Senjecas - bank: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(New material.) |
m (Revisions.) |
||
Line 164: | Line 164: | ||
*'''1.''' '''piinde̋mo''' ['''pı̋ı̋no''', money; '''de̋mo''', building] - An institution where one can place and borrow money and take care of financial affairs. | *'''1.''' '''piinde̋mo''' ['''pı̋ı̋no''', money; '''de̋mo''', building] - An institution where one can place and borrow money and take care of financial affairs. | ||
*Let's put this money in the bank. | *Let's put this money in the bank. | ||
*'''m̃ús i-pı̋ı̋nom piindemős éna | *'''m̃ús i-pı̋ı̋nom piindemős éna ðeee̋ȝa:''' | ||
:{| | :{| | ||
!m̃-ús||i=pı̋ı̋n-om||piindem-ős||éna||ðee- | !m̃-ús||i=pı̋ı̋n-om||piindem-ős||éna||ðee-e̋ȝa | ||
|- | |- | ||
|1p-V||this=money-A.s||bank-G.s||in||put-SBJ | |1p-V||this=money-A.s||bank-G.s||in||put-SBJ | ||
Line 179: | Line 179: | ||
!na̋a̋m̃-om||ǫ́nu||na̋a̋m̃-a-nt-om||éȝ-u||afr-ős||éva||e=ṡűr-a | !na̋a̋m̃-om||ǫ́nu||na̋a̋m̃-a-nt-om||éȝ-u||afr-ős||éva||e=ṡűr-a | ||
|- | |- | ||
|boat-A.s||by||sail-IND-AP-A.s|| | |boat-A.s||by||sail-IND-AP-A.s||3-N.s||bank-G.s||on||PST=stand=IND | ||
|} | |} | ||
Line 195: | Line 195: | ||
*'''4.''' '''nevı̋ȝo''' ['''nevo''', cloud; '''-ı̋ȝo''', ''noun suffix indicating a collection or group''] - A mass noun for a quantity of clouds. | *'''4.''' '''nevı̋ȝo''' ['''nevo''', cloud; '''-ı̋ȝo''', ''noun suffix indicating a collection or group''] - A mass noun for a quantity of clouds. | ||
*That bank of gray clouds on the horizon announced the arrival of the storm. | *That bank of gray clouds on the horizon announced the arrival of the storm. | ||
*'''numm̃uȝős éva bőr' | *'''numm̃uȝős éva bőr' a-nevı̋ȝo ðuuős tőfram e-űűa:''' | ||
:{| | :{| | ||
!num.m̃uȝ-ős||éva||bőr-'|| | !num.m̃uȝ-ős||éva||bőr-'||a=nevı̋ȝ-o||ðuu-ős||tőfr-am||e=űű-a | ||
|- | |- | ||
|sky.limit-G.s||on||gray-ELIS||that=cloud.bank-N.s||storm-G.s||arrival-A.s||PST=announce-IND | |sky.limit-G.s||on||gray-ELIS||that=cloud.bank-N.s||storm-G.s||arrival-A.s||PST=announce-IND | ||
Line 203: | Line 203: | ||
*'''5.''' '''ra̋to'''- A row or panel of items stored or grouped together; line, row, rank, file. | *'''5.''' '''ra̋to''' - A row or panel of items stored or grouped together; line, row, rank, file. | ||
*The villagers planted a bank of Swiss pine trees on the river bank. | *The villagers planted a bank of Swiss pine trees on the river bank. | ||
*'''da̋vrus afrős éva s̨ulı̋m ra̋tom e-muulı̋d̨a:''' | *'''da̋vrus afrős éva s̨ulı̋m ra̋tom e-muulı̋d̨a:''' | ||
Line 216: | Line 216: | ||
*'''6.''' '''muƣdı̋d̨a''', ['''-ı̋d̨a''', ''verb suffix used to form transitive verbs from nouns or adjectives''] - To form into a bank or heap, to bank up. | *'''6.''' '''muƣdı̋d̨a''', ['''-ı̋d̨a''', ''verb suffix used to form transitive verbs from nouns or adjectives''] - To form into a bank or heap, to bank up. | ||
*The soldiers are banking the sand to protect the village from the flooding river. | *The soldiers are banking the sand to protect the village from the flooding river. | ||
*'''sőþlus | *'''sőþlus lı̋ı̋me daae̋s þóósa da̋bom m̃űűru tááda lı̋m̃om muƣdı̋d̨a:''' | ||
:{| | :{| | ||
!sőþl-us||lı̋ı̋mo-Ø||daa-ős||þóósa||da̋b-om||m̃űűr-u||tááda||lı̋m̃-om||muƣd-ı̋d̨-a | !sőþl-us||lı̋ı̋mo-Ø||daa-ős||þóósa||da̋b-om||m̃űűr-u||tááda||lı̋m̃-om||muƣd-ı̋d̨-a |
Revision as of 12:21, 27 June 2019
Pronunciation table
p | b | f | v | m̃ | m | t | d | þ | ð | ɫ | l | ṡ | ż | s | z | r | n | k | g | x | ƣ | h | ȝ | š | s̨ | i | e | a | ǫ | o | u | ĭ | ĕ | ŭ | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/p/ | /b/ | /ɸ/ | /β/ | /m̥/ | /m/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /ð/ | /l̥/ | /l/ | /ʦ/ | /ʣ/ | /s/ | /z/ | /ɾ̥/ | /n/ | /k/ | /g/ | /ç/ | /ʝ/ | /j̊/ | /j/ | /sʷ/ | /sʲ/ | /i/ | /e/ | /ä/ | /ɒ/ | /o/ | /u/ | /ɪ/ | /ɛ/ | /ʊ/ |
Glossing abbreviations
1s/p = 1st person singular/plural | ABL = ablative suffix | COL = collective | EQU = equative degree | INS = instrument | PRF = perfect | SUP = supine |
2s/p = 2nd person singular/plural | ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) | CONV = conversive | F = feminine | INT = intensive prefix | PRV = privative prefix | TRZ = transitivizer |
3 = 3rd person | ADV = adverb | DES = desiderative | FRQ = frequentative | LAT = lative suffix | PST = past | VOC = vocative particle |
A(.s/p) = accusative (singular/plural) | AG = agent | DIM = diminutive | FUT = future | LOC = locative suffix | Q = interrogative particle | |
G(.s/p) = genitive (singular/plural) | AP = agent (active) participle | ELIS = elision | IMP = imperative | M = masculine | QUOT = direct quotation | |
N(.s/p) = nominative (singular/plural) | AUG = augmentative | ELT = elative | INC = inchoative | OCC = occupation suffix | RPR = recent perfective | |
V(.s/p) = vocative (singular/plural) | CAUS = causative | EP = epenthesis | IND = indicative | PP = patient (past) participle | SBJ = subjunctive |
Noun
- 1. piinde̋mo [pı̋ı̋no, money; de̋mo, building] - An institution where one can place and borrow money and take care of financial affairs.
