Athonite Grammar I: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (Revision.) |
m (Revisions.) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
*Many internal differences have been regularized, such as simplification of the verb tenses. | *Many internal differences have been regularized, such as simplification of the verb tenses. | ||
*A spelling reform, devised by a monk, has standardized the orthography so that it is more consistent with the pronunciation, ''e.g.'', '''αι''' > '''ε'''; '''οι''' > '''ι'''; '''η''' > '''ι'''. | *A spelling reform, devised by a monk, has standardized the orthography so that it is more consistent with the pronunciation, ''e.g.'', '''αι''' > '''ε'''; '''οι''' > '''ι'''; '''η''' > '''ι'''. | ||
*Double letters have been eliminated. | *Double letters have been eliminated, except for '''γγ''. | ||
*'''σ''' has been replaced by '''ς'''. | *'''σ''' has been replaced by '''ς'''. | ||
*Some initial consonant clusters have been simplified, ''e.g.'', '''κτ''' > '''τ'''; '''πτ''' > '''τ'''. | *Some initial consonant clusters have been simplified, ''e.g.'', '''κτ''' > '''τ'''; '''πτ''' > '''τ'''; '''φτ''' > '''τ'''. | ||
*The accent regularly occurs on the [[Wikipedia: | *The accent regularly occurs on the [[Wikipedia:Penult|penultimate]] syllable. | ||
*An acute accent is placed over an accented vowel when the accent is not on the penultima. | *An acute accent is placed over an accented vowel when the accent is not on the penultima. | ||
*Words of Turkish origin are indicated in <font color=blue>blue</font>. | *Words of Turkish origin are indicated in <font color=blue>blue</font>. | ||
Line 58: | Line 58: | ||
| Latin | | Latin | ||
| a | | a | ||
| af | | af/v | ||
| v | | v | ||
| g | | g | ||
Line 68: | Line 68: | ||
| e | | e | ||
| i | | i | ||
| ef | | ef/v | ||
| z | | z | ||
| i | | i | ||
Line 112: | Line 112: | ||
| /m/ | | /m/ | ||
| /b/ | | /b/ | ||
| /n/ | | /n/<font color=red><sup>6</sup></font> | ||
| /d/ | | /d/ | ||
| /ks/ | | /ks/ | ||
Line 119: | Line 119: | ||
| /p/ | | /p/ | ||
| /r/ | | /r/ | ||
| /s/<font color=red><sup> | | /s/<font color=red><sup>7</sup></font> | ||
| /t/ | | /t/ | ||
| /ʣ/ | | /ʣ/ | ||
Line 131: | Line 131: | ||
===Notes - '''Σιμείωςι'''=== | ===Notes - '''Σιμείωςι'''=== | ||
*<font color=red><sup>1</sup></font> when accented, otherwise /ʌ/. | *<font color=red><sup>1</sup></font> when accented, otherwise /ʌ/. | ||
*<font color=red><sup>2</sup></font> before voiceless consonants, | *<font color=red><sup>2</sup></font> '''αφ''' before voiceless consonants, '''αβ''' before voiced consonants or vowels. | ||
*<font color=red><sup>3</sup></font> /ɣ/ before α, ο, ου, and ω; /j/ before ε, ι, υ. | *<font color=red><sup>3</sup></font> /ɣ/ before α, ο, ου, and ω; /j/ before ε, ι, υ. | ||
*<font color=red><sup>4</sup></font> before voiceless consonants, | *<font color=red><sup>4</sup></font> '''εφ''' before voiceless consonants, '''εβ''' before voiced consonants. | ||
*<font color=red><sup>5</sup></font> /j/ between vowels. | *<font color=red><sup>5</sup></font> /j/ between vowels. | ||
*<font color=red><sup>6</sup></font> /z/ before voiced consonants. | *<font color=red><sup>6</sup></font> final <n> before a voiceless stop becomes /m/ and the stop is voiced, ''e.g.'', δεν πιραζι, /ðembiˈrazi/, it doesn't matter. | ||
*<font color=red><sup>7</sup></font> /z/ before voiced consonants. | |||
==Grammar - '''Γραματίκ'''== | ==Grammar - '''Γραματίκ'''== | ||
===The Definite Article - '''Το ςυγκεκριμέν Αρθ'''=== | ===The Definite Article - '''Το ςυγκεκριμέν Αρθ'''=== | ||
*001. The Modern Greek definite article has been reduced to one single form for each gender: '''ο''' for masculine nouns, ''' | *001. The Modern Greek definite article has been reduced to one single form for each gender: '''ο''' for masculine nouns, '''τι''' for feminine nouns, and '''το''' for neuter nouns. | ||
====Uses of the definite article - '''Χριςι εου Συγκεκριμέν Αρθ'''==== | ====Uses of the definite article - '''Χριςι εου Συγκεκριμέν Αρθ'''==== | ||
