Caron: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(Added Akkadian) |
(Added Arabic) |
||
Line 62: | Line 62: | ||
| In Slovak handwriting ď, ľ and ť have an actual caron instead of an apostrophe.<ref name=slovak>[[Wikipedia:Slovak_language#Orthography|Slovak language, Orthography]] at Wikipedia.</ref> | | In Slovak handwriting ď, ľ and ť have an actual caron instead of an apostrophe.<ref name=slovak>[[Wikipedia:Slovak_language#Orthography|Slovak language, Orthography]] at Wikipedia.</ref> | ||
|- | |- | ||
| rowspan= | | rowspan=5 | [[Wikipedia:Postalveolar_consonant|Postalveolar consonant]] | ||
| [[Wikipedia:Akkadian_language|Akkadian]] (DMG-umschrift transliteration), [[Wikipedia:Egyptian_language|Ancient Egyptian]] ([[Wikipedia:Transliteration_of_Ancient_Egyptian#Uniliteral_signs|traditional transliteration]]) | | [[Wikipedia:Akkadian_language|Akkadian]] (DMG-umschrift transliteration), [[Wikipedia:Egyptian_language|Ancient Egyptian]] ([[Wikipedia:Transliteration_of_Ancient_Egyptian#Uniliteral_signs|traditional transliteration]]) | ||
| Šš /ʃ/ | | Šš /ʃ/ | ||
| Because Akkadian<ref name=akkadian_phonetics>[[Wikipedia:Akkadian_language#Phonetics_and_phonology|Akkadian language, Phonetics and phonology]] at Wikipedia.</ref> and Ancient Egyptian<ref name=egyptian_phonetics>[[Wikipedia:Egyptian_language#Phonology|Egyptian language, Phonology]] at Wikipedia.</ref> are extinct languages, the exact pronunciation can't be known for sure; so the phonemic representation here might not be entirely accurate. | | Because Akkadian<ref name=akkadian_phonetics>[[Wikipedia:Akkadian_language#Phonetics_and_phonology|Akkadian language, Phonetics and phonology]] at Wikipedia.</ref> and Ancient Egyptian<ref name=egyptian_phonetics>[[Wikipedia:Egyptian_language#Phonology|Egyptian language, Phonology]] at Wikipedia.</ref> are extinct languages, the exact pronunciation can't be known for sure; so the phonemic representation here might not be entirely accurate. | ||
|- | |||
| [[Wikipedia:Arabic_language|Arabic]] ([[Wikipedia:Hans_Wehr_transliteration|Hans Wehr]] transliteration) | |||
| ǧ /d͡ʒ~ʒ~ɡ/, š /ʃ/, ž /ʒ~zˤ/ | |||
| ǧ was replaced by j in the fourth edition of this transliteration scheme.<ref name=hans_wehr>[[Wikipedia:Hans_Wehr_transliteration|Hans Wehr transliteration]] at Wikipedia.</ref> ž represents the letter ز which is not an Arabic letter, but can be used in Arabic texts for transcribing sounds found in other languages.<ref name=zhe>[[Wikipedia:Že|Že]] at Wikipedia.</ref> Hans Wehr transliteration does not include capital letters.<ref name=hans_wehr/> | |||
|- | |- | ||
| [[Wikipedia:Czech_language|Czech]], [[Wikipedia:Latgalian_language|Latgalian]], [[Wikipedia:Latvian_language|Latvian]] | | [[Wikipedia:Czech_language|Czech]], [[Wikipedia:Latgalian_language|Latgalian]], [[Wikipedia:Latvian_language|Latvian]] |
Revision as of 06:06, 17 February 2015
Caron is also known as háček or haček. It originated from dot above in Czech orthography.[1] Note that the caron is easily confused with the similar looking breve ˘, especially in small font sizes.