- Let's put this money in the bank.
- m̃ús i-pı̋ı̋nom piindemős éna ðeee̋ȝa:
m̃-ús i=pı̋ı̋n-om piindem-ős éna ðee-e̋ȝa 1p-V this=money-A.s bank-G.s in put-SBJ
- 2. a̋fro - An edge of a river, lake or other watercourse.
- She stood on the bank while the boat sailed by.
- na̋a̋m̃om ǫ́nu na̋a̋m̃antom. éȝu afrős éva e-ṡűra:
na̋a̋m̃-om ǫ́nu na̋a̋m̃-a-nt-om éȝ-u afr-ős éva e=ṡűr-a boat-A.s by sail-IND-AP-A.s 3-N.s bank-G.s on PST=stand=IND
- 3. műƣdo - A slope of earth, sand, etc.
- A bank of earth will protect us from the wind.
- tal̨őno műƣdo m̃eee̋s þóósa m̃un u-m̃űűra:
tal̨őno-Ø műƣd-o m̃ee-e̋s þóósa m̃-un u=m̃űűr-a made.of.earth-ABS bank-N.s wind-G.s against 1p-A FUT=protect-IND
- 4. nevı̋ȝo [nevo, cloud; -ı̋ȝo, noun suffix indicating a collection or group] - A mass noun for a quantity of clouds.
- That bank of gray clouds on the horizon announced the arrival of the storm.
- numm̃uȝős éva bőr' a-nevı̋ȝo ðuuős tőfram e-űűa:
num.m̃uȝ-ős éva bőr-' a=nevı̋ȝ-o ðuu-ős tőfr-am e=űű-a sky.limit-G.s on gray-ELIS that=cloud.bank-N.s storm-G.s arrival-A.s PST=announce-IND
- 5. ra̋to - A row or panel of items stored or grouped together; line, row, rank, file.
- The villagers planted a bank of Swiss pine trees on the river bank.
- da̋vrus afrős éva s̨ulı̋m ra̋tom e-muulı̋d̨a:
da̋vr-us afr-ős éva s̨ul-ı̋m ra̋t-om e=muul-ı̋d̨-a villager-N.p river.bank-G.s on Swiss.pine-G.p bank.A.s PST=plant-TRZ-IND
Verb
- 6. muƣdı̋d̨a, [-ı̋d̨a, verb suffix used to form transitive verbs from nouns or adjectives] - To form into a bank or heap, to bank up.
- The soldiers are banking the sand to protect the village from the flooding river.
- sőþlus lı̋ı̋me daae̋s þóósa da̋bom m̃űűru tááda lı̋m̃om muƣdı̋d̨a:
sőþl-us lı̋ı̋mo-Ø daa-ős þóósa da̋b-om m̃űűr-u tááda lı̋m̃-om muƣd-ı̋d̨-a soldier-N.p floodiing-ABS river-G.s against village-A.s protect-SUP in.order.to sand-A.s bank-TRZ-IND
- 7. ṡőőga - To cover the embers of a fire with ashes in order to retain heat; to cover or strew with ashes.
- Bank the fire before you leave.
- a̋a̋þem ṡőőge—fési t' u-vı̋da:
a̋a̋þ-em ṡőőg-e fési t-' u=vı̋d-a fire-A.s bank-IMP before 2s-ELIS FUT=leave-IND
- 8. muƣdı̋d̨a, [-ı̋d̨a, verb suffix used to form transitive verbs from nouns or adjectives] - To raise a mound or dike about; to enclose, defend, or fortify with a bank; to embank.
- The citizens embanked the town against the approaching army.
- rı̋ı̋xrus ȝőbantu oműs þóósa rı̋ı̋kom e-muƣdı̋d̨a:
rı̋ı̋xr-us ȝőb-a-ntu-Ø om-űs þóósa rı̋ı̋k-om e=muƣd-ı̋d̨-a citizen-N.p approach-IND-AP-ABS army-G.s against town-A.s PST=bank-TRZ-IND