# Before proper names, ''e.g.'', '''Ο Γιοργ ινε καλ πεδ'''; George is a good boy. | # Before proper names, ''e.g.'', '''Ο Γιοργ ινε καλ πεδ'''; George is a good boy. | ||
# Before the names of places, ''e.g.'', ''' | # Before the names of places, ''e.g.'', '''Τι αθíν ινε ι πρoτεβους από τι Elάδ'''; Athens is the capital of Greece. | ||
# Before the names of streets, ''e.g.'', ''' | # Before the names of streets, ''e.g.'', '''Mενo ςε τι οδ ςταδí'''; I live on Stadium Street. | ||
# Before titles of names of professions followed by a person's name, ''e.g.'', '''Ο γατ | # Before titles of names of professions followed by a person's name, ''e.g.'', '''Ο γατ Eβγενιδες ινε πolύ πloυςι'''; Dr. Eugenides is very rich. | ||
# Before nouns used in an abstract or general sense, ''e.g.'', ''' | # Before nouns used in an abstract or general sense, ''e.g.'', '''Τι ιλικρινι ινε τι πιo μεγάλ αρέτ'''; Sincerity is the greatest virtue. | ||
# Before nouns designating parts of the body or personal articles of clothing, ''e.g.'', '''To μαλιά | # Before nouns designating parts of the body or personal articles of clothing, ''e.g.'', '''To μαλιά από τι Mαρíα ινε χανθ'''; Mary's hair is blond. | ||
# Before nouns modified by a possessive adjective which follows the noun, ''e.g.'', '''Ο αδέλφ μου ο Γιαν εχι καλ δoυλί'''; My brother John has a good job. | # Before nouns modified by a possessive adjective which follows the noun, ''e.g.'', '''Ο αδέλφ μου ο Γιαν εχι καλ δoυλί'''; My brother John has a good job. | ||
# Before nouns modified by a demonstrative | # Before nouns modified by a demonstrative, ''e.g.'', '''Τι αφτ κοπέλ ινε πολύ oρέ'''; This girl is very beautiful. | ||
# Before a noun indicating a class of objects or persons, ''e.g.'', '''Ο <font color=blue>πoλιςι</font> ινε | # Before a noun indicating a class of objects or persons, ''e.g.'', '''Ο <font color=blue>πoλιςι</font> ινε αφςτίρ'''; Policemen are strict. | ||
===The Indefinite Article - '''Το Αοριςτ Αρθ'''=== | ===The Indefinite Article - '''Το Αοριςτ Αρθ'''=== | ||
Line 159: | Line 160: | ||
*003. Nouns are divided into three classes known as masculine, feminine, and neuter. | *003. Nouns are divided into three classes known as masculine, feminine, and neuter. | ||
*004. Masculine nouns are those preceded in the nominative case by the definite article '''ο''', ''e.g.'', '''ο ανθρoπ''', the man; '''ο πατέρ''', the father. | *004. Masculine nouns are those preceded in the nominative case by the definite article '''ο''', ''e.g.'', '''ο ανθρoπ''', the man; '''ο πατέρ''', the father. | ||
*005. Feminine nouns are those preceded in the nominative case by the definite article ''' | *005. Feminine nouns are those preceded in the nominative case by the definite article '''τι''', ''e.g.'', '''τι πορτ''', the door; '''τι γυνέκ''', the woman. | ||
*006. Neuter nouns are those preceded in the nominative case by the definite article '''το''', ''e.g.'', '''το γραφί''', the office; '''το πεδ''', the child. | *006. Neuter nouns are those preceded in the nominative case by the definite article '''το''', ''e.g.'', '''το γραφί''', the office; '''το πεδ''', the child. | ||
====Noun Formation - '''Σχηματίς | ====Noun Formation - '''Σχηματίς από Ουςιαςτικα'''==== | ||
*007. Athonite | *007. The Athonite noun is formed from the Greek noun by dropping the nominative singular ending. | ||
*008. The accent remains on the same stem if it is in the root, ''e.g.'', '''πατέρας''' > '''πατέρ'''. | *008. The accent remains on the same stem if it is in the root, ''e.g.'', '''πατέρας''' > '''πατέρ'''. | ||
*009. If the accent is on the ending, it reverts to the final syllable, ''e.g.'', '''αδελφός''' > '''αδέλφ'''. | *009. If the accent is on the ending, it reverts to the final syllable, ''e.g.'', '''αδελφός''' > '''αδέλφ'''. | ||
*010. Some | *010. Some nouns end in '''-ίον''' or '''-ίa'''. These nouns drop the '''-ον'''/'''-α''' to end in '''-ί''', ''e.g.'', '''χαρτίον''' > '''χαρτί'''; '''φιλανθρωπία''' > '''φιλανθρωπί'''. | ||
*011. Nouns of the third declension, characterized by an increase in the genitive, use the genitive stem for the nominative, ''e.g.'', '''ελπίς''', '''ελπίδος''' > '''ελπίδ'''. | *011. Nouns of the third declension, characterized by an increase in the genitive, use the genitive stem for the nominative, ''e.g.'', '''ελπίς''', '''ελπίδος''' > '''ελπίδ'''. | ||
*012. Nouns the roots of which end in - | *012. Nouns, the roots of which end in -CC(C), drop the final C. These nouns then restore the dropped consonant in the plural, ''e.g.'', | ||
