Háfrig: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Line 73: Line 73:


Suffixes have two types:
Suffixes have two types:
*Suffixes starting with a vowel (abbreviation: '''AgP''') (eg. ''-um, -áma'')
*Suffixes starting with a vowel (eg. ''-um, -áma'')
*Suffixes starting with a consonant ('''EgP'''). These suffixes also have a linking vowel, which is to be used after a consonant. (eg. ''-(e)n, -(é)ti'')
*Suffixes starting with a consonant (These suffixes also have a linking vowel, which is to be used after a consonant. (eg. ''-(e)n, -(é)ti'')


If you add an AgP suffix to a noun ending in a vowel, the original vowel at the end of the word disappears (eg. ''capta'' + ''-iri'' > ''capt-'' + ''-iri'' > ''captiri''). If the final vowel and the suffix is the same, we write a long vowel instead of both (eg. ''histu'' + ''-u'' > ''histú''). We don't use a linking vowel after words ending in an N, R or L (eg. ''veffel'' + ''-(i)s'' > ''veffels''). The ending -S changes into a -Z (eg. ''katas'' + ''-um'' > ''katazum'').
If you add a suffix starting with a vowel to a noun ending in a vowel, the original vowel at the end of the word disappears (eg. ''capta'' + ''-iri'' > ''capt-'' + ''-iri'' > ''captiri''). If the final vowel and the suffix is the same, we write a long vowel instead of both (eg. ''histu'' + ''-u'' > ''histú''). We don't use a linking vowel after words ending in an N, R or L (eg. ''veffel'' + ''-(i)s'' > ''veffels''). The ending -S changes into a -Z and -AU/-EU changes into -AW/-EW (eg. ''katas'' + ''-um'' > ''katazum'', ''bláneu'' > ''blánewio'').


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 140: Line 140:
| -ra || '''-ára / -ar''' || huttára, captára || '''-áre''' || huttáre, captáre
| -ra || '''-ára / -ar''' || huttára, captára || '''-áre''' || huttáre, captáre
|}
|}
====Comparison - Pűronán====
In HGE, we can compare not only adjectives, but every types of words.
{| class="wikitable"
!
! colspan=2 |Singular NOM. !! colspan=2 |Stem
|-
|'''superlative'''||'''-iś'''||il iskéniś ''('the most beautiful')''||'''-iśś-'''||iskéniśś-
|-
|'''comparative'''||'''-ér'''||iskénér ''('more beautiful')''||'''-ér-'''||iskénér-
|-
|'''base form'''||-||iskén ''('beautiful')''||-||iskén-
|-
|'''negative comparative'''||'''-eri'''||iskéneri ''('less beautiful')''||'''-err-'''||iskénerr-
|-
|'''negative superlative'''||'''-eś'''||il iskéneś ''('the least beautiful')''||'''-eśś-'''||iskéneśś-
|}
Samle sentences:
*Comparison of adjectives: ''Árpád ö-'''śűdér''', sir Romulâs.'' / ''Árpád ö-'''śűdér''' Romulázom.'' ('Árpád is taller than Romulus.')
*Comparison of nouns: ''Mes jamattu Árpádér, sir i tis.'' ('My statue looks like Árpád more than yours.' Literally: 'My statue is more Árpád than yours')
*Comparison of verbs: ''I vittegum '''mítiśśe'''.'' ('I like spring the best')


===Verbs - Dífekke===
===Verbs - Dífekke===
Line 199: Line 219:
|'''PL3'''||rest||restó||restó||rivest||rivestó||rivestá||redz||redzá
|'''PL3'''||rest||restó||restó||rivest||rivestó||rivestá||redz||redzá
|}
|}
====Passive voice - Gandífend fóda====
Form: '''D1''' + '''-u''' / '''-tu''' (after L, N, R) + the correct form of '''ren''' (it can be omitted in SG3 in present tense)
Sample sentences:
*''Ille kataze mőr ''pellu beres'' '''ovvertu restó'''.'' ('These books '''are read''' ''by'' many ''children'')
*''La pemúr '''gerévu'''.'' ('That picture '''is seen'''.')
====The object of the action - I dífáns deveri====
Instead of using the accusative form of the personal pronoun, we can use the possessive suffix.
Sample sentences:
*''Réve veum.'' > ''Rév'''üst'''e.'' ('I watch them.')
*''Ovvélivestó meum il ükóla.'' > ''Ovvél'''eld'''ivestó l-ükóla.'' ('They could have taken me to the school.')
===Pronouns - Elongömisse===
====Personal, possessive and reflexive pronouns - Mínâl, ájdánâl et ájkámüssend elongömisse====
{| class="wikitable"
!
! Personal pronoun !! Possessive pronoun !! Possessive suffix !! Reflexive pronoun
|-
|'''SG1'''||me / iss||mes||-eld||fed
|-
|'''SG2'''||ti||tis||-ild||fid
|-
|'''SG3a''' (general) ||ho||hos||rowspan=2 |-old||rowspan=2 |fod
|-
|'''SG3b''' (masculine)||hog||hox / hos
|-
|'''SG3c''' (feminine)||hag||hax / has||-ald||fad
|-
|'''PL1a''' (general)||ke||kes||-and||fam
|-
|'''PL1b''' (SG1 + SG2/PL2)||ken||kens||-end||fem
|-
|'''PL1c''' (SG1 + SG3/PL3)||kun||kuns||-und||fum
|-
|'''PL2'''||du||dus||-ind||fin
|-
|'''PL3'''||ve||ves||-üst||fest
|}


