Wimnish: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
Line 54: Line 54:


This case acts like the English affix -ly, turning the adjective 'beautiful' into the adverb 'beautiful''ly'''
This case acts like the English affix -ly, turning the adjective 'beautiful' into the adverb 'beautiful''ly'''
and 'stupid' into 'stupid''ly'''  
and 'stupid' into 'stupid''ly'''  
and so on ''ad infinitum ad nauseam''. In Wimnish the affix for this case is -mala, and this always appears DIRECTLY after what it is adverbing. For example, let's take nasty. If you wanted to say that you where nasty, and by and by where acting ''nastilly'' for a while, your formula would be: nasty+ADV+past+contin+EVIT
and so on ''ad infinitum ad nauseam''. In Wimnish the affix for this case is -mala, and this always appears DIRECTLY after what it is adverbing. For example, let's take nasty. If you wanted to say that you where nasty, and by and by where acting ''nastilly'' for a while, your formula would be: nasty+ADV+past+contin+EVIT


'''I was shouting nastilly'''
'''I was shouting nastilly'''

Revision as of 01:24, 1 November 2012

Wimnish is an Irfikian language spoken in Wimna.

The language is spoken by approximately 28,000,000 people as a first language (about 15,500,000 of that as an only language), and a further 3.2 million as a second language. The language is written in the Wimnish script, a strange square-filled alphasyllabic alphabet with 24 letters; 5 vowels and 19 consonants.

The language is written in the SVO order and had 8 cases, they are: equative, dative, delative, ergative, accusative, adverbial, evitative and exessive. Below is a sample text, written and glossed, that uses all the cases so that you can see them in action.

The strange man shouted at me nastily. He was like a monster! He then changed from being monsterish, and he gave me candy!

Banlaham daxinmamol pilařakurgšant inamapil řanfamala. Nolma desantakisbašant. Milamol salsmakurg desantakisbalulminšant, milamol šuralmakurg inaminpil šukařamons!

Banlaham   daxin-ma-mol   řanfa-mala   pilařa-kurg-šant   ina-min-pil. Nolma   desanta-kisba-šant   
strange    man-def-ERG   nasty-ADV    shout-past-EVIT    I-ACC-DAT     he      monster-EQU-EVIT     

Mila-mol   salsma-kurg   desanta-kisba-lul-min-šant   mila-mol   šuralma-kurg   ina-min-pil   šukařa-mons!   
he-ERG     change-past   monster-EQU-EXE-ACC-EVIT     he-ERG     give-past      me-ACC-DAT    candy-DEL

Below is this text in the Wimnish script:

The Nasty Man.png

Wimnish Cases

This is a quick overview of the cases, what they mean and how to use them in Wimnish.

Evitative Case

Most linguists will tell you that the evitative case is a rare one. This case is used to identify something that is to be feared or that is unpleasant. It is indicated by the particle -šant.

The evitative case always appears at the end of a word, no matter how many cases or affixes it may have.

Let's have a look at the verb 'to shout':

To Shout

Pilařa

Now, the word on it's own just means a general shouting. If the shouting is done, however, in a frightening or unpleasant manner, then we add the evitative case.

To Shout Unpleasantly

Pilařašant

As you see, -šant affixes to the end of the word. If we add more to the word, -šant will always be at the end.

Adding Past Simple tense -kurg:

I Shouted Unpleasantly

Ina Pilařakurgšant

Adding Past and Continuous tense: -kurg + -iša

I was shouting unpleasantly

Ina Pilařakurgišašant

Adverbial Case

This case acts like the English affix -ly, turning the adjective 'beautiful' into the adverb 'beautifully' and 'stupid' into 'stupidly' and so on ad infinitum ad nauseam. In Wimnish the affix for this case is -mala, and this always appears DIRECTLY after what it is adverbing. For example, let's take nasty. If you wanted to say that you where nasty, and by and by where acting nastilly for a while, your formula would be: nasty+ADV+past+contin+EVIT

I was shouting nastilly

Ina řanfamala pilařakurgišašant
Literal translation would be: I nastilly was shouting

The adverbial case, -mala, just to reiterate, will ALWAYS come after the verb. Indeed, řanfa would just mean nasty. Also, another grammatical point, while we are on the subject, in Wimnish the adverb ALWAYS preceeds the verb.