::'''στάχτη''' > '''ςταχ''', '''ςταχτες''' | |||
::'''τέκνο''' > '''τεκ''', '''τεκνα''' | |||
::'''δένδρος''' > '''δενδ''', '''δενδρι''' | |||
::'''καπνός''' > '''καπ''', '''καπνά''' | |||
:Exceptions: | |||
::'''άνθος''' > '''ανθ''', '''ανθι''' | |||
::'''αφτί''' > '''αφτ''', '''αφτιά''' | |||
::'''δέρμα''' > '''δερμ''', '''δέρματα''' (neuter nouns in '''-μα''') | |||
====The Plural - '''Ο Πλιθυντικό'''==== | ====The Plural - '''Ο Πλιθυντικό'''==== | ||
*013. Nouns form their plurals by adding a suffix to the word. | *013. Nouns form their plurals by adding a suffix to the word. | ||
*014. Masculine nouns of whatever type in Greek, add '''-ι'''. | *014. Masculine nouns of whatever type in Greek, add '''-ι'''. | ||
::'''ο αδέλφ''', the brother, '''ο αδελφί''', the brothers | ::'''ο αδέλφ''', the brother, '''ο αδελφί''', the brothers | ||
::'''ο ανθρoπ''', the man, '''ο άνθρoπι''', the men | ::'''ο ανθρoπ''', the man, '''ο άνθρoπι''', the men | ||
::'''ο εργάτ''', the worker, '''ο | ::'''ο εργάτ''', the worker, '''ο εργατι''', the workers | ||
*015. Feminine nouns of whatever type in Greek, add '''-ες'''. | *015. Feminine nouns of whatever type in Greek, add '''-ες'''. | ||
::''' | ::'''τι αδέλφ''', the sister, '''τι αδελφές ''', the sisters | ||
::''' | ::'''τι μερ''', the day, '''τι μερες ''', the days | ||
::''' | ::'''τι ναρκ''', the boat, '''τι ναρκες ''', the boats | ||
*016. Neuter nouns which end in '''-μα''' add '''-τα'''. | *016. Neuter nouns which end in '''-μα''' add '''-τα'''. | ||
::'''το χρομα''', the color; '''το χρόματα''', the colors | ::'''το χρομα''', the color; '''το χρόματα''', the colors | ||
*017. Other neuter nouns add '''-α'''. | *017. Other neuter nouns add '''-α''' or '''-ια'''. | ||
::'''το τςιγάρ''', the cigarette, '''το τςιγαρα''', the cigarettes | ::'''το τςιγάρ''', the cigarette, '''το τςιγαρα''', the cigarettes | ||
::'''το | ::'''το ψαρ''', the fish, '''το ψαρια''', the fishes. | ||
*018. There are a few irregular plurals: | *018. There are a few irregular plurals: | ||
::'''το φος''', the light; '''το φοτα''', the | ::'''το φος''', the light; '''το φοτα''', the lights | ||
====The Function of Cases - '''Η Λειτουργί απο Τωςι'''==== | ====The Function of Cases - '''Η Λειτουργί απο Τωςι'''==== | ||
*019. Possession and other types of genitive use are indicated with the preposition '''από''', contracted to '''απ'''' before | *019. Possession and other types of genitive use are indicated with the preposition '''από''', contracted to '''απ'''' before an initial '''ο'''. | ||
::'''ο <font color=blue>αμζα</font>''', the uncle > '''απ' ο <font color=blue>αμζα</font>''', of the uncle | ::'''ο <font color=blue>αμζα</font>''', the uncle > '''απ' ο <font color=blue>αμζα</font>''', of the uncle | ||
::''' | ::'''τι <font color=blue>μπιμπι</font>''', the aunt > '''από τι <font color=blue>μπιμπι</font>''', of the aunt | ||
::'''το ποδ''', the foot > '''από το ποδ''', of the foot | ::'''το ποδ''', the foot > '''από το ποδ''', of the foot | ||
::'''ο <font color=blue>αμζι</font>''', the uncles > '''απ' ο <font color=blue>αμζι</font>''', of the uncles | ::'''ο <font color=blue>αμζι</font>''', the uncles > '''απ' ο <font color=blue>αμζι</font>''', of the uncles | ||
::''' | ::'''τι <font color=blue>μπιμπες</font>''', the aunts > '''από τι <font color=blue>μπιμπες</font>''', of the aunts | ||
::'''το ποδa''', the feet > '''από το ποδa''', of the feet | ::'''το ποδa''', the feet > '''από το ποδa''', of the feet | ||
*020. The indirect object is expressed with the preposition '''ςε''', contracted to '''ς'''' before a vowel and prefixed to pronouns. | *020. The indirect object is expressed with the preposition '''ςε''', contracted to '''ς'''' before a vowel and prefixed to pronouns. | ||
::'''ο Γιαν δίνι ς' ο Μιχαήλ δωρ''' John gives Michael a cigarette. | ::'''ο Γιαν δίνι ς' ο Μιχαήλ δωρ''' John gives Michael a cigarette. | ||
::''' | ::'''έδινα ς' ο γιοργ βιβλί''', I gave George a book. | ||
===Adjectives - '''Επίθετα'''=== | ===Adjectives - '''Επίθετα'''=== | ||
* | *021. Adjectives in Athonite are indeclinable. They are derived from Modern Greek adjectives in the same way as the nouns. | ||
