Athonite Grammar I: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (tagged)
m (Revisions.)
Line 1: Line 1:
=A GRAMMAR OF ATHONITE, THAT IS, THE GREEK DIALECT SPOKEN BY THE PEOPLE OF THE SERENE MONASTIC REPUBLIC OF THE HOLY MOUNTAIN=
<font size = 4>
*Athonite is the official language of the Serene Monastic Republic of the Holy Mountain. It is spoken daily by the citizens; all street signs, traffic signs, the weekly newspaper, etc., are written in Athonite.
*Modern Greek is taught to the children in school so that, by the time they graduate from the gymnasio or liceo, they are fluent in it as well.
*The language began when Greek refugees came to the Monastic Republic from Turkey.  They spoke only Turkish, and Athonite was developed as these Greeks started to learn Modern Greek.
*As a result, there is some Turkish influence in grammar and vocabulary.  A note about the Turkish influence will be highlighted in <font color=red>red</font>.


=Orthography and Pronunciation=
<center>GRAMMAR OF ATHONITE, THAT IS, THE GREEK DIALECT SPOKEN IN  THE SERENE MONASTIC REPUBLIC OF THE HOLY MOUNTAIN</center>
*The name of the language is Athonite (<font color=blue>Αþωνίτ</font>).
 
*A spelling reform, proposed by a monk, has standardized the orthography so that it is more consistent with the pronunciation.
==Introduction - '''Ειςαγώγ'''==
*Double letters have been eliminated.
*Although Modern Greek is the official language of the Monastic Republic and is spoken in the Greek monasteries, the citizens have their own dialect.
*An acute accent is placed over the accented vowel. Monosyllabic words contain no accent, unless followed by an enclitic.
*It developed from their contact with their Turkish conquerors and shows some Turkish influence in grammar and vocabulary.
{|border=1
*Many internal differences have been regularized, such as simplification of the verb tenses.
|i=No| Greek
*A spelling reform, devised by a monk, has standardized the orthography so that it is more consistent with the pronunciation, ''e.g.'', '''αι''' > '''ε'''; '''οι''' > '''ι'''; '''η''' > '''ι'''.  
|c=01| Athonite
*Double letters have been eliminated.
|c=02| Latin
*'''σ''' has been replaced by '''ς'''.
|c=03| Pronunciation
*Some initial consonant clusters have been simplified, ''e.g.'', '''κτ''' > '''τ'''; '''πτ''' > '''τ'''.
|c=04| IPA
*The accent regularly occurs on the  [[Wikipedia:Ultima (linguistics|penultimate]] syllable.
*An acute accent is placed over an accented vowel when the accent is not on the penultima.
*Words of Turkish origin are indicated in <font color=blue>blue</font>.
 
==Pronunciation Table - '''Πίνακα τις Προφορά'''==
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:500px;"
!Greek
!αυ
!γγ
!γκ
!γξ
!γχ
!ει
!ευ
!μπ
!ντ
!ο
!ου
!τζ
|-
|-
|i=No| α
|Latin
|c=01| α
|a
|c=02| a<br>ä
|af
|c=03| f'''a'''ther when accented<br>b'''u'''t otherwise
|v
|c=04| /a/<br>/ʌ/
|g
|ng
|nk
|ngks
|nch
|dh
|e
|i
|ef
|z
|i
|th
|k
|l
|m
|b
|n
|d
|ks
|u
|p
|r
|s
|t
|z
|u
|f
|ch
|ps
|o
|-
|-
|i=No| αι
|IPA
|c=01| ɛ
|/a/<sup>1</sup>
|c=02| e
|/af/<sup>2</sup>
|c=03| b'''e'''d
|/v/
|c=04| /ɛ/
|/ɣ/<sup>3</sup>
|/ŋ/
|/g/
|/ŋks/
|/ŋç/
|/ð/
|/ε/
|/i/
|/εf/<sup>4</sup>
|/z/
|/i/<sup>5</sup>
|/θ/
|/k/
|/l/
|/m/
|/b/
|/n/
|/d/
|/ks/
|/ɔ/
|/u/
|/p/
|/r/
|/s/<sup>6</sup>
|/t/
|/ʣ/
|/y/
|/f/
|/ç/
|/ps/
|/o/
|}
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
 
===Notes - '''Σιμείωςι'''===
*<sup>1</sup> when accented, otherwise /ʌ/.
*<sup>2</sup> before voiceless consonants, /av/ before voiced consonants.
*<sup>3</sup> /ɣ/ before α, ο, ου, and ω; /j/ before ε, ι, υ.
*<sup>4</sup> before voiceless consonants, /εv/ before voiced consonants.
*<sup>5</sup> /j/ between vowels.
*<sup>6</sup> /z/ before voiced consonants.
 
 
==Grammar - '''Γραματίκ'''==
===The Definite Article - '''Το Συγκεκριμέν Αρθ'''===
*001. The Modern Greek definite article has been reduced to one single form for each gender: '''ο''' for masucline nouns, '''ι''' for feminine nouns, and '''το''' for neuter nouns.
 
