to defeat you."

- "Where are your other soldiers?"

- "They tried to find the person who swam the fastest, while they struggled."

- "If you help us, we may decide to let you govern the region. But if you betray us, you will certainly die. Put away your bow!"

- "Come here and take it!"

- "We have enough arrows to blacken the sky!"

- "That may happen, but soon the shadow will protect us when we attack you."

After saying this, the messenger left.

← Ndok AisôCBB Conlang Relay 8Caelian →

loglorn — Däldlen — torch

cedh — Ndok Aisô — torchfull torch and gloss

Sḿtuval — Classical Kauzic — torch

Iyionaku — Caelian — torch

alynnidalar — Tirina — torch

elemtilas — Queranaran — torch

Jackk — Dubarne — torch

protondonor — Mañi — torchfull torch

Adarain — Mesak — torch

Linguifex — Classical Ngade n Tim Ar — torch

Boehijt — 2xthe — torch

DesEsseintes — Ullxānthaxt — torch

loglorn — Englishtorch
What is a relay?list of relays and participantsedit the TOC aboveedit this template