* | *022. Adjectives precede the noun they modify. | ||
**'''ο καλ | **'''ο καλ ανθροπ''', the good man | ||
**''' | **'''τι καλ γυνέκ''', the good woman | ||
**'''το καλ πεδ''', the good child | **'''το καλ πεδ''', the good child | ||
**'''ο μεγάλ κιπ''', the large garden | **'''ο μεγάλ κιπ''', the large garden | ||
**''' | **'''τι μεγάλ πορτ''', the large door | ||
**'''το μεγάλ δoματι''', the large room | **'''το μεγάλ δoματι''', the large room | ||
* | *023. The determiners '''αφτ''', ''this'', and '''κιν''', ''that'', precede the noun they determine and require the definite article. | ||
**'''ο | **'''αφτ ο ανθρoπ''', this man | ||
**'''ο κιπ | **'''αφτο ο κιπ''', this garden | ||
**''' | **'''αφτ τι γυνέκ''', this woman | ||
**'''το πεδ | **'''αφτ το πεδ''', this child | ||
**'''το αμαχι | **'''αφτ το αμαχι''', this cart | ||
**'''ο εργάτ | **'''κιν ο εργάτ''', that worker | ||
**''' | **'''κιν τι νυχτ''', that night | ||
**'''το δωματι | **'''κιν το δωματι''', that room | ||
====Comparison of Adjectives - '''ςυγκρις | ====Comparison of Adjectives - '''ςυγκρις από Επίθετα'''==== | ||
* | *024. There is only one degree of comparison of the Athonite adjective. It is formed by placing the word '''πιο''', ''more'', in front them. They are then followed by '''από'''. | ||
::''' | ::'''Ο αδέλφ μου ινε πιο δυνάτ απ' ο αδέλφ ςου''', My brother is stronger than your brother. | ||
::''' | ::'''Ο Γιαν ινε πιο τοχ απ' ο Kοςtας''', John is poorer than Costas. | ||
::'''το ςπιτ | ::'''Aφτ το ςπιτ ινε πιο καλ από κινο''', This house is better than that one. | ||
::''' | ::'''Aφτ το {{Color|blue|οτομοβιλ}} ινε πολύ πιο χιρότ απ' ο αλον''', This automobile is much worse than the other. | ||
::''' | ::'''Ο Aνδρέ ινε ο πιο καλ μαθίτ ςε τι ταξ του''', Andrew is the best pupil in his class. | ||
::''' | ::'''Ο πατέρ τις ινε ο πιο πλoυsι ςε τι αθίν''', Her father is the richest man in Athens. | ||
::''' | ::'''Τι Eλέν ιτε τι πιο oρέ γυνέκ ςε τι Elάδ''', Helen was the most beautiful woman in Greece. | ||
* | *025. The comparative of '''κακ''', ''bad'', is '''χιρότ''', ''worse''. | ||
* | *026. The comparison of inferiority is eχpressed with '''λιγóτ''', ''less'', plus '''από'''. | ||
::''' | ::''' Ο Nικ ινε λιγóτ εξυπ απ' ο Kοςtας''', Nick is not as smart as Costas. | ||
* | *027. The comparison of equality is eχpressed by '''τoς...oς''' plus the definite article. | ||
::''' | ::''' Ο πατέρ μου ινε τoς πλouςι oς ο πατέρ ςου''', My father is as rich as your father. | ||
====The Possessive Adjectives - '''Το Τιτίκ Επίθετα'''==== | ====The Possessive Adjectives - '''Το Τιτίκ Επίθετα'''==== | ||
Line 260: | Line 258: | ||
|} | |} | ||
* | *028. These adjectives are placed after the nouns they modify. The nouns are preceded by the definite article. | ||
::'''το ςπιτ''', the house; '''το ςπιτ μου''', my house | ::'''το ςπιτ''', the house; '''το ςπιτ μου''', my house | ||
::'''ο φιλ''', the friend; '''ο φιλ μου''', my friend | ::'''ο φιλ''', the friend; '''ο φιλ μου''', my friend | ||
::'''το χιρ μου''', my hand | ::'''το χιρ μου''', my hand | ||
::'''ο πατέρ ςου''', your father | ::'''ο πατέρ ςου''', your father | ||
::''' | ::'''τι μιτέρ τις''', her mother | ||
::'''ο | ::'''ο κιπ μας''', our garden | ||
::'''ο | ::'''ο κιπι μας''', our gardens | ||
::'''το lεπτ ςας''', your money | ::'''το lεπτ ςας''', your money | ||
* | *029. When the nouns are preceded by an adjective, the possessive adjective is put after the noun. | ||
::'''το αμαχι''', the cart; '''το κενύρ αμαχι''', the new cart; '''το κενύρ αμαχι μου''', my new cart | ::'''το αμαχι''', the cart; '''το κενύρ αμαχι''', the new cart; '''το κενύρ αμαχι μου''', my new cart | ||
::'''ο καλ φιλ μας''', our good friend | ::'''ο καλ φιλ μας''', our good friend | ||
=====The Active Participle- ''' | =====The Active Participle- '''Τι Ενέργ Μετόχ'''===== | ||
* | *030. A participle is an adjective derived from a verb. It modifies a noun, but may take an object like a verb. | ||
* | *031. The active participle indicates that the subject of the sentence is doing something. | ||
* | *032. It is formed by adding the ending '''οντ''' or '''ώντ''' to the present stem. | ||
::Class I | ::Class I | ||
Line 284: | Line 282: | ||
:::'''αγαπώ''' > '''αγαπώντ''', loving | :::'''αγαπώ''' > '''αγαπώντ''', loving | ||