Caron in Unicode
ˇ | ◌̌ | Ǎ | ǎ | Č | č | Ď | ď | DŽ | Dž | dž | Ě | ě |
U+02C7 | U+030C | U+01CD | U+01CD | U+010C | U+010D | U+010E | U+010F | U+01C4 | U+01C5 | U+01C6 | U+011A | U+011B |
Caron | Combining Caron | Latin Letter Capital A With Caron | Latin Letter Small A With Caron | Latin Capital Letter C With Caron | Latin Small Letter C With Caron | Latin Capital Letter D With Caron | Latin Small Letter D With Caron | Latin Capital Letter Dz With Caron | Latin Capital Letter D With Small Letter Z With Caron | Latin Small Letter Dz With Caron | Latin Capital Letter E With Caron | Latin Small Letter E With Caron |
Note: May be confused with Modifier Letter Down Arrowhead, ˅ (U+02C5). | Note: The caron looks actually like an apostrophe placed to the right of the ascender of the d. | |||||||||||
Ǧ | ǧ | Ȟ | ȟ | Ǐ | ǐ | ǰ | Ǩ | ǩ | Ľ | ľ | Ň | ň |
U+01E6 | U+01E7 | U+021E | U+021F | U+01CF | U+01D0 | U+01F0 | U+01E8 | U+01E9 | U+013D | U+013E | U+0147 | U+0148 |
Latin Capital Letter G With Caron | Latin Small Letter G With Caron | Latin Capital Letter H With Caron | Latin Small Letter H With Caron | Latin Capital Letter I With Caron | Latin Small Letter I With Caron | Latin Small Letter J With Caron | Latin Capital Letter K With Caron | Latin Small Letter K With Caron | Latin Capital Letter L With Caron | Latin Small Letter L With Caron | Latin Capital Letter N With Caron | Latin Small Letter N With Caron |
Note: The caron looks actually like an apostrophe placed to the right of the ascender of the Ll. | ||||||||||||
Ǒ | ǒ | Ř | ř | Š | š | Ṧ | ṧ | Ť | ť | Ǔ | ǔ | Ǚ |
U+01D1 | U+01D2 | U+0158 | U+0159 | U+0160 | U+0161 | U+1E66 | U+1E67 | U+0164 | U+0165 | U+01D3 | U+01D4 | U+01D9 |
Latin Capital Letter O With Caron | Latin Small Letter O With Caron | Latin Capital Letter R With Caron | Latin Small Letter R With Caron | Latin Capital Letter S With Caron | Latin Small Letter S With Caron | Latin Capital Letter S With Caron And Dot Above | Latin Small Letter S With Caron And Dot Above | Latin Capital Letter T With Caron | Latin Small Letter T With Caron | Latin Capital Letter U With Caron | Latin Small Letter U With Caron | Latin Capital Letter U With Diaeresis And Caron |
Note: The caron looks actually like an apostrophe placed to the right of the ascender of the t. | ||||||||||||
ǚ | Ž | ž | Ǯ | ǯ | ||||||||
U+01DA | U+017D | U+017E | U+01EE | U+01EF | ||||||||
Latin Small Letter U With Diaeresis And Caron | Latin Capital Letter Z With Caron | Latin Small Letter Z With Caron | Latin Capital Letter Ezh With Caron | Latin Small Letter Ezh With Caron |
Caron in Natlangs
Usage | Language | Letters | Notes |
---|---|---|---|
Change of manner of articulation | Czech | Řř /r̝/ | This is a raised non-sonorant trill. Unaccented Rr stands for /r/.[2] |
Falling-rising (dipping) tone | Mandarin (Pinyin romanization) | Ǎǎ /a˨˩˦/, Ěě /ə˨˩˦/, Ǐǐ /i˨˩˦/, Ǒǒ /ə˨˩˦/, Ǔǔ /u˨˩˦/, Ǚǚ /y˨˩˦/ | Pinyin was created in the 1950s, and its tone marks were based on the Bopomofo phonetic notation.[3] Note that these tone values are based on the Beijing dialect.[4] |
Palatal phoneme | Czech | Ďď /ɟ/, Ěě /(j)ɛ/, Ňň /ɲ/, Ťť /c/ | Ěě stands for an /ɛ/ that makes a previous Dd, Nn, Tt be /ɟ, ɲ, c/, a previous Bb, Ff, Pp, Vv be /bj, fj, pj, vj/, and a previous Mm /mɲ/. This letter is not found in other positions.[5] |
Slovak | Ďď /ɟ/, Ľľ /ʎ/, Ňň /ɲ/, Ťť /c/ | In Slovak handwriting ď, ľ and ť have an actual caron instead of an apostrophe.[6] | |
Postalveolar consonant | Akkadian (DMG-umschrift transliteration), Ancient Egyptian (traditional transliteration) | Šš /ʃ/ | Because Akkadian[7] and Ancient Egyptian[8] are extinct languages, the exact pronunciation can't be known for sure; so the phonemic representation here might not be entirely accurate. |
Arabic (Hans Wehr transliteration) | ǧ /d͡ʒ~ʒ~ɡ/, š /ʃ/, ž /ʒ~zˤ/ | ǧ was replaced by j in the fourth edition of this transliteration scheme.[9] ž represents the letter ز which is not an Arabic letter, but can be used in Arabic texts for transcribing sounds found in other languages.[10] Hans Wehr transliteration does not include capital letters.[9] | |
Czech, Latgalian, Latvian | Čč /tʃ/, Šš /ʃ/, Žž /ʒ/ | Unaccented Cc stands for /ts/ in Czech, Latvian and Latgalian. | |
Livonian | Šš /ʃ/, Žž /ʒ/ | ||
Slovak | Čč /tʃ/, DŽdž /dʒ/, Šš /ʃ/, Žž /ʒ/ | ||
Uvular consonant | Heiltsuk-Oowekyala (Heiltsuk dialect, official orthography and Rath's orthography) | Ǧǧ /ɢ/, Ǧv ǧv /ɢʷ/, X̌x̌ /χ/, X̌v x̌v /χʷ/ | Note that X̌x̌ is not a precomposed letter. |
See Also
References
- ↑ Caron, Origin at Wikipedia.
- ↑ Czech language, Consonants at Wikipedia.
- ↑ Pinyin, History after 1949 at Wikipedia.
- ↑ Mandarin Chinese, Tones at Wikipedia.
- ↑ Czech orthography, Letter Ě at Wikipedia.
- ↑ Slovak language, Orthography at Wikipedia.
- ↑ Akkadian language, Phonetics and phonology at Wikipedia.
- ↑ Egyptian language, Phonology at Wikipedia.
- ↑ 9.0 9.1 Hans Wehr transliteration at Wikipedia.
- ↑ Že at Wikipedia.