Tilde: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(Merged this article with Natlang Uses of Tilde) |
(Did some restructuring of the article) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
! Letters | ! Letters | ||
! Notes | ! Notes | ||
|- | |||
| Change of [[Wikipedia:Place_of_articulation|place of articulation]] | |||
| [[Basque]], [[Spanish]] | |||
| Ññ /ɲ/ | |||
| Stems from an older Nn nn in Spanish. Basque borrowed the usage from Spanish. | |||
|- | |- | ||
| [[Wikipedia:Glottalization|Glottalized]] vowel | | [[Wikipedia:Glottalization|Glottalized]] vowel | ||
| [[Wikipedia:Vietnamese_language|Vietnamese]] | | [[Wikipedia:Vietnamese_language|Vietnamese]] | ||
| Ãã /aˀː˧˥/, Ẵẵ /aˀ˧˥/, Ẫẫ /əˀ˧˥/, Ẽẽ /ɛˀ˧˥/, Ễễ /eˀ˧˥/, Ĩĩ /iˀ˧˥/, Õõ /ɔˀ˧˥/, Ỗỗ /oˀ˧˥/, Ỡỡ /əˀː˧˥/, Ũũ /uˀ˧˥/, Ữữ /ɨˀ˧˥/, Ỹỹ /iˀ˧˥/ | | Ãã /aˀː˧˥/, Ẵẵ /aˀ˧˥/, Ẫẫ /əˀ˧˥/, Ẽẽ /ɛˀ˧˥/, Ễễ /eˀ˧˥/, Ĩĩ /iˀ˧˥/, Õõ /ɔˀ˧˥/, Ỗỗ /oˀ˧˥/, Ỡỡ /əˀː˧˥/, Ũũ /uˀ˧˥/, Ữữ /ɨˀ˧˥/, Ỹỹ /iˀ˧˥/ | ||
| The tilde stands for mid rising tone interrupted by a glottal stop. | | The tilde stands for mid rising tone interrupted by a glottal stop.<ref name=vietnamese_tones>[[Wikipedia:Vietnamese_language#Tones_2|Vietnamese language, Language variation, Tones]] at Wikipedia.</ref> There are many exceptions to the phonemic values of these letters though.<ref name=vietnamese_orthography>[[Wikipedia:Vietnamese_orthography#Pronunciation|Vietnamese orthography, Pronunciation]] at Wikipedia.</ref> | ||
|- | |||
| [[Wikipedia:Nasalization|Nasalization]] | |||
| [[Wikipedia:Portuguese_language|Portuguese]] | |||
| Ãã, Õõ | |||
| They stem from older Aⁿ aⁿ, Oⁿ oⁿ. | |||
|- | |- | ||
| [[Wikipedia:Roundedness|Unrounded vowel]] | | [[Wikipedia:Roundedness|Unrounded vowel]] | ||
Line 44: | Line 54: | ||
| [[Wikipedia:ISO_15919|ISO 15919]] romanization of Indic scripts | | [[Wikipedia:ISO_15919|ISO 15919]] romanization of Indic scripts | ||
| Ññ | | Ññ | ||
| Ññ is used for transcribing the Indic diacritic [[Wikipedia:Anusvara|anusvāra]] before palatal consonants. | | Ññ is used for transcribing the Indic diacritic [[Wikipedia:Anusvara|anusvāra]] before palatal consonants.<ref name=iso_15919>[[Wikipedia:ISO_15919#Comparison_with_UNRSGN_and_IAST|ISO 15919, Comparison with UNRSGN and IAST]] at Wikipedia.</ref> | ||
|- | |- | ||
| [[Wikipedia:Livonian_language|Livonian]] | | [[Wikipedia:Livonian_language|Livonian]] | ||
Line 50: | Line 60: | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
== Tilde in Conlangs == | |||
{| class="wikitable" | |||
|+ Uses of Tilde | |||
! Use | |||
! Language | |||
! Letters | |||
! Notes | |||
|- | |||
| Change of [[Wikipedia:Place_of_articulation|place of articulation]] | |||
| [[Quenya]] | |||
| Ññ /ŋ/ | |||
| | |||
|} | |||
== Tilde in Phonetic Transcriptions == | |||
{| class="wikitable" | |||
|+ Uses of Tilde | |||
! Use | |||
! Transcription system | |||
! Notes | |||
|- | |||
| [[Wikipedia:Nasalization|Nasalization]] | |||
| [[Wikipedia:International_phonetic_alphabet|International Phonetic Alphabet]] (IPA) | |||
| Used for both nasalized vowels and nasalized consonants. | |||
|} | |||
== See Also == | == See Also == | ||
Line 75: | Line 92: | ||
== References == | == References == | ||
<references/> | |||
<br> | |||
[[Category:Natscripts]] | [[Category:Natscripts]] | ||
[[Category:Orthography]] | [[Category:Orthography]] |
Revision as of 10:18, 19 February 2013
Tilde in Unicode