====Uses of the definite article - '''Χριςι του Συγκεκριμέν Αρθ'''====
# Before proper names, ''e.g.'', '''Ο Γιοργ εινε καλ πεδ'''; George is a good boy.
# Before the names of places, ''e.g.'', '''Ι αθιν εινε ι πρotεvυς απ' ι Elάδ'''; Athens is the capital of Greece.
# Before the names of streets, ''e.g.'', '''Mένo ς' ι οδό Σταδí'''; I live on Stadium Street.
# Before titles of names of professions followed by a person's name, ''e.g.'', '''Ο γατ Eυγενιδες κιρ εινε πolύ πloυς'''; Dr. Eugenides is very rich.
# Before nouns used in an abstract or general sense, ''e.g.'', '''I ιλικρινι εινε ι πιo μεγάλ αρεt'''; Sincerity is the greatest virtue.
# Before nouns designating parts of the body or personal articles of clothing, ''e.g.'', '''To μαλιά απ' ι Mαρíα εινε χανθ'''; Mary's hair is blond.
# Before nouns modified by a possessive adjective which follows the noun, ''e.g.'', '''Ο αδελφ μου ο Γιαν εχι καλ δoυλί'''; My brother John has a good job.
# Before nouns modified by a demonstrative which always follows the noun ''e.g.'', '''I κοπέλ αυτ εινε πολύ oρέ'''; This girl is very beautiful.
# Before a noun indicating a class of objects or persons, ''e.g.'', '''Ο <font color=blue>πoλίςι</font> εινε αυςτίρ'''; Policemen are strict.
 
===The Indefinite Article - '''Το Αοριςτ Αρθ'''===
*002. There is no indefinite article in Athonite.
 
===Nouns - '''Ουςιαςτικί'''===
*003. Nouns are divided into three classes known as masculine, feminine, and neuter.
*004. Masculine nouns are those preceded in the nominative case by the definite article '''ο''', ''e.g.'', '''ο ανθρoπ''', the man; '''ο πατέρ''', the father.
*005. Feminine nouns are those preceded in the nominative case by the definite article '''ι''', ''e.g.'', '''ι πορτ''', the door; '''ι γυνέκ''', the woman.
*006. Neuter nouns are those preceded in the nominative case by the definite article '''το''', '''e.g.''', '''το γραfί'', the office; '''το πεδ''', the child.
 
====Noun Formation - '''Σχηματίς απ' Ουςιαςτικα'''====
*007. Athonite nouns are formed by dropping the nominative singular ending of the Greek noun.
*008. The accent remains on the same stem if it is in the root, ''e.g.'', '''πατέρας''' > '''πατέρ'''.
*009. If the accent is on the ending, it reverts to the final syllable, ''e.g.'', '''αδελφός''' > '''αδέλφ'''.
*010. Some neuter nouns end in '''-ίον'''. These nouns drop the '''-ον''' to end in '''-ί''', ''e.g.'', '''χαρτίον''' > '''χαρτί'''.
*011. Nouns of the third declension, characterized by an increase in the genitive, use the genitive stem for the nominative, ''e.g.'', '''ελπίς''', '''ελπίδος''' > '''ελπίδ'''.
*012. Nouns the root of which end in -Cr, -Cn, and -Cl drop the -Cx, ''e.g.'', '''δένδρος''' gives the Athonite '''δενδ'''. These nouns then restore the dropped consonant in the plural, '''δενδρι'''.
 
====The Plural - '''Ο Πλιθυντικό'''====
*013. Nouns form their plurals by adding a suffix to the word.
*014. Masculine nouns of whatever type in Greek, add '''-ι'''.
::'''ο αδέλφ''', the brother, '''ο αδελφί''', the brothers
::'''ο ανθρoπ''', the man, '''ο άνθρoπι''', the men
::'''ο εργάτ''', the worker, '''ο εργάτι''', the workers
*015. Feminine nouns of whatever type in Greek, add '''-ι'''.
::'''ι αδέλφ''', the sister, '''ι αδελφί''', the sisters
::'''ι μερ''', the day, '''ι μερι ''', the days
::'''ι vαρκ''', the boat, '''ι vαρκι''', the boats
*016. Neuter nouns which end in '''-μα'''  add '''-τα'''.
::'''το χρομα''', the color; '''το χρόματα''', the colors
*017. Other neuter nouns add '''-α'''.
::'''το τςιγάρ''', the cigarette, '''το τςιγαρα''', the cigarettes
::'''το αμαχι''', the cart, '''το αμάχια''', the carts
*018. There are a few irregular plurals:
::'''το φος''', the light; '''το φοτα''', the colors
 
====The Function of Cases - '''Η Λειτουργί απο Τωςι'''====
*019. Possession and other types of genitive use are indicated with the preposition '''από''', contracted to '''απ'''' before a vowel.
::'''ο θι''', the uncle > '''απ' ο θι''', of the uncle
::'''ι θι''', the aunt > '''απ' ι θι''', of the aunt
::'''το ποδ''', the foot > '''από το ποδ''', of the foot
::'''ο θίι''', the uncles > '''απ' ο θίι''', of the uncles
::'''ι θίι''', the aunts > '''απ' ι θίι''', of the aunts
::'''το ποδa''', the feet > '''από το ποδa''', of the feet
*020. The indirect object is expressed with the preposition '''ςε''', contracted  to '''ς'''' before a vowel and prefixed to pronouns.
::'''ο Γιαν δίνει σ' ο Μιχαήλ δωρ''' John gives Michael a cigarette.
::'''έδοςα σ' ο γιοργ βιβλί''', I gave George a book.
*021. When the objects are pronouns the indirect is placed in front of the direct and in front of the verb.
::'''Στου έδοςα βιβλί ''', I gave him a book.
::'''Θα ςε ςου ςτειλ το πράματα''', I shall send you the things.
*022. When the verb is in the imperative the pronouns are placed after it.
::'''Δοςε ςτις <font color=blue>μπαζ ςου</font>''', Give her some water.
::'''Δοςε ςτις το''', Give it to her.
 
