Athonite Grammar I
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
A GRAMMAR OF ATHONITE, THAT IS, THE GREEK DIALECT SPOKEN BY THE PEOPLE OF THE SERENE MONASTIC REPUBLIC OF THE HOLY MOUNTAIN
- Athonite is the official language of the Serene Monastic Republic of the Holy Mountain. It is spoken daily by the citizens; all street signs, traffic signs, the weekly newspaper, etc., are written in Athonite.
- Modern Greek is taught to the children in school so that, by the time they graduate from the gymnasio or liceo, they are fluent in it as well.
- The language began when Greek refugees came to the Monastic Republic from Turkey. They spoke only Turkish, and Athonite was developed as these Greeks started to learn Modern Greek.
- As a result, there is some Turkish influence in grammar and vocabulary. A note about the Turkish influence will be highlighted in red.
Orthography and Pronunciation
- The name of the language is Athonite (Αþωνίτ).
- A spelling reform, proposed by a monk, has standardized the orthography so that it is more consistent with the pronunciation.
- Double letters have been eliminated.
- An acute accent is placed over the accented vowel. Monosyllabic words contain no accent, unless followed by an enclitic.
Greek | Athonite | Latin | Pronunciation | IPA |
α | α | a ä |
father when accented but otherwise |
/a/ /ʌ/ |
αι | ɛ | e | bed | /ɛ/ |
αυ | αυ | af, äf av, äv |
before voiceless consonants before voiced consonants |
/af/, /ʌf/ /av/, /ʌv/ |
β | β | v | vine | /v/ |
γ | γ | g j |
Sp. vagar before a, ø, o, u, & consonants yes before e, i, y |
/g/ /j/ |
γγ | γγ | ng | sing | ŋ |
γκ | γκ | g | go | g |
γξ | γξ | nks | sing + lynx | /ŋks/ |
γχ | γχ | nh | sing + Ger. ich | /ŋç/ |
δ | δ | ð | that | /ð/ |
ε | ε | e | bet | /ɛ/ |
ει | ι | i | feet | /i/ |
ɛυ | ɛυ | ef ev |
before voiceless consonants before voiced consonants |
/ɛf/ ɛv/ |
ζ | ζ | z | zoo | /z/ |
η | ι | i | feet | /i/ |
θ | θ | þ | thin | /θ/ |
ι | ι | i y |
bee yes between vowels |
/i/ /j/ |
κ | κ | k | kin | /k/ |
λ | λ | l | long | /l/ |
μ | μ | m | mat | /m/ |
μπ | μπ | b | bat | /b/ |
ν | ν | n | nap | /n/ |
ντ | ντ | d nd |
initially, dot medially, wind |
/d/ /nd/ |
ξ | ξ | x | ax | /ks/ |
ο | ο | ø | awe | /ɔ/ |
οι | ι | i | feet | /i/ |
ου | oυ | ou | boot | /u/ |
π | π | p | pit | /p/ |
ρ | ρ | r | Sp. pero | /r/ |
ς, σ | ς | s | zoo before voiced consonants sue before voiceless consonants |
/z/ /s/ |
τ | τ | t | tap | /t/ |
τζ | τζ | dz | reads | /ʣ/ |
τγ | j | jam | /ʣ/ | |
υ | υ | u | Fr. dur | /y/ |
φ | φ | f | fun | /f/ |
χ | χ | h | Ger. ich | /ç/ |
ψ | ψ | ps | lips | /ps/ |
ω | ω | o | boat | /o/ |
Grammar
The Articles
- Under the influence of Turkish, there is neither a definite nor an indefinite article.
Nouns
- There are no classes of nouns in Athonite.
- There are three cases for the nouns in Athonite.
- The nominative case is used for the subject of the sentence.
- The genitive case is used to express possession or appurtenance
- Παράθυρι ςπίτου μου ακάθαρτ. My house's windows (are) filthy.
- The accusative case is used for the object of verbs.
- Σκύλο βλέπω. I see a/the dog.
- The accusative case is also used for the objects of prepositions.
- καρδεςό μου ς' δουλό καθ πρωί πέρνω. I take my brother to work every morning.
- After some nouns it expresses their content.
- Ποτίρο ςούο θέλω. I want a glass of water.
The Nominative Singular
- The nominative singular has been formed by deleting the nominative singular ending of the Greek noun.
- The accent remains on the same syllable if it is in the root, e.g., πατέρας > πατέρ; άνεμος > άνεμ.
- If the accent is on the ending, it reverts to the final syllable, e.g., αδελφή > αδέλφ.