=====The Passive Participle - ''' | =====The Passive Participle - '''Τι Παθιτίκ Μετόχ'''===== | ||
* | *033. The passive participle is formed by adding the ending '''-ομεν''' or '''-αμέν''' to the present stem. | ||
::Class I | ::Class I | ||
Line 295: | Line 293: | ||
===Pronouns - '''Αντωνυμι'''=== | ===Pronouns - '''Αντωνυμι'''=== | ||
====The Personal Pronouns - '''Η Προςωπίκ Αντωνυμι'''==== | ====The Personal Pronouns - '''Η Προςωπίκ Αντωνυμι'''==== | ||
* | *034. The personal pronouns are declined. | ||
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;" | {|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;" | ||
! | ! | ||
Line 310: | Line 308: | ||
|'''(ε)ςυ''', you | |'''(ε)ςυ''', you | ||
|'''(ε)ςις''', you | |'''(ε)ςις''', you | ||
|''' | |'''αφτό''', he<br>'''αφτί''', she<br>'''αφτό''', it, | ||
|''' | |'''αφτί''', they<br>'''αφτές''', they<br>'''αφτά''', they | ||
|- | |- | ||
!Genitive | !Genitive | ||
Line 330: | Line 328: | ||
|} | |} | ||
* | *035. The object pronouns are placed before the verb except in the imperative when they follow the verb. | ||
::''' | ::'''Σε μου το έφερε''', He brought it to me. | ||
::''' | ::'''Δινε ςμου το βιβλί''', Give me the book. | ||
::'''Δινε ςτις {{Color|blue|μπαζ}} νερ''', Give her some water. | |||
::'''Δινε ςτις το''', Give it to her. | |||
*036. Only the pronouns have an accusative case. They are placed before the verb. | |||
::'''Σε βλεπω.''' I see you. | |||
*037. When both objects are pronouns the indirect is placed before the direct. | |||
::'''Στου έδινα βιβλί ''', I gave him a book. | |||
::'''Θα ςε ςου ςτελνω το πράματα''', I shall send you the things. | |||
====The Possessive Pronouns - '''Η Τιτίκ Αντωνυμι'''==== | ====The Possessive Pronouns - '''Η Τιτίκ Αντωνυμι'''==== | ||
* | *038. The personal possessive pronouns are formed using the definite article with the personal pronoun in the genitive. | ||
::'''το βιβλί | ::'''Αφτ το βιβλί ινε το μου, κιν το βιβλί ινε το ςου.''' | ||
:::This book is mine, that book is yours. | :::This book is mine, that book is yours. | ||
====The Cases with Prepositions - '''Η Γενίκ Αντωνυμι με Προθεςι'''==== | ====The Cases with Prepositions - '''Η Γενίκ Αντωνυμι με Προθεςι'''==== | ||
* | *039. Prepositions are followed by the genitive case. | ||
::''' | ::'''Παε με μου στο <font color=blue>μαγάζ, λυτφε</font>.''' | ||
:::Please go with me to the store. | :::Please go with me to the store. | ||
* | *040. The genitive is also used after words denoting greeting. | ||
::'''καλιμέρ ςας''', good morning to you; '''καλινύκτ ςας''', good night; '''για ςου''', good-bye (to one person). | ::'''καλιμέρ ςας''', good morning to you; '''καλινύκτ ςας''', good night; '''για ςου''', good-bye (to one person). | ||
====The Relative Pronoun - '''Η ςχετίκ Αντωνύμ'''==== | ====The Relative Pronoun - '''Η ςχετίκ Αντωνύμ'''==== | ||
* | *041. There is only one relative pronoun. '''Πou''' stands for all the relative pronouns ''who'', ''whom'', ''which'', and ''that''. | ||
::''' | ::'''Τι κοπέλ, πou γελά, ινε τι αδέλφ μου.''' | ||
:::The girl who is laughing is my sister. | :::The girl who is laughing is my sister. | ||
====The Interrogative Pronoun - '''Η Ερωτιματίκ Αντωνύμ'''==== | ====The Interrogative Pronoun - '''Η Ερωτιματίκ Αντωνύμ'''==== | ||
* | *042. The Interrogative Pronoun: '''πι''', who, whose, whom | ||
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;" | {|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;" | ||
! | ! | ||
Line 378: | Line 376: | ||
|} | |} | ||
::'''Π' ινε | ::'''Π' ινε αφτό'''; Who is this? | ||
::'''Πιoύ ινε | ::'''Πιoύ καπέλ ινε κινο'''; Whose hat is that? | ||
::'''Πιoύs ζιτάτε'''; For whom are you looking? | ::'''Πιoύs ζιτάτε'''; For whom are you looking? | ||
* | *043. The Interrogative Pronoun: '''τι''', what | ||
::'''Ti κάνετε'''; What are you doing? | ::'''Ti κάνετε'''; What are you doing? | ||
::'''T' ινε | ::'''T' ινε αφτό'''; What is this? | ||
[[Athonite Grammar II]] | [[Athonite Grammar II]] |
Revision as of 16:51, 22 April 2021
which is,
Introduction - Ειςαγώγ
- Although Modern Greek is the official language of the Monastic Republic and is spoken in the Greek monasteries, the citizens have their own dialect.