 
===Adjectives - '''Επίθετα'''===
*023. Adjectives in Athonite are indeclinable. They are derived from Modern Greek adjectives in the same way as the nouns.
*024. Adjectives precede the noun they modify.
**'''ο καλ άνθροπ''', the good man
**'''ι καλ γυνέκ''', the good woman
**'''το καλ πεδ''', the good child
**'''ο μεγάλ κιπ''', the large garden
**'''ι μεγάλ πορτ''', the large door
**'''το μεγάλ δoμάτi''', the large room
*025. The adjectives '''αυτ''', ''this'', and '''εκίν''', ''that'', follow the noun they modify. The noun requires the definite article.
**'''ο άνθρoπ αυτ''', this man
**'''ο κιπ αυτ''', this garden
**'''ι γυνέκ αυτ''', this woman
**'''το πεδ αυτ''', this child
**'''το αμαχi αυτ''', this cart
**'''ο εργάτ εκίν''', that worker
**'''ι νυχτ εκίν''', that night
**'''το δωματι εκίν''', that room
 
====Comparison of Adjectives - '''Συγκρις απ' Επίθετα'''====
*026. Adjectives form the comparative degree by placing the word '''πιο''', 'more', in front them. They are then followed by από.
::'''ο αδέλφ μου εινε πιο δυνάτ απ' ο αδέλφ ςου''', my brother is stronger than your brother.
::'''ο Γιαν πιο φτοχ εινε απ' ο Kοςtας''', John is poorer than Costas.
::'''το ςπιτ αυτ εινε πιο καλ απ' εκίν''', This house is better than that one.
::'''το αφτοκεινετ αυτ εινε πολύ πιο χιρότ απ' ο άλον''', This automobile is much worse than the other.
*027. Adjectives form the superlative degree by placing the definite article before the comparative form and the preposition '''ςε''' after it.
::'''ο Aνδρέ εινε ο πιο καλ mαθίτ ς' ι ταχ του''', Andrew is the best pupil in his class.
::'''ο πατέρ τις εινε ο πιο πλoυsι ς' ι αθίν''', Her father is the richest man in Athens.
::'''I Eλέν ίτε ι πιο oρέ γυνέκ ς' ι Elάδ''', Helen was the most beautiful woman in Greece.
*028. The comparative of '''κακ''', bad, is '''χειρότ''', worse.
*029. The comparison of inferiority is eχpressed with '''λιγóτ''', 'less', plus '''από'''.
::ο Nικ εινε λιγóτ εξυπ απ' ο Kοςtας''', Nick is not as smart as Costas.
*030. The comparison of equality is eχpressed by τoς...oς plus the definite article.
::'''ο πατέρ μου εινε τoς πλouςι, oς ο πατέρ ςου''', My father is as rich as your father.
 
====The Possessive Adjectives - '''Το Τιτίκ Επίθετα'''====
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!Singular
!Plural
|-
|-
|i=No| αυ
|'''μου''', my
|c=01| αυ
|'''μας''', our
|c=02| af, äf<br>av, äv
|c=03| before voiceless consonants<br>before voiced consonants
|c=04| /af/, /ʌf/<br>/av/, /ʌv/
|-
|-
|i=No| β
|'''ςου''', your
|c=01| β
|'''ςας''', your
|c=02| v
|c=03| '''v'''ine
|c=04| /v/
|-
|-
|i=No| γ
|'''του''', his<br>'''τις''', her<br>'''του''', its
|c=01| γ
|'''τους''', their
|c=02| g<br>j
|}
|c=03| Sp. va'''g'''ar before a, ø, o, u, & consonants<br>'''y'''es before e, i, y
 
|c=04| /g/<br>/j/
*031. These adjectives are placed after the nouns they modify. The nouns are preceded by the definite article.  
::'''το ςπιτ''', the house; '''το ςπιτ μου''', my house
::'''ο φιλ''', the friend; '''ο φιλ μου''', my friend
::'''το χιρ μου''', my hand
::'''ο πατέρ ςου''', your father
::'''ι μιτέρ τις''', her mother
::'''ο κίπ μας''', our garden
::'''ο κίπι μας''', our gardens
::'''το lεπτ ςας''', your money
*032. When the nouns are preceded by an adjective, the possessive adjective is put after the noun.
::'''το αμάχι''', the cart; '''το κενύρ αμάχι''', the new cart; '''το κενύρ αμάχι μου''', my new cart
::'''ο καλ φιλ μας''', our good friend
 
=====The Active Participle - ''' Ι Ενέργ Μετοχί'''=====
*053. A participle is an adjective derived from a verb. It modifies a noun, but may take an object like a verb.
*034. The active participle indicates that the subject of the sentence is doing something.
*035. It is formed by adding the ending to the present stem.
 