==Translations - Bettélege==
==Translations - Bettélege==
Line 207: Line 264:


===The Magical Deer ''(Ancient Hungarian legend)'' - I vinturbaraus fába===
===The Magical Deer ''(Ancient Hungarian legend)'' - I vinturbaraus fába===
:Isteró ha tikkor, ćo fillogonn gefinestó, het i zélio ha jauvos śinnabarau riltó h-ápest. La texadó h‑ápesti, ve pêdze hi meotizál pengale pitta si folkestó. Hatt ö‑lapti h‑elónat farswin (forswinó), e doz mőrti aradestó, h-édańńa son genógaldestó (= genógestó hagum). T’ővestó l‑óle völlé pengalu he ves ájfilisse holozavoltiránar ekarináj nógestó. Foropti ves etâram ájrowix gekátest (gekétestó) hí hi restánum, forven zültesten i meotizál pengale pitta rowestó, ćo h‑ájfilestu holozavoltirix hatt bíledz.
:Isteró ha tikkor, ćo fillogonn gefinestó, het i zélio ha jauvos śinnabarau riltó h-ápest. La texadó h‑ápesti, ve pêdze hi meotizál pengale pitta si folkestó. Hatt ö‑lapti h‑elónat farswin (forswinó), e doz mőrti aradestó, h-édańńa son genógaldestó (= genógestó hagum). Táńővestó l‑óle völlé pengalu he ves ájfilisse holozavoltiránar ekarináj nógestó. Foropti ves etâram ájrowix gekátest (gekétestó) hí hi restánum, forven zültesten i meotizál pengale pitta rowestó, ćo h‑ájfilestu holozavoltirix hatt bíledz.


:I Meotizis tirlün Perśias lenn gűre nógand; an wádus exeloren vilqveni múr éliohaff, gan ájd ö‑robendu, ak batále holozáta fêllüreo, h‑ećerreo, fozeo, h‑áfeo he fillogeo; i tá- het átőván ante tefig. I meotizál pengale pitta rowestó fixi, e fim pellti gan ollíkiltestó hatti. Ênnil i six pellio h-átfimmestó, i zélio damöwájnat i Bereka-zígisse bênáre he pelláre nágest (nógestó), laqwine hi maune h-aur tagâlonstó, et évas i bórdis córnibálum sovitest (savitestó) e cerdára bêllonstó. Ájfilesten maurat avellat ovvélestó veum i Meotizis pengaleo. I bós ö-flet opti hett ró hil anx ö-śommeg.
:I Meotizis tirlün Perśias lenn gűre nógand; an wádus exeloren vilqveni múr éliohaff, gan ájd ö‑robendu, ak batále holozáta fêllüreo, h‑ećerreo, fozeo, h‑áfeo he fillogeo; i tá- het átőván ante tefig. I meotizál pengale pitta rowestó fixi, e fim pellti gan ollíkiltestó hatti. Ênnil i six pellio h-átfimmestó, i zélio damöwájnat i Bereka-zígisse bênáre he pelláre nágest (nógestó), laqwine hi maune h-aur tagâlonstó, et évas i bórdis córnibálum sovitest (savitestó) e cerdára bêllonstó. Ájfilesten maurat avellat ovvélestó veum i Meotizis pengaleo. I bós ö-flet opti hett ró hil anx ö-śommeg.