- It developed from their contact with their Turkish conquerors and shows some Turkish influence in grammar and vocabulary.
- Many internal differences have been regularized, such as simplification of the verb tenses.
- A spelling reform, devised by a monk, has standardized the orthography so that it is more consistent with the pronunciation, e.g., αι > ε; οι > ι; η > ι.
- Double letters have been eliminated, except for 'γγ.
- σ has been replaced by ς.
- Some initial consonant clusters have been simplified, e.g., κτ > τ; πτ > τ; φτ > τ.
- The accent regularly occurs on the penultimate syllable.
- An acute accent is placed over an accented vowel when the accent is not on the penultima.
- Words of Turkish origin are indicated in blue.
Pronunciation Table - Πίνακα τις Προφορά
Greek | α | αυ | β | γ | γγ | γκ | γξ | γχ | δ | ε | ει | ευ | ζ | ι | θ | κ | λ | μ | μπ | ν | ντ | ξ | ο | ου | π | ρ | ς | τ | τζ | υ | φ | χ | ψ | ω |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Latin | a | af/v | v | g | ng | nk | ngks | nch | dh | e | i | ef/v | z | i | th | k | l | m | b | n | d | ks | ǫ | u | p | r | s | t | z | y | f | ch | ps | o |
IPA | /a/1 | /af/2 | /v/ | /ɣ/3 | /ŋ/ | /ŋg/ | /ŋks/ | /ŋç/ | /ð/ | /ε/ | /i/ | /εf/4 | /z/ | /i/5 | /θ/ | /k/ | /l/ | /m/ | /b/ | /n/6 | /d/ | /ks/ | /ɔ/ | /u/ | /p/ | /r/ | /s/7 | /t/ | /ʣ/ | /y/ | /f/ | /ç/ | /ps/ | /o/ |
Notes - Σιμείωςι
- 1 when accented, otherwise /ʌ/.
- 2 αφ before voiceless consonants, αβ before voiced consonants or vowels.
- 3 /ɣ/ before α, ο, ου, and ω; /j/ before ε, ι, υ.
- 4 εφ before voiceless consonants, εβ before voiced consonants.
- 5 /j/ between vowels.
- 6 final <n> before a voiceless stop becomes /m/ and the stop is voiced, e.g., δεν πιραζι, /ðembiˈrazi/, it doesn't matter.
- 7 /z/ before voiced consonants.
Grammar - Γραματίκ
The Definite Article - Το ςυγκεκριμέν Αρθ
- 001. The Modern Greek definite article has been reduced to one single form for each gender: ο for masculine nouns, τι for feminine nouns, and το for neuter nouns.
Uses of the definite article - Χριςι εου Συγκεκριμέν Αρθ
- Before proper names, e.g., Ο Γιοργ ινε καλ πεδ; George is a good boy.
- Before the names of places, e.g., Τι αθíν ινε ι πρoτεβους από τι Elάδ; Athens is the capital of Greece.
- Before the names of streets, e.g., Mενo ςε τι οδ ςταδí; I live on Stadium Street.
- Before titles of names of professions followed by a person's name, e.g., Ο γατ Eβγενιδες ινε πolύ πloυςι; Dr. Eugenides is very rich.
- Before nouns used in an abstract or general sense, e.g., Τι ιλικρινι ινε τι πιo μεγάλ αρέτ; Sincerity is the greatest virtue.
- Before nouns designating parts of the body or personal articles of clothing, e.g., To μαλιά από τι Mαρíα ινε χανθ; Mary's hair is blond.
- Before nouns modified by a possessive adjective which follows the noun, e.g., Ο αδέλφ μου ο Γιαν εχι καλ δoυλί; My brother John has a good job.
- Before nouns modified by a demonstrative, e.g., Τι αφτ κοπέλ ινε πολύ oρέ; This girl is very beautiful.
- Before a noun indicating a class of objects or persons, e.g., Ο πoλιςι ινε αφςτίρ; Policemen are strict.
The Indefinite Article - Το Αοριςτ Αρθ
- 002. There is no indefinite article in Athonite.
Nouns - Ουςιαςτικί
- 003. Nouns are divided into three classes known as masculine, feminine, and neuter.
- 004. Masculine nouns are those preceded in the nominative case by the definite article ο, e.g., ο ανθρoπ, the man; ο πατέρ, the father.
- 005. Feminine nouns are those preceded in the nominative case by the definite article τι, e.g., τι πορτ, the door; τι γυνέκ, the woman.
