Conlang Relay 15/Talarian: Difference between revisions
(tagged) |
(added user link and {{relay}}) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
by Padraic Brown | by [[User:Elemtilas|Padraic Brown]] | ||
===The Text=== | ===The Text=== | ||
Line 35: | Line 35: | ||
http://the-world.bethisad.com/languages/talarian_grammar.htm | http://the-world.bethisad.com/languages/talarian_grammar.htm | ||
{{relay|relay=Conlang Relay 15}} |
Latest revision as of 02:24, 22 September 2012
The Text
hawactôs camawtaruša
weytyast tu hawarççan-ca — tlicakîsâyast! na içatla-ca; na hawatôs-ta; na manayâmtar antar limtanar-ta, na hawarççan-ca. tarâmtar antar xattamaxaxartar. hawarççan-cat maxakananati; maxaharamanacasamati. tarfâs-ta mesas na werkómtar kananes-hupar-com, wartâmtar antar wacâmtar-he, tarâmtar antar; içatlamanyel. weyttâr makam: cat it hassa workar hayos dengýmyy. tarfâs-ta mesas werkómtar-mat hawarkanes-enso-com. irila-ca na içatlapatanômti.
Smooth English
story of hidden things
look at the dance — examine it closely! it is not the first; it is not the song; they don't learn the music, nor the dance. they go along the path of their great desire this dance is most graceful, most harmonious. our dervishes do not dance with greater grace, they whirl and weave, they go along; of one spirit. seems to me: this itself is the work of His Voice. do our dervishes dance with less effort? these others do not make even one step.
Grammar and Vocabulary
See http://the-world.bethisad.com/languages/talarian_grammar.htm