- Nouns of the neuter declension characterized by an increase in the genitive in Greek use the genitive stem for the nominative, e.g., ελπίς, ελπίδος > ελπίδ.
- Some nouns whose genitive stems end in consonant clusters, e.g., δένδρος, drop the final consonant (-ρος) which gives the Athonite δενδ. These nouns then restore the -ρ in the plural, δένδρι.
The Genitive Singular
- Athonite nouns add -ου in the genitive singular:
- Greek masculine nouns:
- άγγελος, angel, > άγγελ, άγγελου, of the angel
- εργάτης, workman, εργάτ, εργάτου, of the workman
- καρδές, brother, καρδεςού, of the brother
- Greek feminine nouns:
- βασίλισσα, queen, > βαςίλις, βαςίλιςου, of the queen
- κοπέλλα, girl, > κοπέλ, κοπέλου, of the girl
- αδελφή, sister, > αδέλφ, αδελφού, of the sister
- Greek neuter nouns:
- κόκκαλο, cart, > κόκαλ, κόκαλου, of the cart
- ζιγάρο, cigarette, > ζιγάρ, ζιγάρου, of the cigarette
- σινεμά, cinema, > ςινέμ, ςινεμού, of the cinema
- Greek masculine nouns:
The Accusative Singular
- Athonite nouns add -ο in the accusative singular:
- Greek masculine nouns:
- άγγελος, angel, > άγγελ, άγγελο, angel
- εργάτης, workman, εργάτ, εργάτο, workman
- καρδές , brother, καρδεςό, brother
- Greek feminine nouns:
- βασίλισσα, queen, > βαςίλις , βαςίλιςo, queen
- κοπέλλα, girl, > κοπέλ, κοπέλo, girl
- αδελφή, sister, > αδέλφ, αδελφό, sister
- Greek neuter nouns:
- κόκκαλο, cart, > κόκαλ, κόκαλο, cart
- ζιγάρο, cigarette, > ζιγάρ, ζιγάρο, cigarette
- σινεμά, cinema, > ςινέμ, ςινεμό, cinema
- Greek masculine nouns:
The Nominative Plural
- Athonite nouns add -ι in the nominative plural:
- Greek masculine nouns add -ι.
- άγγελος, angel, > άγγελ, άγγελι, angels
- εργάτης, workman, εργάτ, εργάτι, workmen
- καρδές, brother, καρδεςί, brothers
- Greek feminine nouns:
- βασίλισσα, queen, > βαςίλις , βαςίλιςι, queens
- κοπέλλα, girl, > κοπέλ, κοπέλι, girl
- αδελφή, sister, > αδέλφ, αδελφί, sister
- Greek neuter nouns:
- κόκκαλο, cart, > κόκαλ, κόκαλι, cart
- ζιγάρο, cigarette, > ζιγάρ, ζιγάρί, cigarette
- σινεμά, cinema, > ςινέμ, ςινεμί, cinema
- There are a few irregular plurals:
- χρώμ, color; χρώματι, colors
- φως, light; φώτι, lights
- Greek masculine nouns add -ι.
The Genitive Plural
- Athonite nouns add -ων in the genitive plural:
- Greek masculine nouns:
- άγγελος, angel, > άγγελ, άγγελων, of the angels
- εργάτης, workman, εργάτ, εργάτων, of the workmen
- καρδές, brother, καρδεςών, of the brothers
- Greek feminine nouns:
- βασίλισσα, queen, > βαςίλις , βαςίλιςων, of the queens
- κοπέλλα, girl, > κοπέλ, κοπέλων, of the girls
- αδελφή, sister, > αδέλφ, αδελφών, of the sisters
- Greek neuter nouns:
- κόκκαλο, cart, > κόκαλ, κόκαλων, of the carts
- ζιγάρο, cigarette, > ζιγάρ, ζιγάρων, of the cigarettes
- σινεμά, cinema, > ςινέμ, ςινεμών, of the cinemas
- Greek masculine nouns:
The Accusative Plural
- Athonite nouns add -ους in the accusative plural:
- Greek masculine nouns:
- άγγελος, angel, > άγγελ, άγγελους, angels
- εργάτης, workman, εργάτ, εργάτους, workmen
- καρδές, brother, καρδεςούς, brothers
- Greek feminine nouns:
- βασίλισσα, queen, > βαςίλις , βαςίλιςους, queens
- κοπέλλα, girl, > κοπέλ, κοπέλους, girls
- αδελφή, sister, > αδέλφ, αδελφούς, sisters
- Greek neuter nouns:
- κόκκαλο, cart, > κόκαλ, κόκαλους, carts
- ζιγάρο, cigarette, > ζιγάρ, ζιγάρους, cigarettes
- σινεμά, cinema, > ςινέμ, ςινεμούς, cinemas
- Greek masculine nouns:
Nouns as Modifiers
- To express the material of which something is made, the nominative singular of the material is placed before the appropriate case of the object.