Revision as of 04:51, 1 March 2009

General information - Óroil śíre

Háfrig [IPA: ˈhaːfrig] (Háfrigerrak [ˈhaːfrigˌɛrːɒk] or HGE) is a constructed language created by Attila Répai in 2008. The word ’háfrigerrak’ means ’secret language’, as in the beginning it was used for making secret notes. Its grammar is based on Hungarian language and most of its words are ficticious. Some words derive from Turkish, Lithuanian, Faroese, Latin, Germanic and Celtic languages.

Alphabet and pronounciation - Abece het átcórán

Hafrigvotan.gif


HGE is originally written with a unique script called Háfrigvotán [IPA: ˈhaːfrigˌvotaːn] (HGV) but the latin alphabet is more widely used.

Vowels
Short a â e ê/ä i o ö u ü/y
ɒ/a a ɛ e i o ø u y
Long á é í ó ő ú ű/ý
øː


Consonants
Voiced b d dz () g v z (ź) j l m n ń q r w
b d ʣ ʤ g v z ʒ j l m n ɲ k/ʦ r w
Unvoiced p t c ć k f s ś h ch x
p t ʦ ʧ k f s ʃ h ç/x ks

Notes:

  • Dź and ź appear only in foreign words
  • Q is pronounced as [k] before a, â, á, o, ó, u, ú and [ʦ] before e, ê, é, i, í, ö, ő, ü, ű.

How to use the linking vowels and consonants

We use them to avoid consonant or vowel clusters.

  • Between words and suffixes we use a definite linking vowel (see below)
  • Between any types of words we use h- or ö- (eg. mínisse h-effár, ortend ö-gnu)

That's why HGE has 6 forms of the words i ('the'), e ('and') and a ('a/an').

i a e
V - V hil
l-
réve hil afallum
réve l-afallum
had
d-
réve had afallum
réve d-afallum
het
t-
tága het esne
tága t-esne
V - C hi réve hi piktum ha réve ha piktum he tága he kecán
C - V il
i h-
révest il afallum
révest i h-afallum
ad
a h-
révest ad afallum
révest a h-afallum
et
e h-
kecán et esne
kecán e h-esne
C - C i révest i piktum a révest a piktum e kecán e tága

Grammar - Errakniff

Nouns and adjectives - Hênmisse he nilganmisse

Like Hungarian, HGE is an agglutinaing language. Nouns and adjectives can be in 18 cases either singular or in plural. Words does not have gender. Nouns can be divided into 5 groups:

  • Nouns ending in a consonant (eg. hutt 'house')
  • a-stem (eg. capta 'room')
  • e-stem (eg. pikte 'bag')
  • i-stem (eg. zülti 'thing')
  • u-stem (eg. histu 'news')

Suffixes have two types:

  • Suffixes starting with a vowel (eg. -um, -áma)
  • Suffixes starting with a consonant (These suffixes also have a linking vowel, which is to be used after a consonant. (eg. -(e)n, -(é)ti)

If you add a suffix starting with a vowel to a noun ending in a vowel, the original vowel at the end of the word disappears (eg. capta + -iri > capt- + -iri > captiri). If the final vowel and the suffix is the same, we write a long vowel instead of both (eg. histu + -u > histú). We don't use a linking vowel after words ending in an N, R or L (eg. veffel + -(i)s > veffels). The ending -S changes into a -Z and -AU/-EU changes into -AW/-EW (eg. katas + -um > katazum, bláneu > blánewio).

Case Hungarian suffix HGE suffix
(singular)
Example HGE suffix
(plural)
Example
Nominative - - hutt, capta -e hutte, capte
Accusative -t -um huttum, captum -u huttu, captu
Genitive -nak -(i)s huttis, captas (i)sse huttisse, captasse
Dative -nak -áj huttáj, captáj -o hutto, capto
Instrumental-comitative -val -(e)n hutten, captan -(é)ne hutténe, captáne
Causal-final -ért -ad huttad, captad -áde huttáde, captáde
Translative -vá -uá huttuá, captuá -ué huttué, captué
Terminative -ig -(é)ti huttéti, captáti -(é)te huttéte, captáte
Essive-formal/modal ként / ül -oj huttoj, captoj -ówe huttówe, captówe
Inessive -ban -io huttio, captio -eo hutteo, capteo
Adessive -nál -ómo / -om huttómo, captómo -óme huttóme, camtóme
Superessive -on -óro / -or huttóro, captóro -óre huttóre, captóre
Elative -ból -i hutti, capti -ei huttei, captei
Ablative -tól -ími / -im huttími, captími -íme huttíme, captíme
Delative -ról -íri / -ir(i) huttíri, captíri -íre huttíre, captíre
Illative -ba -a hutta, captá -ea huttea, captea
Allative -hoz -áma / -am huttáma, captáma -áme huttáme, captáme
Sublative -ra -ára / -ar huttára, captára -áre huttáre, captáre

Comparison - Pűronán

In HGE, we can compare not only adjectives, but every types of words.

