The wiki has recently been updated. Please contact me by talk page or email if you encounter any issues.

Dot Below: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (Added Arabic)
(Added Amharic)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 47: Line 47:
| Ạạ /a̰ːʔ˨˩/, Ặặ /a̰ʔ˨˩/, Ậậ /ə̰ʔ˨˩/, Ẹẹ /ɛ̰ʔ˨˩/, Ệệ /ḛʔ˨˩/, Ịị /ḭʔ˨˩/, Ọọ /ɔ̰ʔ˨˩/, Ộộ /o̰ʔ˨˩/, Ợợ /ə̰ːʔ˨˩/, Ụụ /ṵʔ˨˩/, Ựự /ɨ̰ʔ˨˩/, Ỵỵ /ḭʔ˨˩/
| Ạạ /a̰ːʔ˨˩/, Ặặ /a̰ʔ˨˩/, Ậậ /ə̰ʔ˨˩/, Ẹẹ /ɛ̰ʔ˨˩/, Ệệ /ḛʔ˨˩/, Ịị /ḭʔ˨˩/, Ọọ /ɔ̰ʔ˨˩/, Ộộ /o̰ʔ˨˩/, Ợợ /ə̰ːʔ˨˩/, Ụụ /ṵʔ˨˩/, Ựự /ɨ̰ʔ˨˩/, Ỵỵ /ḭʔ˨˩/
| The dot below stands for low falling tone with creaky voice and a following glottal stop.<ref name=vietnamese_tones>[[Wikipedia:Vietnamese_language#Tones_2|Vietnamese language, Language variation, Tones]] at Wikipedia.</ref> There are many exceptions to the phonemic values of these letters though.<ref name=vietnamese_alphabet>[[Wikipedia:Vietnamese_orthography#Pronunciation|Vietnamese alphabet, Pronunciation]] at Wikipedia.</ref>
| The dot below stands for low falling tone with creaky voice and a following glottal stop.<ref name=vietnamese_tones>[[Wikipedia:Vietnamese_language#Tones_2|Vietnamese language, Language variation, Tones]] at Wikipedia.</ref> There are many exceptions to the phonemic values of these letters though.<ref name=vietnamese_alphabet>[[Wikipedia:Vietnamese_orthography#Pronunciation|Vietnamese alphabet, Pronunciation]] at Wikipedia.</ref>
|-
| Disambiguation in transliteration
| [[Wikipedia:Amharic|Amharic]] (BGN/PCGN 1967 transliteration)
| Ḥḥ /h/
| The [[Wikipedia:Geʽez_script|Geʽez]] script has four types of characters all pronounced /h/ in Amharic due to sounds mergers. These may be transliterated with Hh, Ḥḥ, Ḫḫ resp. H̱ẖ, though the diacritics may be dropped.<ref name=amharic>[https://geonames.nga.mil/gns/html/Romanization/ROMANIZATION%20OF%20AMHARIC.pdf Romanization of Amharic] (PDF).</ref>
|-
|-
| rowspan=4 | [[Wikipedia:Emphatic_consonant|Emphatic consonant]]
| rowspan=4 | [[Wikipedia:Emphatic_consonant|Emphatic consonant]]
Line 57: Line 62:
| The pronunciation of Ancient Egyptian changed much during the millennia it was spoken, and the exact pronunciation can't be known for sure,<ref name=egyptian_phonetics>[[Wikipedia:Egyptian_language#Phonology|Egyptian language, Phonology]] at Wikipedia.</ref> therefore the phonemic representation here might not be entirely accurate. Qq may be used as an alternative to Ḳḳ.<ref name=egyptian_q>[[Wikipedia:Transliteration_of_Ancient_Egyptian#Uniliteral_signs|Transliteration of Ancient Egyptian, Uniliteral signs]] at Wikipedia.</ref>