- A wooden table (is) in the room, ξυλ τραπέζ εν δομάτου.
- I see a wooden table, ξυλ τραπέζo βλέπω.
Adjectives
- Adjectives in Athonite are indeclinable. They are derived from Modern Greek adjectives in the same way as the nouns.
- Adjectives precede the noun they modify.
- Indeclinable adjective and noun are seen as a unit. This unit must have an accent, so one is added to the monosyllabic noun, e.g., καλ + πεδ = καλ πέδ, good child; but in μεγάλ πεδ, big child, the accent for the unit is already there.
- καλ άγγελ, good man
- καλ γυνέκ, good woman
- καλ πέδ, good child
- μεγάλ κιπ, large garden
- μεγάλ πορτ, large door
- μεγάλ δομάτ, large room
- The adjectives αφτ, 'this,' and εκίν, 'that,' follow the noun they modify.
- άγγελ αφτ, this man
- κίπ αφτ, this garden (N.B. the added accent)
- γυνέκ αφτ, this woman
- πέδ αφτ, this child (N.B. the added accent)
- εργάτ εκίν, that worker
- νυχτ εκίν, that night
- δομάτ εκίν, that room
- Negation is expressed by putting the negative particle δεν in front of the verb.
- Πρωίν έτιμ, breakfast (is) ready.
- Πρωίν έτιμ δεν, breakfast (is) not ready.
- Μπαρ γεμάτ δεν, the bar (is) not full.
- Πόρτ αφτ μεγάλ δεν, this door is not big. (N.B. the added accent)
The Possessive Adjectives
singular | plural | |
1. | μου, my | μων, our |
2. | ςου, your | ςων, your |
3. | του, his, her, its | των, their |
- Likewise, the possessive adjective and noun are seen as a unit. This unit must have an accent, so one is added to the monosyllabic noun.
- These adjectives are placed after the nouns they modify.
- ςπιτ, house; ςπίτ μου, my house
- φιλ, friend; φίλ μου, my friend
- χέρ μου, my hand
- ρατέρ ςου, your father
- μιτέρ του, her mother
- κίπ μων, our garden
- κίπι μων, our gardens
- λέπτ ςας, your money
- κενούρ αμάξ, new cart; κενούρ αμάξ μου, my new cart
- καλ φίλ μων, our good friend
Comparison of Adjectives
- Under the influence of Turkish, adjectives form the comparative degree only by placing the adverb πιο before them and not by adding a suffix. They are then followed by από and the accusative case.
- Πιο is an enclitic and causes an accent on the following adjective if it doesn't already have one.
- O Μιχάλ πλους, Michael (is) rich.
- καρδές μου πιο δυνάτ από καρδεςό ςου, my brother (is) stronger than your brother.
- O Γιαν πιο φτόχ από O Κόςτο, John is poorer than Costas.
- Σπίτ αφτ πιο κάλ από εκίνο, This house is better than that one.
- Άφτοκίνετ αφτ πολύ πιο κίρ από άλο, This automobile (is) much worse than the other.
- Because Greek lacks a superlative degree distinct from the comparative, under the influence of Turkish, adjectives form the superlative degree by placing the adverb εν before them, followed by ςε and the genitive case.
- O Ανδρέ 'ν καλ μαθίτ ς' τάξου του, Andrew (is) the best pupil in his class.
- Πατέρ του εν πλούς ς' Αθίνου, Her father is the richest man in Athens.
- I Ελέν εν ωρέ γυνέκ ς' Ελάδου ίτε, Helen was the most beautiful woman in Greece.
- The comparison of inferiority is expressed with λιγώτ, less, followed by από with the accusative.
- O Νικ λιγώτ έξυπ από O Κόςτο ίνε, Nick is not as smart as Costa.
- The comparison of equality is expressed by τόςο...όςο κε followed by the nominative.
- Πατέρ μου τόςο πλους όςο κε πατέρ ςου, My father is as rich as your father.
Intensification of Adjectives
- Although the meaning of an adjective can be intensified by the use of words such as πολύ, the more common way to do so is by reduplication of the first letter, e.g., καθάρ, clean; κάκαθαρ, very clean, spic 'n' span.
- The vowel between the two is the vowel of the first syllable, e.g., βαθ, deep; βάβαθ, very deep, ταμ, exact; τάταμ, precise; but, νορ, early; νόνορ, very early.
