Gethavage
Gethavage
Gethavage is a work in progress - a language I have been developing mainly in my head. I shall unveil it gradually such as it now - and build from there. The approach will be practical rather than technical. Howevr, Gethavage is designed to be expressive and flexible - not simple or easy.
Gethavage just means "the way we speak":
get - speak ha - [pl] va - [first person] ge - [suffix of manner]
g before e, é or i is pronounced as gy (Hu) but a little softer (i.e. [d]y). e is generally pron yɘ - although swallowed when final.
Stress is flexible in Gethavage and is usually marked by an acute. However, this is not possible with e as
é is in separate use. Shall resolve that. So we could say pron: [d]yɘt'hava[d]y[ɘ].
Not every word will require so much explanation from here on!
Other language names are constructed slightly differently - although consistently. Thus ánkoget (English) and
rántiget tískiget pánget dáliget rήsiget lúsoget dániget cíget níviget héliget tήruget rápoget kήmriget
most of which should be obvious with a little thought.
Note rήsiget. Gethavage (hereinafter abbreviated to Gt) has an additional vowel η indicating ɘ.
The ending -et is replaced by -u to express "in" whichever language: ánkogu tiskigu etc and indeed gethavágu (note accent which does not occur in the word gethavage).
The ending -gu retains the soft g as in gethavage - because u is in principle a diphthong akin to iw in Welsh. Thus with unstressed o generally pronounced as u, ánkogy could be represented as Ankudew.
Names of the corresponding countries are easy to project - just replace get with -lazη. Thus:
Ánkolazη Rántilazη Tískilazη Pánelazη Dálilazη Rήsilazη Lúsolazη Dánilazη Cílazη Nívilazη Hélilazη Tήrulazη Rápolazη Kήmrilazη
Prepositions are usually postpositions - and to start simply with the names of countries:
-í - in -ó - to -ú - from
whence of course Ankolazí Ankolazó Ankolazú etc. Note change of stress.