::Class I
:::βλεπω > βλεποντ, seeing
 
::Class II
:::αγαπώ > αγαπώντ, loving
 
=====The Passive Participle - ''' Ι Παθιτίκ Μετοχί'''=====
*The passive participle is formed by adding the ending '''-μεν''' to the present stem.
 
*Class I
**βλεπo > βλέπομεν, seen
 
*Class II
**αγαπώ > αγαπαμέν, loved
 
 
===Pronouns - '''Αντωνυμι'''===
====The Personal Pronouns - '''Η Προςωπίκ Αντωνυμι'''====
*036. The personal pronouns are declined.
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!First singular
!First plural
!Second singular
!Second plural
!Third singular
!Third plural
|-
|-
|i=No| γγ
!Nominative
|c=01| γγ
|'''γo''', I
|c=02| ng
|'''(ε)μείς''', we
|c=03| si'''ng'''
|'''(ε)σύ''', you
|c=04| ŋ
|'''(ε)σείς''', you
|αυτό, he<br>αυτί, she<br>αυτό, it,
|αυτί, they<br>αυτές, they<br>αυτά, they
|}
|-
|-
|i=No| γκ
!Genitive
|c=01| γκ
|'''μου''', my
|c=02| g
|'''μας''', our
|c=03| '''g'''o
|'''ςου''', your
|c=04| g
|'''ςας''', your
|'''του''', his<br>'''τις''', her<br>'''του''', its
|'''τους''', their
|-
|-
|i=No| γξ
!Accusative
|c=01| γξ
|'''με(να)''', me
|c=02| nks
|'''(ε)μαs''', us
|c=03| si'''ng''' + ly'''nx'''
|'''ςε(να)''', you
|c=04| /ŋks/
|'''(ε)ςας''', you
|'''τον''', him<br>'''τιν''', her<br>'''το''', it
|'''τους''', them<br>'''τις''', them<br>'''τα''', them
|}
 
*037. The object pronouns are placed before the verb except in the imperative when they follow the verb.
::'''ςε μου το έφερε''', He brought it to me.
::'''δος ςε μου το βιβλί''', Give me the book.
*038. The negative word precedes the object pronoun.
::'''δεν του το έδoςα''', I did not give it to him.
 
====The Possessive Pronouns - '''Η Τιτίκ Αντωνυμι'''====
*039. The personal possessive pronouns are formed using the personal pronoun in the genitive and the definite article.
::το βιβλί αυτ εινε το μου, το βιβλί εκίν εινε το ςου''', This book is mine, that book is yours.
 
====The Genitive Pronouns with Prepositions - '''Η Γενίκ Αντωνυμι με Προθεσι'''
*040. The genitive of the pronoun may be used after certain prepositions, adverbs or adjectives.
::'''μαζί μου''', with me; '''μονος του''', alone (by himself); '''κοντά του''', near him.
*041. The genitive is also used after words denoting greeting.
::'''καλιμέρ ςας''', good morning to you; '''καλινύκτ ςας''', good night; '''για ςου''', good-bye (to one person).
 
====The Relative Pronoun - '''Η Σχετίκ Αντωνύμ'''====
*042. There is only one relative pronoun. '''Πou''' stands for all the relative pronouns: who, whom, which, and that.
::'''I κοπέλ, πou γελά, εινε ι αδέλφ μου''', The girl who is laughing is my sister.
 
====The Interrogative Pronoun - '''Η Ερωτιματίκ Αντωνύμ'''====
*043. The Interrogative Pronoun: who, whose, whom
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
|-
|i=No| γχ
|Nominative
|c=01| γχ
|πι
|c=02| nh
|πιές
|c=03| si'''ng''' + Ger. i'''ch'''
|c=04| /ŋç/
|-
|-
|i=No| δ
|Genitive
|c=01| δ
|πιoύ
|c=02| ð
|πιóν
|c=03| '''th'''at
|c=04| /ð/
|-
|-
|i=No| ε
|Accusative
|c=01| ε
|πιόν
|c=02| e
|πιoύς
|c=03| b'''e'''t
|}
|c=04| /ɛ/
 
::'''Π' εινε αυτό'''; Who is this?
::'''Πιoύ εινε το καπέλ εκίν'''; Whose hat is that?
::'''Πιoύs ζιτάτε'''; For whom are you looking?
 
*044. What? = ti.
::'''Ti κάνετε'''; What are you doing?
::'''T' εινε αυτό'''; What is this?
 
 
===Verbs - '''Ρίματα'''===
====Verb Classes - '''Η Ταξις από το Ρίματα'''====
*045. The Athonite verb has been influenced by Turkish to the extent that the many tenses present in Classical and Demotic Greek have been reduced to six.
*046. The six tenses are the present, the past, and the future, and their perfect counterparts.
*047. Athonite verbs are divided into two classes, those in which the personal ending is not accented (I) and those in which the personal ending is accented (II).
*048. The endings on the verbs are changed to denote person and number.
 