- 006. Neuter nouns are those preceded in the nominative case by the definite article το, e.g., το γραφί, the office; το πεδ, the child.
Noun Formation - Σχηματίς από Ουςιαςτικα
- 007. The Athonite noun is formed from the Greek noun by dropping the nominative singular ending.
- 008. The accent remains on the same stem if it is in the root, e.g., πατέρας > πατέρ.
- 009. If the accent is on the ending, it reverts to the final syllable, e.g., αδελφός > αδέλφ.
- 010. Some nouns end in -ίον or -ίa. These nouns drop the -ον/-α to end in -ί, e.g., χαρτίον > χαρτί; φιλανθρωπία > φιλανθρωπί.
- 011. Nouns of the third declension, characterized by an increase in the genitive, use the genitive stem for the nominative, e.g., ελπίς, ελπίδος > ελπίδ.
- 012. Nouns, the roots of which end in -CC(C), drop the final C. These nouns then restore the dropped consonant in the plural, e.g.,
- στάχτη > ςταχ, ςταχτες
- τέκνο > τεκ, τεκνα
- δένδρος > δενδ, δενδρι
- καπνός > καπ, καπνά
- Exceptions:
- άνθος > ανθ, ανθι
- αφτί > αφτ, αφτιά
- δέρμα > δερμ, δέρματα (neuter nouns in -μα)
The Plural - Ο Πλιθυντικό
- 013. Nouns form their plurals by adding a suffix to the word.
- 014. Masculine nouns of whatever type in Greek, add -ι.
- ο αδέλφ, the brother, ο αδελφί, the brothers
- ο ανθρoπ, the man, ο άνθρoπι, the men
- ο εργάτ, the worker, ο εργατι, the workers
- 015. Feminine nouns of whatever type in Greek, add -ες.
- τι αδέλφ, the sister, τι αδελφές , the sisters
- τι μερ, the day, τι μερες , the days
- τι ναρκ, the boat, τι ναρκες , the boats
- 016. Neuter nouns which end in -μα add -τα.
- το χρομα, the color; το χρόματα, the colors
- 017. Other neuter nouns add -α or -ια.
- το τςιγάρ, the cigarette, το τςιγαρα, the cigarettes
- το ψαρ, the fish, το ψαρια, the fishes.
- 018. There are a few irregular plurals:
- το φος, the light; το φοτα, the lights
The Function of Cases - Η Λειτουργί απο Τωςι
- 019. Possession and other types of genitive use are indicated with the preposition από, contracted to απ' before an initial ο.
- ο αμζα, the uncle > απ' ο αμζα, of the uncle
- τι μπιμπι, the aunt > από τι μπιμπι, of the aunt
- το ποδ, the foot > από το ποδ, of the foot
- ο αμζι, the uncles > απ' ο αμζι, of the uncles
- τι μπιμπες, the aunts > από τι μπιμπες, of the aunts
- το ποδa, the feet > από το ποδa, of the feet
- 020. The indirect object is expressed with the preposition ςε, contracted to ς' before a vowel and prefixed to pronouns.
- ο Γιαν δίνι ς' ο Μιχαήλ δωρ John gives Michael a cigarette.
- έδινα ς' ο γιοργ βιβλί, I gave George a book.
Adjectives - Επίθετα
- 021. Adjectives in Athonite are indeclinable. They are derived from Modern Greek adjectives in the same way as the nouns.
- 022. Adjectives precede the noun they modify.
- ο καλ ανθροπ, the good man
- τι καλ γυνέκ, the good woman
- το καλ πεδ, the good child
- ο μεγάλ κιπ, the large garden
- τι μεγάλ πορτ, the large door
- το μεγάλ δoματι, the large room
- 023. The determiners αφτ, this, and κιν, that, precede the noun they determine and require the definite article.
- αφτ ο ανθρoπ, this man
- αφτο ο κιπ, this garden
- αφτ τι γυνέκ, this woman
- αφτ το πεδ, this child
- αφτ το αμαχι, this cart
- κιν ο εργάτ, that worker
- κιν τι νυχτ, that night
- κιν το δωματι, that room
Comparison of Adjectives - ςυγκρις από Επίθετα
- 024. There is only one degree of comparison of the Athonite adjective. It is formed by placing the word πιο, more, in front them. They are then followed by από.
- Ο αδέλφ μου ινε πιο δυνάτ απ' ο αδέλφ ςου, My brother is stronger than your brother.
- Ο Γιαν ινε πιο τοχ απ' ο Kοςtας, John is poorer than Costas.
- Aφτ το ςπιτ ινε πιο καλ από κινο, This house is better than that one.
- Aφτ το οτομοβιλ ινε πολύ πιο χιρότ απ' ο αλον, This automobile is much worse than the other.
- Ο Aνδρέ ινε ο πιο καλ μαθίτ ςε τι ταξ του, Andrew is the best pupil in his class.
- Ο πατέρ τις ινε ο πιο πλoυsι ςε τι αθίν, Her father is the richest man in Athens.
- Τι Eλέν ιτε τι πιο oρέ γυνέκ ςε τι Elάδ, Helen was the most beautiful woman in Greece.