Singular NOM. Stem
superlative -iś il iskéniś ('the most beautiful') -iśś- iskéniśś-
comparative -ér iskénér ('more beautiful') -ér- iskénér-
base form - iskén ('beautiful') - iskén-
negative comparative -eri iskéneri ('less beautiful') -err- iskénerr-
negative superlative -eś il iskéneś ('the least beautiful') -eśś- iskéneśś-

Samle sentences:

  • Comparison of adjectives: Árpád ö-śűdér, sir Romulâs. / Árpád ö-śűdér Romulázom. ('Árpád is taller than Romulus.')
  • Comparison of nouns: Mes jamattu Árpádér, sir i tis. ('My statue looks like Árpád more than yours.' Literally: 'My statue is more Árpád than yours')
  • Comparison of verbs: I vittegum mítiśśe. ('I like spring the best')

Verbs - Dífekke

Verbs have three forms: D1 for present, D2 for past and D3 for future. There are three tenses (present, past, future) and four moods (declarative, conditional, conjuntive, imperative). Past tense is formed with the suffix and future tense is formed with the suffix added to the conjugated D1 form. As there are only verbs ending in a consonant, we can add the suffixes without any changes. When we use the imperative, we put the personal pronoun or its short form before the D1 form of the verb.

Declarative Conditional Imperative 1
Conjunctive
Imperative 2
SG1 -e -ive -ez -
SG2 -i -ivi -iz ti-- / t'-
SG3a (general) - -iv -oz ho-- / h'-
SG3b (masculine) -og -ivog -ox hog--
SG3c (feminine) -a -iva -az hag--
PL1a (general) -am -ivam -anz ke-- / k'-
PL1b (SG1+SG2/PL2) -em -ivem -enz ken--
PL1c (SG1+SG3/PL3) -um -ivum -unz kun--
PL2 -in -ivin -inz du-- / d'-
PL3 -est -ivest -edz ve-- / v'-

The verb ren ('to be') is also regular.

Declarative Conditional Imperative 1 m.
Conjunctive
present past future present past future present future
SG1 re reó reá rive riveó riveá rez rezá
SG2 ri rió riá rivi rivió riviá riz rizá
SG3a ro riv rivó rivá roz rozá
SG3b rog rogó rogá rivog rivogó rivogá rox roxá
SG3c ra ragó ragá riva rivagó rivagá raz razá
PL1a ram ramó ramá rivam rivamó rivamá ranz ranzá
PL1b rem remó remá rivem rivemó rivemá renz renzá
PL1c rum rumó rumá rivum rivumó rivumá runz runzá
PL2 rin rinó riná rivin rivinó riviná rinz rinzá
PL3 rest restó restó rivest rivestó rivestá redz redzá

Passive voice - Gandífend fóda

Form: D1 + -u / -tu (after L, N, R) + the correct form of ren (it can be omitted in SG3 in present tense) Sample sentences:

  • Ille kataze mőr pellu beres ovvertu restó. ('These books are read by many children)
  • La pemúr gerévu. ('That picture is seen.')

The object of the action - I dífáns deveri

Instead of using the accusative form of the personal pronoun, we can use the possessive suffix. Sample sentences:

  • Réve veum. > Révüste. ('I watch them.')
  • Ovvélivestó meum il ükóla. > Ovvéleldivestó l-ükóla. ('They could have taken me to the school.')

Pronouns - Elongömisse

Personal, possessive and reflexive pronouns - Mínâl, ájdánâl et ájkámüssend elongömisse

Personal pronoun Possessive pronoun Possessive suffix Reflexive pronoun
SG1 me / iss mes -eld fed
SG2 ti tis -ild fid
SG3a (general) ho hos -old fod
SG3b (masculine) hog hox / hos
SG3c (feminine) hag hax / has -ald fad
PL1a (general) ke kes -and fam
PL1b (SG1 + SG2/PL2) ken kens -end fem
PL1c (SG1 + SG3/PL3) kun kuns -und fum
PL2 du dus -ind fin
PL3 ve ves -üst fest