- If the adjective begins with a vowel, the reduplication consists of that vowel and a π, e.g., ακρίβ, dear; άπακριβ, very dear; ωρέ, beautiful; ώπωρε, very beautiful.
- The reduplicated syllable receives the accent, but no farther back than the antepenult, e.g., blue, γαλαξί; bright blue, γαγάλαξι.
- Examples:
- all, ολ; wholly όπολ
- alone, μον; absolutely alone, μόμον
- black, μαυρ; jet black, μάμαυρ
- boring, ανιάρ; tedious, άπανιαρ
- bright, λαμπ; brilliant, λάλαμπ
- cold, κρυ; frigid, κύκρυ
- crazy, τρελ; insane, τέτρελ
- full, γεμάτ, crammed full, γέγεματ
- hot, ζεςτ; red hot, ζέζεςτ
- ill, αρώςτ; terminally ill, άπαρωςτ
- large, μεγάλ; gigantic, μέμεγαλ
- new, νε; brand new, νένε
- old, μεγάλ; ancient, μέμεγαλ
- other, αλ; quite another thing, άπαλ
- poor, φτοχ; dirt poor φόφτοχ
- proud, φιλότιμ; arrogant, φιφίλοτιμ
- tired, κουραςμέν; exhausted, κουκούραςμεν
- wide, πλας; expansive, πάπλας
Pronouns
The Personal Pronouns
- First person
singular | plural | |
Nominative | γω, I | μι, we |
Genitive | μου, my | μων, our |
Accusative | με, me | μους, us |
- Second person
singular | plural | |
Nominative | ςυ, you | ςι, you |
Genitive | ςου, your | ςων, your |
Accusative | ςε, you | ςους, you |
- Third person
singular | plural | |
Nominative | το, he, she, it | τι, they |
Genitive | του, his, her, its | των, their |
Accusative | τον, him, her, it | τους, them |
- The object pronouns are placed before the verb except in the imperative when they follow the verb.
- Μου το έφερε, He brought it to me.
- Δίνε μου βίβλo, Give me the book.
- The negative precedes the object pronoun.
- Δεν του τον έδινα, I did not give it to him.
The Possessive Pronouns
- The personal possessive pronouns are formed by prefixing the adjective δικ to the possessive adjectives.
singular | plural | |
1. | δίκμου, mine | δίκμων, ours |
2. | δίκςου, yours | δίκςων, yours |
3. | δίκτου, his, hers, its | δίκτων, theirs |
The Genitive Pronouns
- The genitive is used when the verb may take two objects. In such cases the object which can be replaced by a prepositional construction is in the genitive case, and the other object is in the accusative. This happens whether the objects are nouns or pronouns.
- Του Γιόργου βίβλο έδοςα , I gave George a book.
- The genitive could be replaced as follow:
- ς' Γιοργου βίβλο έδοςα, I gave George a book.
- When the objects are pronouns the genitive is put in front of the accusative and also in front of the verb, e.g.,Του το έδωςα, I gave it to her.
- When the verb is in the imperative the pronouns are put after it, e.g.,
- Δός τις λιγ ςούο, Give her some water.
- Μου ίπε, He told me.
- Σε ίδα, I saw you.
- Πράματους θα ςου ςτίλω, I shall send you the things.
- The genitive of the pronoun may also be used after certain prepositions, adverbs or adjectives, e.g., μαζί μου, with me; μόνος του , alone (by himself); κόντα του, near him.
- The genitive is also used after words denoting greeting, e.g., καλιμέρ ςας, good morning to you; καλινύχτ ςας, good night; Για ςού, Good-bye (to one person).
The Relative Pronoun
- As in Turkish, there is only one relative pronoun in Athonite: που which stands for all the relative pronouns: who, whom, which, and that.
- Κοπέλ, που γελά, αδέλφ μου, The girl who is laughing (is) my sister.
The Interrogative Pronoun
singular | plural | |
Nominative | πι | πιές |
Genitive | πιού | πιών |
Accusative | πιόν | πιούς |
- The Interrogative Pronoun: who, whose, whom
- Πι τρώγι; Who is eating?
- Πιού καπέλ εκίν; Whose hat (is) that?
- Πιούς ζιτάτε; For whom are you looking?
- The interrogative pronoun: What = τι.
- Τι κάνετε; What are you doing?
- Τι άφτ; What (is) this?
The Reflexive Pronouns
- The reflexive pronouns are formed by prefixing κέντι to the personal pronouns.
singular | plural | |
1. | κέντιμου, myself | κέντιμων, ourselves |
2. | κέντιςου, yourself | κέντιςων, yourselves |
3. | κέντιτου, himself, herself, itself | κέντιτων, themselves |