| The pronunciation of Ancient Egyptian changed much during the millennia it was spoken, and the exact pronunciation can't be known for sure,<ref name=egyptian_phonetics>[[Wikipedia:Egyptian_language#Phonology|Egyptian language, Phonology]] at Wikipedia.</ref> therefore the phonemic representation here might not be entirely accurate. Qq may be used as an alternative to Ḳḳ.<ref name=egyptian_q>[[Wikipedia:Transliteration_of_Ancient_Egyptian#Uniliteral_signs|Transliteration of Ancient Egyptian, Uniliteral signs]] at Wikipedia.</ref>
|-
|-
| [[Wikipedia:Arabic_language|Arabic]] ([[Wikipedia:DIN_31635|DIN 31635]] romanization, [[Wikipedia:ISO_233|ISO 233]] romanization)
| [[Wikipedia:Arabic_language|Arabic]] ([[Wikipedia:DIN_31635|DIN 31635]] romanization, [[Wikipedia:ISO_233|ISO 233]] romanization, [[Wikipedia:ISO_233#ISO/R_233:1961|ISO/R 233]] romanization)
| Ḍḍ /dˤ/, Ḥḥ /ħ/, Ṣṣ /sˤ/, Ṭṭ /tˤ/, Ẓẓ /ðˤ~zˤ/
| Ḍḍ /dˤ/, Ḥḥ /ħ/, Ṣṣ /sˤ/, Ṭṭ /tˤ/, Ẓẓ /ðˤ~zˤ/
|
|
Line 100: Line 105:
| Ạạ /a/, Ẹẹ /ə, i/, Ịị /i/, Ḷḷ /l̩/ Ṃṃ /ŋ̍/, Ṇṇ /ŋ̍/, Ọọ /o, ə, a/, Ụụ /u/
| Ạạ /a/, Ẹẹ /ə, i/, Ịị /i/, Ḷḷ /l̩/ Ṃṃ /ŋ̍/, Ṇṇ /ŋ̍/, Ọọ /o, ə, a/, Ụụ /u/
| The dot below here marks that the syllable is without accent, and that the actual tone of the syllable may end at varying heights depending on the environment. (See also [[Breve#Breve_in_Conlangs|Breve]] for another marking of accentless syllables in Inng.) Some of these accented letters only appear as part of a digraph when representing a certain sound.<ref name=inng>[[Inng#Transcription|Inng, Transcription]] at FrathWiki.</ref>
| The dot below here marks that the syllable is without accent, and that the actual tone of the syllable may end at varying heights depending on the environment. (See also [[Breve#Breve_in_Conlangs|Breve]] for another marking of accentless syllables in Inng.) Some of these accented letters only appear as part of a digraph when representing a certain sound.<ref name=inng>[[Inng#Transcription|Inng, Transcription]] at FrathWiki.</ref>
|-
| [[Wikipedia:Stress_(linguistics)|Stress]]
| [[Seebee]] (external transcription)
| [[User:Qwynegold|Qwynegold]]
| Ạạ /ˈa/, Ḅḅ /ˈb/, Ḍḍ /ˈd/, Ẹẹ /ˈe/, F̣f̣ /ˈf/, G̣ /ˈɡ/, Ḥḥ /ˈh/, Ịị /ˈi/, J̣ /ˈɟ/, Ḳḳ /ˈk/, Ḷḷ /ˈl/, Ṃṃ /ˈm/, Ṇṇ /ˈn/, Ọọ /ˈo/, P̣ /ˈp/, Ṣṣ /ˈs/, Ṭṭ /ˈt/, Ụụ /ˈu/, Ṿṿ /ˈv/, Ỵỵ /ˈj/, Ẓẓ /ˈz/
| The dot marks stress, with the first letter of the syllable being dotted. The lower case version of G̣, J̣ and P̣ are ġ, ȷ̈ and ṗ respectively. Note that F̣f̣, G̣, J̣, P̣ are not precomposed characters.
|}
|}