====The Auxiliary Verbs - '''Το Βοιθιτίκ Ρίματα'''====
*049. The auxiliary verbs are two of the few remaining irregular verbs.
::'''εχω''', I have
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Present
!Past
!Future
|-
|-
|i=No| ει
!1st singular
|c=01| ι
|'''εχω''', I have
|c=02| i
|'''ειχα''', I had
|c=03| f'''ee'''t
|'''θα εχω''', I shall have
|c=04| /i/
|-
|-
|i=No| ɛυ
!2nd singular
|c=01| ɛυ
|'''εχις''', you have
|c=02| ef<br>ev
|'''ειχες''', you had
|c=03| before voiceless consonants<br>before voiced consonants
|'''θα εχις''', you will have
|c=04| /ɛf/<br>ɛv/
|-
|-
|i=No| ζ
!3rd singular
|c=01| ζ
|'''εχι''', he, she, it has
|c=02| z
|'''ειχε''', he, she, it had
|c=03| '''z'''oo
|'''θα εχι''', he, she, it will have
|c=04| /z/
|-
|-
|i=No| η
!1st plural
|c=01| ι
|'''έχομε''', we have
|c=02| i
|'''είχαμε''', we hadεί
|c=03| f'''ee'''t
|'''θα έχομε''', we shall have
|c=04| /i/
|-
|-
|i=No| θ
!2nd plural
|c=01| θ
|'''έχετε''', you have
|c=02| þ
|'''είχaτε''', you had,
|c=03| '''th'''in
|'''θα έχετε''', you will have
|c=04| /θ/
|-
|-
|i=No| ι
!3rd plural
|c=01| ι
|'''εχoυν''', they have
|c=02| i<br>y
|'''ειχαν''', they had
|c=03| b'''ee'''<br>'''y'''es between vowels
|'''θα εχoυν''', they will have
|c=04| /i/<br>/j/
|}
 
::ειμe, I am
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Present
!Past
!Future
|-
|-
|i=No| κ
!1st singular
|c=01| κ
|'''ειμε''', I am,
|c=02| k
|'''ειμουν''', I was
|c=03| '''k'''in
|'''θα ειμε''', I shαll be
|c=04| /k/
|-
|-
|i=No| λ
!2nd singular
|c=01| λ
|'''ειςε''', you are
|c=02| l
|'''ειςουν''', you weeε
|c=03| '''l'''ong
|'''θα ειςε''', you will be
|c=04| /l/
|-
|-
|i=No| μ
!3rd singular
|c=01| μ
|'''εινε''', he, she, it is
|c=02| m
|'''ειταν''', he, she, it wαs
|c=03| '''m'''at
|'''θα εινε''', he, she, it will be
|c=04| /m/
|-
|-
|i=No| μπ
!1st plural
|c=01| μπ
|'''έμmαςτε''', wε are
|c=02| b
|'''είμαςταν''', wε were
|c=03| '''b'''at
|'''θα είμαςτε''', we shall be
|c=04| /b/
|-
|-
|i=No| ν
!2nd plural
|c=01| ν
|'''ειςτε''', you arε
|c=02| n
|'''είςαςτε''', you were
|c=03| '''n'''ap
|'''θα ειςτε''', you will be
|c=04| /n/
|-
|-
|i=No| ντ
!3rd plural
|c=01| ντ
|'''εινε''', they are
|c=02| d<br>nd
|'''ειταν''', they were
|c=03| initially, '''d'''ot<br>medially, wi'''nd'''
|'''θα εινε''', they will be
|c=04| /d/<br>/nd/
|}
 
====The Active Voice - '''Η Ενέργ Φων'''====
*050. The active voice denotes that the agent is doing the action of the verb.
 
=====The Present Tense - '''Ο Ενεστώτ Χρονο'''=====
::Class I
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
|-
|i=No| ξ
!1st singular
|c=01| ξ
|''βλεπω''', I see
|c=02| x
|'''βλέπouμε''', we see
|c=03| a'''x'''
|c=04| /ks/
|-
|i=No| ο
|c=01| ο
|c=02| ø
|c=03| '''awe'''
|c=04| /ɔ/
|-
|-
|i=No| οι
!2nd singular
|c=01| ι
|'''βλεπεις''', you see
|c=02| i
|'''βλέπετε''', you see
|c=03| f'''ee'''t
|c=04| /i/
|-
|i=No| ου
|c=01| oυ
|c=02| ou
|c=03| b'''oo'''t
|c=04| /u/
|-
|-
|i=No| π
!3rd singular
|c=01| π
|'''βλεπει''', he, she, it sees
|c=02| p
|'''βλεπουν''', they see
|c=03| '''p'''it
|}
|c=04| /p/
 
::Class II
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
|-
|i=No| ρ
!1st singular
|c=01| ρ
|'''αγαπώ''', I love
|c=02| r
|'''αγαπάμε''', we love
|c=03| Sp. pe'''r'''o
|c=04| /r/
|-
|-
|i=No| ς, σ
!2nd singular
|c=01| ς
|'''αγαπάς''', you love
|c=02| s
|'''αγαπάέτε''', you love
|c=03| '''z'''oo before voiced consonants<br>'''s'''ue before voiceless consonants
|c=04| /z/<br>/s/
|-
|-
|i=No| τ
!3rd singular
|c=01| τ
|'''αγαπά''', he, she, it loves
|c=02| t
|'''αγαπάν''', they love
|c=03| '''t'''ap
|}
|c=04| /t/
 
=====The Past Tense - '''Ο Παρατατίκ Χρονο'''=====
*051. The past tense is formed using endings different from the present and by removing the accent to the third syllable from the end.
*052. When there is no third syllable, the augment '''ε-''' is added.
 
