User:Masako/pataka: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 20: | Line 20: | ||
<h3>mpa</h3> | <h3>mpa</h3> | ||
<b>-mpa</b> - <i>many ~, much ~</i> from <b>mpa</b> meaning <i>many, much, a lot</i> | |||
<b>-mpe</b> - <i>only, just, alone (limitative)</i> from <b>amye</b> meaning <i>to be alone, sole, only</i> | |||
<b>-mpo</b> - <i>bad ~, poor ~</i> from <b>mala</b> meaning <i>bad, unfavorable</i> | <b>-mpo</b> - <i>bad ~, poor ~</i> from <b>mala</b> meaning <i>bad, unfavorable</i> | ||
<b>-mpu</b> - <i>shaped like ~, ~shaped</i> from <b>umpu</b> meaning <i>form, shape, dimension</i> | |||
<h2>ta</h2> | <h2>ta</h2> | ||
<b>-ta</b> - <i>~ male, masculine ~</i> from <b>tlaka</b> meaning <i>man, male</i> | <b>-ta</b> - <i>~ male, masculine ~</i> from <b>tlaka</b> meaning <i>man, male</i> | ||
<b>-tai</b> - <i>so-called ~, ~named</i> from <b>ata</b> meaning <i>to be called/named, name</i> | |||
<b>-te</b> - <i>please ~, ~ is requested</i> from <b>teya</b> meaning <i>to request, propose</i> | |||
<b>ti-</b> - <i>multiple of ~, -tuple</i> from <b>tiha</b> meaning <i>to multiply, multi-, be diverse</i> | |||
<b>-to</b> - <i>way/manner/method of ~</i> from <b>to</b> meaning <i>manner, method, way</i> | |||
<h3>nta</h3> | <h3>nta</h3> |
Revision as of 05:20, 7 June 2015
Kala Affixes
pa
-pa - able to ~, can ~ from pala meaning to be able
-pe - piece of ~, portion of ~ from peya meaning piece, particle
-po - compel to ~, force ~ from nipo meaning to compel, to force
-pu - ~ clothing from puku meaning clothing, to wear, to dress
-pua - perfective, ~ is finished, ~ has been done from opua meaning to finish, complete
-pya - attempt to ~, try to ~ from upya meaning to try, attempt
-pye - too much ~, too many ~ from kupye meaning excessive, more than enough
-pyo - ~ illness, ~ disease from pyoki meaning to be ill, sick
mpa
-mpa - many ~, much ~ from mpa meaning many, much, a lot
-mpe - only, just, alone (limitative) from amye meaning to be alone, sole, only
-mpo - bad ~, poor ~ from mala meaning bad, unfavorable
-mpu - shaped like ~, ~shaped from umpu meaning form, shape, dimension
ta
-ta - ~ male, masculine ~ from tlaka meaning man, male
-tai - so-called ~, ~named from ata meaning to be called/named, name
-te - please ~, ~ is requested from teya meaning to request, propose
ti- - multiple of ~, -tuple from tiha meaning to multiply, multi-, be diverse
-to - way/manner/method of ~ from to meaning manner, method, way
nta
ka
ki- - ordinal from tsuki meaning sequence, to be next
nka
-nku - reciprocal from anku meaning to reciprocate
ma
na
-na - ~ female, feminine ~ from naka meaning woman, female
-ne - should ~, ought to ~ from neya meaning should, ought to
-ni - sweet ~, nice ~ from niha meaning sweet, nice, enjoyable
-nyo - ~ tool, ~ device from mayo meaning device, tool
sa
-sa - ~room, ~ chamber from sala meaning room, chamber
-si - color of ~ from sahi meaning color, shade, hue
-so - ~ sort, ~ kind, ~ type from so meaning sort, type, kind
-su - ~shop, ~ market from suku meaning shop, market
ha
-ha - large ~, big ~ from taha meaning to be big, large
-he - need (to) ~, require ~ from heya meaning to need, require, necessary
-hi - small ~, little ~ from ahi meaning to be small, little
tsa
-tsa - damned ~, fucking ~, fucked ~ from tsaya meaning damn; general invective/pejorative
tsi- - angle, corner from atsi meaning angle, corner, to bend
-tso - middle of ~, center of ~, ~ central from tsoya meaning middle, center
-tsu - meat/flesh of ~ from kutsu meaning meat, flesh
-tsua - almost ~, sort of ~, not quite ~ from tsua / tsu'a meaning almost
tla
-tla - ~ language, ~ vernacular from kala meaning to speak, to say, language
-tli - future tense from atli meaning future, it will be
ua
-ue - want to ~, intend to ~ from ueha / ueyo meaning to want, desire / to intend, intention
la
ya
-ye - past tense from aye meaning past, it was