Khangaþyagon Nouns: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(→‎karvsegunakar: Examples)
Line 78: Line 78:


;am:destination
;am:destination
:;tirram:to the village
:;seldaipam:into the water
:;talpilebgriam:onto this mountain
;ig:origin
;ig:origin
:;tirrig:from the village
:;talpgriig: from above the mountain
;gu:path
;gu:path
:;oplen'gu:through the glade
:;yapebgu: along the wall
:;magbangrigu: over that tree


===sintsegunakar===
===sintsegunakar===

Revision as of 12:39, 3 October 2012

Roots

The root of a noun is singular and may be used as the subject or object of the verb - the two roles are distinguished syntactically.

The root may be followed by segunakar of up to six ranks. Each rank of segunak performs a particular grammatical role, and complex combinations of segunakar of different ranks are possible. Similar noun systems are found in Daghestanian languages.

The term "case" is not used in relation to Khangaþyagon nouns - the sheer variety of different grammatical forms a noun can take means that it isn't a very useful concept.

The ranks of segunakar are given below in the order they follow the root.

modsegunakar

These are deixis markers. They often occur when a noun is modified by a subordinate clause. They also take the place of relative and interrogative pronouns, which Khangaþyagon lacks.

il
this
rikil
this man
ban
that
rikban
that man
dau
what
rikdau
what man, who
she
no
rikshe
no man
wo
any
rikwo
any man
ye
Vocative deixis. Marks the noun as referring to the person addressed when it occurs in any role other than the subject of a second person sentence (which obviously refers to the addressee, so isn't marked).
rikye
You, man

densegunakar

Proximity markers. In the noun phrase A B-densegunak, the densegunak indicates how closely A is associated with B.

ut
at, exactly colocated
tirrut
at the village
eb
in contact, touching
mageb
touching a tree
magileb
touching this tree
art
with (commitative, not instrumental)
sarmneart
with a friend
ash
without
brakhtash
without a wand
erkifwo'ash
without any grain
iss
near
þoaiss
near the sea
orr
far
relgorr
far from the house

radsegunakar

Position markers. A B-radsegunak indicates where A is in relation to B.

ip
in
tirrip
in the village
sta
outside
tirrsta
outside the village
magebsta
touching the outside of the tree
omb
around
tirromb
around the village
slenna'utomb
made of clay. This is more idiomatic than most combinations of segunakar, and appears to be a metaphorical extension that turned out to be more useful than the literal meaning.
gri
above
morgagri
above the head
banilebgri
upon this rock
od
below
seldaod
under the water
shing
left
oskelshing
left of the boat
hop
beside
tens'hop
beside the seat
urþ
right
oskelurþ
right of the boat
oskelissurþ
close to the right of the boat
æks
alligned with
pirræks
in line with the sun
tuk
in front of
zeultuk
in front of the fool
ðen
behind
tensðen
behind the seat
talpbanorrðen
beyond that mountain

karvsegunakar

Sense of motion

am
destination
tirram
to the village
seldaipam
into the water
talpilebgriam
onto this mountain
ig
origin
tirrig
from the village
talpgriig
from above the mountain
gu
path
oplen'gu
through the glade
yapebgu
along the wall
magbangrigu
over that tree

sintsegunakar

Abstract relationships

uz
of
ol
by (instrumental)
akh
to (recipient)
ku
about
ung
for (benefactive)
zen
on behalf of
aug
for (goal, reason)
yat
against

bantsegunak

Number

(a)r
Plural

Paradigm Summary

The form of the noun is therefore

stem+[deixis]+{[proximity]+[position]+[motion],[abstract]}+[number]

Back Up Next
Verbs Morphology Adjectives