::Class I
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
|-
|i=No| τζ
!1st sg.
|c=01| τζ
|'''έβλεπςα''', I saw, was seeing
|c=02| dz
|'''βλέπςαμε''', we saw, were seeing
|c=03| rea'''ds'''
|c=04| /ʣ/
|-
|-
|i=No|
!2nd singular
|c=01| τγ
|'''έβλεπςες''', you saw, were seeing
|c=02| j
|'''βλέπςατε''', you saw, were seeing
|c=03| '''j'''am
|c=04| /ʣ/
|-
|-
|i=No| υ
!3rd singular
|c=01| υ
|'''έβλεπςε''', he, she, it saw, was seeing
|c=02| u
|'''έβλεπςαν''', they saw, were seeing
|c=03| Fr. d'''u'''r
|c=04| /y/
|-
|i=No| φ
|c=01| φ
|c=02| f
|c=03| '''f'''un
|c=04| /f/
|-
|i=No| χ
|c=01| χ
|c=02| h
|c=03| Ger. i'''ch'''
|c=04| /ç/
|-
|i=No| ψ
|c=01| ψ
|c=02| ps
|c=03| li'''ps'''
|c=04| /ps/
|-
|i=No| ω
|c=01| ω
|c=02| o 
|c=03| b'''oa'''t
|c=04| /o/
|}
|}


=Grammar=
::Class II
==The Articles==
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
*<font color=red>Under the influence of Turkish</font>, there is neither a definite nor an indefinite article.
!
 
!Singular
==Nouns==
!Plural
*There are no classes of nouns in Athonite. 
*There are three cases for the nouns in Athonite.
**The nominative case is used for the subject of the sentence.
**The genitive case is used to express possession or appurtenance
***<font color=blue>Παράθυρι ςπίτου μου ακάθαρτ.</font> My house's windows (are) filthy.
**The accusative case is used for the object of verbs.
***<font color=blue>Σκύλο βλέπω.</font> I see a/the dog.
**The accusative case is also used for the objects of prepositions.
***<font color=blue>καρδεςό μου ς' δουλό καθ πρωί πέρνω.</font> I take my brother to work every morning.
**After some nouns it expresses their content.
***<font color=blue>Ποτίρο</font> <font color=red>ςούο</font> <font color=blue>θέλω</font>.</font> I want a glass of water.
 
===The Nominative Singular===
*The nominative singular has been formed by deleting the nominative singular ending of the Greek noun.
**The accent remains on the same syllable if it is in the root, ''e.g.'', <font color=blue>πατέρας</font> > <font color=blue>πατέρ</font>; <font color=blue>άνεμος</font> > <font color=blue>άνεμ</font>.
**If the accent is on the ending, it reverts to the final syllable, ''e.g.'',  <font color=blue>αδελφή</font> > <font color=blue>αδέλφ</font>.
**Nouns of the neuter declension characterized by an increase in the genitive in Greek use the genitive stem for the nominative, ''e.g.'', <font color=blue>ελπίς, ελπίδος</font> > <font color=blue>ελπίδ</font>.
**Some nouns whose genitive stems end in consonant clusters, ''e.g.'', <font color=blue>δέ'''νδρ'''ος</font>, drop the final consonant (<font color=blue>-ρος</font>) which gives the Athonite <font color=blue>δενδ</font>. These nouns then restore the <font color=blue>-ρ</font> in the plural, <font color=blue>δένδρι</font>.
 
===The Genitive Singular===
*Athonite nouns add <font color=blue>-ου</font> in the genitive singular:
**Greek masculine nouns:
***<font color=blue>άγγελος</font>, angel, > <font color=blue>άγγελ</font>, <font color=blue>άγγελου</font>, of the angel
***<font color=blue>εργάτης</font>, workman, <font color=blue>εργάτ</font>, <font color=blue>εργάτου</font>, of the workman
***<font color=red>καρδές</font>, brother, <font color=blue> καρδεςού</font>, of the brother
**Greek feminine nouns:
***<font color=blue>βασίλισσα</font>, queen, > <font color=blue>βαςίλις</font>, <font  color=blue>βαςίλιςου</font>, of the queen
***<font color=blue>κοπέλλα</font>, girl, > <font color=blue>κοπέλ</font>, <font color=blue>κοπέλου</font>, of the girl
***<font color=blue>αδελφή</font>, sister, > <font color=blue>αδέλφ</font>, <font color=blue>αδελφού</font>, of the sister
**Greek neuter nouns:
***<font color=blue>κόκκαλο</font>, cart, > <font color=blue>κόκαλ</font>, <font color=blue>κόκαλου</font>, of the cart
***<font color=blue>ζιγάρο</font>, cigarette, > <font color=blue>ζιγάρ</font>, <font color=blue>ζιγάρου</font>, of the cigarette
***<font color=blue>σινεμά</font>, cinema, > <font color=blue>ςινέμ</font>, <font color=blue>ςινεμού</font>, of the cinema
 