- 025. The comparative of κακ, bad, is χιρότ, worse.
- 026. The comparison of inferiority is eχpressed with λιγóτ, less, plus από.
- Ο Nικ ινε λιγóτ εξυπ απ' ο Kοςtας, Nick is not as smart as Costas.
- 027. The comparison of equality is eχpressed by τoς...oς plus the definite article.
- Ο πατέρ μου ινε τoς πλouςι oς ο πατέρ ςου, My father is as rich as your father.
The Possessive Adjectives - Το Τιτίκ Επίθετα
Singular | Plural |
---|---|
μου, my | μας, our |
ςου, your | ςας, your |
του, his τις, her του, its |
τους, their |
- 028. These adjectives are placed after the nouns they modify. The nouns are preceded by the definite article.
- το ςπιτ, the house; το ςπιτ μου, my house
- ο φιλ, the friend; ο φιλ μου, my friend
- το χιρ μου, my hand
- ο πατέρ ςου, your father
- τι μιτέρ τις, her mother
- ο κιπ μας, our garden
- ο κιπι μας, our gardens
- το lεπτ ςας, your money
- 029. When the nouns are preceded by an adjective, the possessive adjective is put after the noun.
- το αμαχι, the cart; το κενύρ αμαχι, the new cart; το κενύρ αμαχι μου, my new cart
- ο καλ φιλ μας, our good friend
The Active Participle- Τι Ενέργ Μετόχ
- 030. A participle is an adjective derived from a verb. It modifies a noun, but may take an object like a verb.
- 031. The active participle indicates that the subject of the sentence is doing something.
- 032. It is formed by adding the ending οντ or ώντ to the present stem.
- Class I
- βλεπω > βλεποντ, seeing
- Class I
- Class II
- αγαπώ > αγαπώντ, loving
- Class II
The Passive Participle - Τι Παθιτίκ Μετόχ
- 033. The passive participle is formed by adding the ending -ομεν or -αμέν to the present stem.
- Class I
- βλεπo > βλέπομεν, seen
- Class I
- Class II
- αγαπώ > αγαπαμέν, loved
- Class II
Pronouns - Αντωνυμι
The Personal Pronouns - Η Προςωπίκ Αντωνυμι
- 034. The personal pronouns are declined.
First singular | First plural | Second singular | Second plural | Third singular | Third plural | |
---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | γo, I | (ε)μις, we | (ε)ςυ, you | (ε)ςις, you | αφτό, he αφτί, she αφτό, it, |
αφτί, they αφτές, they αφτά, they |
Genitive | μου, my | μας, our | ςου, your | ςας, your | του, his τις, her του, its |
τους, their |
Accusative | με(να), me | (ε)μας, us | ςε(να), you | (ε)ςας, you | τον, him τιν, her το, it |
τους, them τις, them τα, them |
- 035. The object pronouns are placed before the verb except in the imperative when they follow the verb.
- Σε μου το έφερε, He brought it to me.
- Δινε ςμου το βιβλί, Give me the book.
- Δινε ςτις μπαζ νερ, Give her some water.
- Δινε ςτις το, Give it to her.
- 036. Only the pronouns have an accusative case. They are placed before the verb.
- Σε βλεπω. I see you.
- 037. When both objects are pronouns the indirect is placed before the direct.
- Στου έδινα βιβλί , I gave him a book.
- Θα ςε ςου ςτελνω το πράματα, I shall send you the things.
The Possessive Pronouns - Η Τιτίκ Αντωνυμι
- 038. The personal possessive pronouns are formed using the definite article with the personal pronoun in the genitive.
- Αφτ το βιβλί ινε το μου, κιν το βιβλί ινε το ςου.
- This book is mine, that book is yours.
- Αφτ το βιβλί ινε το μου, κιν το βιβλί ινε το ςου.
The Cases with Prepositions - Η Γενίκ Αντωνυμι με Προθεςι
- 039. Prepositions are followed by the genitive case.
- Παε με μου στο μαγάζ, λυτφε.
- Please go with me to the store.
- Παε με μου στο μαγάζ, λυτφε.
- 040. The genitive is also used after words denoting greeting.
- καλιμέρ ςας, good morning to you; καλινύκτ ςας, good night; για ςου, good-bye (to one person).
The Relative Pronoun - Η ςχετίκ Αντωνύμ
- 041. There is only one relative pronoun. Πou stands for all the relative pronouns who, whom, which, and that.
- Τι κοπέλ, πou γελά, ινε τι αδέλφ μου.
- The girl who is laughing is my sister.
- Τι κοπέλ, πou γελά, ινε τι αδέλφ μου.
The Interrogative Pronoun - Η Ερωτιματίκ Αντωνύμ
- 042. The Interrogative Pronoun: πι, who, whose, whom
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominative | πι | πιές |
Genitive | πιoύ | πιóν |
Accusative | πιόν | πιoύς |
- Π' ινε αφτό; Who is this?
- Πιoύ καπέλ ινε κινο; Whose hat is that?
- Πιoύs ζιτάτε; For whom are you looking?
- 043. The Interrogative Pronoun: τι, what
- Ti κάνετε; What are you doing?
- T' ινε αφτό; What is this?