Translations - Bettélege

Romulus and Remus - Romulâs e Remas

Rea Silviáj, Numitors pellináj gémennalde főró, Romulâs e Remas. Ak i howadeńńa Amuliâs i zígu gen éló bawiren. Rea Silvium tákesserconiró het a besláj impézó, ćo gebostiroz ö-vitta hi gémennu. I besla h-inio gan optodauf (optodífó), i pellú hi robendorellor oqqwitó d‑üsmegio. A śinna vilkas genógó veum, qwin avoltiró t-êllavonó hi dau zígum. A Faustulâs missát’ ájfilqwazión i huttolda véló, len bênoldáj, Akka Lárenciáj dontó veum. I pelle sêvindó hagáj, śe Faustulâs et Akka balio niffirestó Romulázum e Remazum.
Ift’ i gémenne kewilesténe maurat gebowirestó h-Amuliázum. Ênn śurgőtestó, ogadirestó, ćo lor órinor, lós pell’éjkestis iskéniś pêllu télestó, vonil dúnum krűnestá. Il ommissonekk ócen inio medülig appíćán rá dawest ö‑pitte. Léjk histeńńa posomoldio Romulâs diddűśimbó bidoldum, e hi śurtildiltend ö‑dúnum fodis fodir ommissonó Rómáj, famis Kr.á. 753‑ími 716‑éti lauger ró.

The Magical Deer (Ancient Hungarian legend) - I vinturbaraus fába

Isteró ha tikkor, ćo fillogonn gefinestó, het i zélio ha jauvos śinnabarau riltó h-ápest. La texadó h‑ápesti, ve pêdze hi meotizál pengale pitta si folkestó. Hatt ö‑lapti h‑elónat farswin (forswinó), e doz mőrti aradestó, h-édańńa son genógaldestó (= genógestó hagum). Táńővestó l‑óle völlé pengalu he ves ájfilisse holozavoltiránar ekarináj nógestó. Foropti ves etâram ájrowix gekátest (gekétestó) hí hi restánum, forven zültesten i meotizál pengale pitta rowestó, ćo h‑ájfilestu holozavoltirix hatt bíledz.
I Meotizis tirlün Perśias lenn gűre nógand; an wádus exeloren vilqveni múr éliohaff, gan ájd ö‑robendu, ak batále holozáta fêllüreo, h‑ećerreo, fozeo, h‑áfeo he fillogeo; i tá- het átőván ante tefig. I meotizál pengale pitta rowestó fixi, e fim pellti gan ollíkiltestó hatti. Ênnil i six pellio h-átfimmestó, i zélio damöwájnat i Bereka-zígisse bênáre he pelláre nágest (nógestó), laqwine hi maune h-aur tagâlonstó, et évas i bórdis córnibálum sovitest (savitestó) e cerdára bêllonstó. Ájfilesten maurat avellat ovvélestó veum i Meotizis pengaleo. I bós ö-flet opti hett ró hil anx ö-śommeg.
Isteró pêdze, ćo h‑illio h‑eltoppio le pelle pitte l-alán wariónis, Dulánis dau pellinum êś ohhaffestó, anigum Hunor, i h‑elongum Magor lájmó bênoj. Illei minnei dévizó lapti hi ven hún e hunnâs. Isteró pêdze, ćo lapti mőrti baulest (bílestó) i meotizál pengale pitte, úzestó bêre bós foxuá gőten, et y tirlün óle gin tákümben, gin avoltiren gan ö-ró bonnu veum.

The Lord's Prayer - Kes Etâr

Kes Etâr, qwin il eskáleo ri,
genomentuz i missild,
offimmoz i tis agenir,
geroz i tis élekk,
léda l-eskálio, śo l-edzúroro si.
Forventikál vekánandum dontiz káj píl,
et offűliz i bêtgánandu,
léda ke s’ offűlam i h-inóvand bêtdífendo.
E gin véliz kum kojsitána,
ak gemojgiriz i vultími.
(Dé tis i h-agenir, i forrel e l-iskür forvenâk.)
Roz ö-gen.

The Apostles Creed - Evele'n

Evele 'n Allâzio, forvengámend Etário, eskális et edzúris dífiónio.
E Jézuś Kristuzio, i hos anfőros zígio, i kes Mínio,
qwin gefíntu ró l-Omena Gúsergan, fór Omena Mári,
árentu ró Poncius Pilátus entre, genígestó, gebaw et offorkestó.
Difortó l-entredzúra, trox ö-tikkar śurátogó hi boweste pitti,
śurrőnó l-eskála, hon saut i forvengámend Etârallâzis rofiom,
honi offimm ö-ćevéren ungendu he bowestu.
Evele h-Omena Gúsergio, hi katolige Mittomen'huttio,
il omenisse rogennio, hi bêtgánisse h-offűlánio,
hi ćerras śurátogánio et i forvenâkál ungio.
Roz ö-gen.