Line 105: Line 116:
*[[Natlang_Uses_of_Diacritics_in_the_Latin_Alphabet|Natlang Uses of Diacritics in the Latin Alphabet]]
*[[Natlang_Uses_of_Diacritics_in_the_Latin_Alphabet|Natlang Uses of Diacritics in the Latin Alphabet]]
*[[Dot_Above|Dot Above]]
*[[Dot_Above|Dot Above]]
*[http://transliteration.eki.ee/pdf/Arabic_2.2.pdf Transliteration of Arabic] (Pedersen, Thomas. 2008.) has a concise list of comparisons between DIN 31635, ISO 233, ISO/R 233, UNGEGN, ALA-LC, and The Encyclopedia of Islam romanizations of Arabic.


== References ==
== References ==

Latest revision as of 06:42, 5 July 2021

The dot below is also known as underdot.

Dot Below in Unicode

Characters with Dot Below
◌̣
U+0323 U+1EA0 U+1EA1 U+1EAC U+1EAD U+1EB6 U+1EB7 U+1E04 U+1E05 U+1E0C U+1E0D U+1EB8 U+1EB9
Combining Dot Below Latin Capital Letter A With Dot Below Latin Small Letter A With Dot Below Latin Capital Letter A With Circumflex And Dot Below Latin Small Letter A With Circumflex And Dot Below Latin Capital Letter A With Breve And Dot Below Latin Small Letter A With Breve And Dot Below Latin Capital Letter B With Dot Below Latin Small Letter B With Dot Below Latin Capital Letter D With Dot Below Latin Small Letter D With Dot Below Latin Capital Letter E With Dot Below Latin Small Letter E With Dot Below
U+1EC6 U+1EC7 U+1E24 U+1E25 U+1ECA U+1ECB U+1E32 U+1E33 U+1E36 U+1E37 U+1E38 U+1E39 U+1E42
Latin Capital Letter E With Circumflex And Dot Below Latin Small Letter E With Circumflex And Dot Below Latin Capital Letter H With Dot Below Latin Small Letter H With Dot Below Latin Capital Letter I With Dot Below Latin Small Letter I With Dot Below Latin Capital Letter K With Dot Below Latin Small Letter K With Dot Below Latin Capital Letter L With Dot Below Latin Small Letter L With Dot Below Latin Capital Letter L With Dot Below And Macron Latin Small Letter L With Dot Below And Macron Latin Capital Letter M With Dot Below
U+1E43 U+1E46 U+1E47 U+1ECC U+1ECD U+1ED8 U+1ED9 U+1EE2 U+1EE3 U+1E5A U+1E5B U+1E5C U+1E5D
Latin Small Letter M With Dot Below Latin Capital Letter N With Dot Below Latin Small Letter N With Dot Below Latin Capital Letter O With Dot Below Latin Small Letter O With Dot Below Latin Capital Letter O With Circumflex And Dot Below Latin Small Letter O With Circumflex And Dot Below Latin Capital Letter O With Horn And Dot Below Latin Small Letter O With Horn And Dot Below Latin Capital Letter R With Dot Below Latin Small Letter R With Dot Below Latin Capital Letter R With Dot Below And Macron Latin Small Letter R With Dot Below And Macron
ṿ
U+1E62 U+1E63 U+1E68 U+1E69 U+1E6C U+1E6D U+1EE4 U+1EE5 U+1EF0 U+1EF1 U+1E7E U+1E7F U+1E88
Latin Capital Letter S With Dot Below Latin Small Letter S With Dot Below Latin Capital Letter S With Dot Below And Dot Above Latin Small Letter S With Dot Below And Dot Above Latin Capital Letter T With Dot Below Latin Small Letter T With Dot Below Latin Capital Letter U With Dot Below Latin Small Letter U With Dot Below Latin Capital Letter U With Horn And Dot Below Latin Small Letter U With Horn And Dot Below Latin Capital Letter V With Dot Below Latin Small Letter V With Dot Below Latin Capital Letter W With Dot Below
U+1E89 U+1EF4 U+1EF5 U+1E92 U+1E93
Latin Small Letter W With Dot Below Latin Capital Letter Y With Dot Below Latin Small Letter Y With Dot Below Latin Capital Letter Z With Dot Below Latin Small Letter Z With Dot Below

