Senjecas - O Radix Jesse
Pronunciation table
! colspan="6" |
peműko
(labial)
|
|
! colspan="6" | रीसु॓कॊ
riisűko
(dental)
|
|
! colspan="6" | मुइतु॓को
muitűko
(alveolar)
|
|
! colspan="6-" | भइनु॓को
vainűko
(palatal)
|
|
! colspan="2" |
|
|
! colspan="6" | च्युस्वे॓नोस्
ṡ̨uuše̋nos
(vowels with प)
|
|
! colspan="3" | नि॓थो च्युस्वे॓नोस्
nı̋þo ṡ̨uuše̋nos
(weak vowels)
|-
!
! b ! f ! v ! m̃ ! m | | ! t ! d ! þ ! ð ! ɫ ! l | | ! ṡ ! ż ! s ! z ! r ! n | | ! k ! g ! x ! ƣ ! h ! ȝ | | ! š ! s̨ | | ! i ! e ! a ! ɔ ! o ! u | | ! ĭ ! ĕ ! ŭ |-
!
! ब
! फ
! भ
! म़
! म
|
|
! त
! द
! थ
! ध
! ल़
! ल
|
|
! च
! ज
! स
! स़
! र
! न
|
|
! क
! ग
! क़
! ग़
! ह
! य
|
|
! स्व
! स्य
|
|
! इ ई
पि पी
! ए एै
ए पै
! अ आ
प पा
! ऒ ॵ
पॊ पॏ
! ओ औ
पो पौ
! उ ऊ
पु पू
|
|
! पं
! पऺ
! पॅ
|-
| /p/
| /b/
| /ɸ/
| /β/
| /m̥/
| /m/
!
!
| /t/
| /d/
| /θ/
| /ð/
| /l̥/
| /l/
!
!
| /ʦ/
| /ʣ/
| /s/
| /z/
| /ɾ̥/
| /n/
!
!
| /k/
| /g/
| /ç/
| /ʝ/
| /j̊/
| /j/
!
!
| /sʷ/
| /sʲ/
!
!
| /i/
| /e/
| /ä/
| /ɒ/
| /o/
| /u/
!
!
| /ɪ/
| /ɛ/
| /ʊ/
|}
Glossing abbreviations
1s/p = 1st person singular/plural | ABL = ablative suffix | COL = collective | F = feminine | INT = intensive prefix | PRV = privative prefix | SUP = supine |
2s/p = 2nd person singular/plural | ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) | DES = desiderative | FRQ = frequentative | LAT = lative suffix | PST = past | TRZ = transitivizer |
3 = 3rd person | ADV = adverb | DIM = diminutive | FUT = future | LOC = locative suffix | REV = reversive | VOC = vocative particle |
A(.s/p) = accusative (singular/plural) | AG = agent | ELIS = elision | IMP = imperative | M = masculine | Q = interrogative particle | |
G(.s/p) = genitive (singular/plural) | AP = agent (active) participle | ELT = elative | INC = inchoative | OCC = occupation suffix | QUOT = direct quotation | |
N(.s/p) = nominative (singular/plural) | AUG = augmentative | EP = epenthesis | IND = indicative | PP = patient (past) participle | RPR = recent perfective | |
V(.s/p) = vocative (singular/plural) | CAUS = causative | EQU = equative degree | INS = instrument | PRF = perfect | SBJ = subjunctive |
Text
O Radix Jesse
- Latin Text
- English Translation
- Senjecan Translation
- Gloss
- O Radix Jesse, qui stas in signum populorum,
- O Root of Jesse, who are a sign for the people,
- o ȝiṡaȝa̋s fulű—tau teutűs éra ne̋uo e̋sa—
o ȝiṡaȝ-a̋s ful-ű ta-u teut-űs éra ne̋u-o e̋s-a VOC Jesse-G.s root-V.s who-N.s people-G.s for sign-N.s be-IND
- super quem continebunt reges os suum,
- before whom kings will close their mouths,
- taús n̨óópa re̋e̋ƣus őőson u-pa̋xa—
ta-ús n̨óópa re̋e̋ƣ-us őős-on u=pa̋x-a who-G.s before king-N.s mouth-A.p FUT=shut-IND
- quem Gentes deprecabuntur:
- to whom the Nations will pray:
- taús o me̋xus u-lı̋la—
ta-ús o me̋x-us u=lı̋l-a who-G.s to nation-N.p FUT=pray-IND
- veni ad liberandum nos, jam noli tardare.
- come to free us, delay no longer.
- m̃un šeevı̋d̨u ǧeme̋ȝa: ímþis xale̋ȝa mee⁝
m̃-un šeev-ı̋d̨-u ǧem-e̋ȝa ím-þis xal-e̋ȝa mee 1p-A free-TRZ-SUP come-SBJ now-ABL delay-SBJ not