~ | ˜ | ◌̃ | Ã | ã | Ẫ | ẫ | Ẵ | ẵ | Ẽ | ẽ | Ễ | ễ |
U+007E | U+02DC | U+0303 | U+00C3 | U+00E3 | U+1EAA | U+1EAB | U+1EB4 | U+1EB5 | U+1EBC | U+1EBD | U+1EC4 | U+1EC5 |
Tilde | Small Tilde | Combining Tilde | Latin Capital Letter A With Tilde | Latin Small Letter A With Tilde | Latin Capital Letter A With Circumflex And Tilde | Latin Small Letter A With Circumflex And Tilde | Latin Capital Letter A With Breve And Tilde | Latin Small Letter A With Breve And Tilde | Latin Capital Letter E With Tilde | Latin Small Letter E With Tilde | Latin Capital Letter E With Circumflex And Tilde | Latin Small Letter E With Circumflex And Tilde |
Note: May be confused with swung dash, ⁓ (U+2053). | ||||||||||||
Ĩ | ĩ | Ñ | ñ | Õ | õ | Ȭ | ȭ | Ṍ | ṍ | Ṏ | ṏ | Ỗ |
U+0128 | U+0129 | U+00D1 | U+00F1 | U+00D5 | U+00F5 | U+022C | U+022D | U+1E4C | U+1E4D | U+1E4E | U+1E4F | U+1ED6 |
Latin Capital Letter I With Tilde | Latin Small Letter I With Tilde | Latin Capital Letter N With Tilde | Latin Small Letter N With Tilde | Latin Capital Letter O With Tilde | Latin Small Letter O With Tilde | Latin Capital Letter O With Tilde And Macron | Latin Small Letter O With Tilde And Macron | Latin Capital Letter O With Tilde And Acute | Latin Small Letter O With Tilde And Acute | Latin Capital Letter O With Tilde And Diaeresis | Latin Small Letter O With Tilde And Diaeresis | Latin Capital Letter O With Circumflex And Tilde |
ỗ | Ỡ | ỡ | Ũ | ũ | Ṹ | ṹ | Ữ | ữ | Ṽ | ṽ | Ỹ | ỹ |
U+1ED7 | U+1EE0 | U+1EE1 | U+0168 | U+0169 | U+1E78 | U+1E79 | U+1EEE | U+1EEF | U+1E7C | U+1E7D | U+1EF8 | U+1EF9 |
Latin Small Letter O With Circumflex And Tilde | Latin Capital Letter O With Horn And Tilde | Latin Small Letter O With Horn And Tilde | Latin Capital Letter U With Tilde | Latin Small Letter U With Tilde | Latin Capital Letter U With Tilde And Acute | Latin Small Letter U With Tilde And Acute | Latin Capital Letter U With Horn And Tilde | Latin Small Letter U With Horn And Tilde | Latin Capital Letter V With Tilde | Latin Small Letter V With Tilde | Latin Capital Letter Y With Tilde | Latin Small Letter Y With Tilde |
Tilde in Natlangs
Use | Language | Letters | Notes |
---|---|---|---|
Change of place of articulation | Basque, Spanish | Ññ /ɲ/ | Stems from an older Nn nn in Spanish. Basque borrowed the usage from Spanish. |
Glottalized vowel | Vietnamese | Ãã /aˀː˧˥/, Ẵẵ /aˀ˧˥/, Ẫẫ /əˀ˧˥/, Ẽẽ /ɛˀ˧˥/, Ễễ /eˀ˧˥/, Ĩĩ /iˀ˧˥/, Õõ /ɔˀ˧˥/, Ỗỗ /oˀ˧˥/, Ỡỡ /əˀː˧˥/, Ũũ /uˀ˧˥/, Ữữ /ɨˀ˧˥/, Ỹỹ /iˀ˧˥/ | The tilde stands for mid rising tone interrupted by a glottal stop.[1] There are many exceptions to the phonemic values of these letters though.[2] |
Nasalization | Portuguese | Ãã, Õõ | They stem from older Aⁿ aⁿ, Oⁿ oⁿ. |
Unrounded vowel | Estonian | Õõ /ɤ/ | |
Other | ISO 15919 romanization of Indic scripts | Ññ | Ññ is used for transcribing the Indic diacritic anusvāra before palatal consonants.[3] |
Livonian | Õõ /ɨ/, Ȭȭ /ɨː/ |
Tilde in Conlangs
Use | Language | Letters | Notes |
---|---|---|---|
Change of place of articulation | Quenya | Ññ /ŋ/ |
Tilde in Phonetic Transcriptions
Use | Transcription system | Notes |
---|---|---|
Nasalization | International Phonetic Alphabet (IPA) | Used for both nasalized vowels and nasalized consonants. |
See Also
References
- ↑ Vietnamese language, Language variation, Tones at Wikipedia.
- ↑ Vietnamese orthography, Pronunciation at Wikipedia.
- ↑ ISO 15919, Comparison with UNRSGN and IAST at Wikipedia.