===The Accusative Singular===
* Athonite nouns add <font color=blue>-ο</font> in the accusative singular:
**Greek masculine nouns:
***<font color=blue>άγγελος</font>, angel, > <font color=blue>άγγελ</font>, <font color=blue>άγγελο</font>, angel
***<font color=blue>εργάτης</font>, workman, <font color=blue>εργάτ</font>, <font color=blue>εργάτο</font>, workman
***<font color=red> καρδές </font>, brother, <font color=red> καρδεςό</font>, brother
**Greek feminine nouns:
***<font color=blue>βασίλισσα</font>, queen, > <font color=blue>βαςίλις </font>, <font color=blue>βαςίλιςo</font>, queen
***<font color=blue>κοπέλλα</font>, girl, > <font color=blue>κοπέλ</font>, <font color=blue>κοπέλo</font>, girl
***<font color=blue>αδελφή</font>, sister, > <font color=blue>αδέλφ</font>, <font color=blue>αδελφό</font>, sister
**Greek neuter nouns:
***<font color=blue>κόκκαλο</font>, cart, > <font color=blue>κόκαλ</font>, <font color=blue>κόκαλο</font>, cart
***<font color=blue>ζιγάρο</font>, cigarette, > <font color=blue>ζιγάρ</font>, <font color=blue>ζιγάρο</font>, cigarette
***<font color=blue>σινεμά</font>, cinema, > <font color=blue>ςινέμ</font>, <font color=blue>ςινεμό</font>, cinema
 
===The Nominative Plural===
* Athonite nouns add <font color=blue>-ι</font> in the nominative plural:
**Greek masculine nouns add <font color=blue>-ι</font>.
***<font color=blue>άγγελος</font>, angel, > <font color=blue>άγγελ</font>, <font color=blue>άγγελι</font>, angels
***<font color=blue>εργάτης</font>, workman, <font color=blue>εργάτ</font>, <font color=blue>εργάτι</font>, workmen
***<font color=red> καρδές</font>, brother, <font color=red> καρδεςί</font>, brothers
**Greek feminine nouns:
***<font color=blue>βασίλισσα</font>, queen, > <font color=blue>βαςίλις <font color=blue>, <font color=blue>βαςίλιςι</font>, queens
***<font color=blue>κοπέλλα</font>, girl, > <font color=blue>κοπέλ</font>, <font color=blue>κοπέλι</font>, girl
***<font color=blue>αδελφή</font>, sister, > <font color=blue>αδέλφ</font>, <font color=blue>αδελφί</font>, sister
**Greek neuter nouns:
***<font color=blue>κόκκαλο</font>, cart, > <font color=blue>κόκαλ</font>, <font color=blue>κόκαλι</font>, cart
***<font color=blue>ζιγάρο</font>, cigarette, > <font color=blue>ζιγάρ</font>, <font color=blue>ζιγάρί</font>, cigarette
***<font color=blue>σινεμά</font>, cinema, > <font color=blue>ςινέμ</font>, <font color=blue>ςινεμί</font>, cinema
**There are a few irregular plurals:
***<font color=blue>χρώμ</font>, color; <font color=blue>χρώματι</font>, colors
***<font color=blue>φως</font>, light; <font color=blue>φώτι</font>, lights
 
===The Genitive Plural===
* Athonite nouns add <font color=blue>-ων</font> in the genitive plural:
**Greek masculine nouns:
***<font color=blue>άγγελος</font>, angel, > <font color=blue>άγγελ</font>, <font color=blue>άγγελων</font>, of the angels
***<font color=blue>εργάτης</font>, workman, <font color=blue>εργάτ</font>, <font color=blue>εργάτων</font>, of the workmen
***<font color=red> καρδές</font>, brother, <font color=red> καρδεςών</font>, of the brothers
**Greek feminine nouns:
***<font color=blue>βασίλισσα</font>, queen, > <font color=blue>βαςίλις <font color=blue>, <font color=blue>βαςίλιςων</font>, of the queens
***<font color=blue>κοπέλλα</font>, girl, > <font color=blue>κοπέλ</font>, <font color=blue>κοπέλων</font>, of the girls
***<font color=blue>αδελφή</font>, sister, > <font color=blue>αδέλφ</font>, <font color=blue>αδελφών</font>, of the sisters
**Greek neuter nouns:
***<font color=blue>κόκκαλο</font>, cart, > <font color=blue>κόκαλ</font>, <font color=blue>κόκαλων</font>, of the carts
***<font color=blue>ζιγάρο</font>, cigarette, > <font color=blue>ζιγάρ</font>, <font color=blue>ζιγάρων</font>, of the cigarettes
***<font color=blue>σινεμά</font>, cinema, > <font color=blue>ςινέμ</font>, <font color=blue>ςινεμών</font>, of the cinemas
 