Dot Below in Natlangs

Uses of Dot Below
Usage Language Letters Notes
Creaky voice Vietnamese Ạạ /a̰ːʔ˨˩/, Ặặ /a̰ʔ˨˩/, Ậậ /ə̰ʔ˨˩/, Ẹẹ /ɛ̰ʔ˨˩/, Ệệ /ḛʔ˨˩/, Ịị /ḭʔ˨˩/, Ọọ /ɔ̰ʔ˨˩/, Ộộ /o̰ʔ˨˩/, Ợợ /ə̰ːʔ˨˩/, Ụụ /ṵʔ˨˩/, Ựự /ɨ̰ʔ˨˩/, Ỵỵ /ḭʔ˨˩/ The dot below stands for low falling tone with creaky voice and a following glottal stop.[1] There are many exceptions to the phonemic values of these letters though.[2]
Disambiguation in transliteration Amharic (BGN/PCGN 1967 transliteration) Ḥḥ /h/ The Geʽez script has four types of characters all pronounced /h/ in Amharic due to sounds mergers. These may be transliterated with Hh, Ḥḥ, Ḫḫ resp. H̱ẖ, though the diacritics may be dropped.[3]
Emphatic consonant Akkadian (DMG-umschrift transliteration) Ṣṣ /sʼ/, Ṭṭ /tʼ/ Because Akkadian is an extinct language, the exact pronunciation can't be known for sure;[4] so the phonemic representation here might not be entirely accurate.
Ancient Egyptian (traditional transliteration) Ḥḥ /ħ/, Ḳḳ /qʼ/ The pronunciation of Ancient Egyptian changed much during the millennia it was spoken, and the exact pronunciation can't be known for sure,[5] therefore the phonemic representation here might not be entirely accurate. Qq may be used as an alternative to Ḳḳ.[6]
Arabic (DIN 31635 romanization, ISO 233 romanization, ISO/R 233 romanization) Ḍḍ /dˤ/, Ḥḥ /ħ/, Ṣṣ /sˤ/, Ṭṭ /tˤ/, Ẓẓ /ðˤ~zˤ/
Arabic (Hans Wehr romanization) ḍ /dˤ/, ḥ /ħ/, ṣ /sˤ/, ṭ /tˤ/, ẓ /ðˤ~zˤ/ This romanization does not include capital letters.[7]
Lowered vowel with retracted tongue root Yoruba (Crowther's alphabet) Ẹẹ /ɛ̙/, Ọọ /ɔ̙/ These letters were used in older forms of Yoruba orthography. See Vertical Line Below.
Raised vowel Slovene (orthography with tonal accentuation) Ẹẹ /e/, Ẹ́ẹ́ /éː/, Ẹ̀ẹ̀ /é/, Ẹ̏ẹ̏ /è/, Ẹ̑ẹ̑ or Ệệ /èː/, Ọọ /o/, Ọ́ọ́ /óː/, Ọ̀ọ̀ /ó/, Ọ̏ọ̏ /ò/, Ọ̑ọ̑ or Ộộ /òː/ These letters are not used in the standard orthography of Slovene, but in language materials.[8]
Syllabic consonant Heiltsuk-Oowekyala (Heiltsuk dialect, official orthography and Rath's orthography) Ṃṃ /m̩/, Ṃ́ṃ́ /ḿ̩/, Ṃ̓ṃ̓ /m̩ˀ/, Ṇṇ /n̩/, Ṇ́ṇ́ /ń̩/, Ṇ̓ṇ̓ /n̩ˀ/, Ḷḷ /l̩/, Ḷ́ḷ́ /ĺ̩/, Ḷ̓ḷ̓ /l̩ˀ/
Other ISO 15919 romanization of Indic scripts Ṇṇ /ɳ/ Ṇṇ is used for transcribing the Indic diacritic anusvāra before retroflex consonants.[9]

Dot Below in Conlangs

Uses of Dot Below
Usage Language Creator Letters Notes
Absence of pitch accent Inng (external transcription) Qwynegold Ạạ /a/, Ẹẹ /ə, i/, Ịị /i/, Ḷḷ /l̩/ Ṃṃ /ŋ̍/, Ṇṇ /ŋ̍/, Ọọ /o, ə, a/, Ụụ /u/ The dot below here marks that the syllable is without accent, and that the actual tone of the syllable may end at varying heights depending on the environment. (See also Breve for another marking of accentless syllables in Inng.) Some of these accented letters only appear as part of a digraph when representing a certain sound.[10]
Stress Seebee (external transcription) Qwynegold Ạạ /ˈa/, Ḅḅ /ˈb/, Ḍḍ /ˈd/, Ẹẹ /ˈe/, F̣f̣ /ˈf/, G̣ /ˈɡ/, Ḥḥ /ˈh/, Ịị /ˈi/, J̣ /ˈɟ/, Ḳḳ /ˈk/, Ḷḷ /ˈl/, Ṃṃ /ˈm/, Ṇṇ /ˈn/, Ọọ /ˈo/, P̣ /ˈp/, Ṣṣ /ˈs/, Ṭṭ /ˈt/, Ụụ /ˈu/, Ṿṿ /ˈv/, Ỵỵ /ˈj/, Ẓẓ /ˈz/ The dot marks stress, with the first letter of the syllable being dotted. The lower case version of G̣, J̣ and P̣ are ġ, ȷ̈ and ṗ respectively. Note that F̣f̣, G̣, J̣, P̣ are not precomposed characters.

See Also

References