===The Accusative Plural===
* Athonite nouns add <font color=blue>-ους</font> in the accusative plural:
**Greek masculine nouns:
***<font color=blue>άγγελος</font>, angel, > <font color=blue>άγγελ</font>, <font color=blue>άγγελους</font>, angels
***<font color=blue>εργάτης</font>, workman, <font color=blue>εργάτ</font>, <font color=blue>εργάτους</font>, workmen
***<font color=red>καρδές</font>, brother, <font color=red>καρδεςούς</font>, brothers
**Greek feminine nouns:
***<font color=blue>βασίλισσα</font>, queen, > <font color=blue>βαςίλις </font>, <font color=blue>βαςίλιςους</font>, queens
***<font color=blue>κοπέλλα</font>, girl, > <font color=blue>κοπέλ</font>, <font color=blue>κοπέλους</font>, girls
***<font color=blue>αδελφή</font>, sister, > <font color=blue>αδέλφ</font>, <font color=blue>αδελφούς</font>, sisters
**Greek neuter nouns:
***<font color=blue>κόκκαλο</font>, cart, > <font color=blue>κόκαλ</font>, <font color=blue>κόκαλους</font>, carts
***<font color=blue>ζιγάρο</font>, cigarette, > <font color=blue>ζιγάρ</font>, <font color=blue>ζιγάρους</font>, cigarettes
***<font color=blue>σινεμά</font>, cinema, > <font color=blue>ςινέμ</font>, <font color=blue>ςινεμούς</font>, cinemas
 
===Nouns as Modifiers===
*<font color=red>To express the material of which something is made, the nominative singular of the material is placed before the appropriate case of the object.</font>
**A wooden table (is) in the room, <font color=blue>ξυλ τραπέζ εν δομάτου</font>.
**I see a wooden table, <font color=blue>ξυλ τραπέζo βλέπω</font>.
 
==Adjectives==
*Adjectives in Athonite are indeclinable. They are derived from Modern Greek adjectives in the same way as the nouns.
*Adjectives precede the noun they modify.
*Indeclinable adjective and noun are seen as a unit. This unit must have an accent, so one is added to the monosyllabic noun, ''e.g.'', <font color=blue>καλ</font> + <font color=blue>πεδ</font> = <font color=blue>καλ πέδ</font>, good child; but in <font color=blue>μεγάλ πεδ</font>, big child, the accent for the unit is already there.
**<font color=blue>καλ άγγελ</font>, good man
**<font color=blue>καλ γυνέκ</font>, good woman
**<font color=blue>καλ πέδ</font>, good child
**<font color=blue>μεγάλ κιπ</font>, large garden
**<font color=blue>μεγάλ πορτ</font>, large door
**<font color=blue>μεγάλ δομάτ</font>, large room
*The adjectives <font color=blue>αφτ</font>, 'this,' and <font color=blue>εκίν</font>, 'that,' follow the noun they modify.
**<font color=blue>άγγελ αφτ</font>, this man
**<font color=blue>κίπ αφτ</font>, this garden ('''N.B. the added accent''')
**<font color=blue>γυνέκ αφτ</font>, this woman
**<font color=blue>πέδ αφτ</font>, this child ('''N.B. the added accent''')
**<font color=blue>εργάτ εκίν</font>, that worker
**<font color=blue>νυχτ εκίν</font>, that night
**<font color=blue>δομάτ εκίν</font>, that room
*Negation is expressed by putting the negative particle <font color=blue>δεν</font> in front of the verb.
**<font color=blue>Πρωίν έτιμ</font>, breakfast (is) ready.
**<font color=blue>Πρωίν έτιμ δεν</font>, breakfast (is) not ready.
**<font color=blue>Μπαρ γεμάτ δεν</font>, the bar (is) not full.
**<font color=blue>Πόρτ αφτ μεγάλ δεν</font>, this door is not big. ('''N.B. the added accent''')
 
===The Possessive Adjectives===
{|border=1
|i=No|
|c=01| singular
|c=02| plural
|-
|-
|i=No| 1.
!1st singular
|c=01| <font color=blue>μου</font>, my
|'''άγαpςα''', I loved, was loving
|c=02| <font color=blue>μων</font>, our
|'''αγάpςαμε''', we loved, were loving
|-
|-
|i=No| 2.
!2nd singular
|c=01| <font color=blue>ςου</font>, your
|'''άγαpςeς''', you loved, were loving
|c=02| <font color=blue>ςων</font>, your
|'''αγάpςατε''', you loved, were loving
|-
|-
|i=No| 3.
!3rd singular
|c=01| <font color=blue>του</font>, his, her, its
|'''άγαpςε''', he, she, it loved, was loving
|c=02| <font color=blue>των</font>, their
|'''άγαpςαν''', they loved, were loving
|}
|}
*Likewise, the possessive adjective and noun are seen as a unit. This unit must have an accent, so one is added to the monosyllabic noun.
*These adjectives are placed after the nouns they modify.
**<font color=blue>ςπιτ</font>, house; <font color=blue>ςπίτ μου</font>, my house
**<font color=blue>φιλ</font>, friend; <font color=blue>φίλ μου</font>, my friend
**<font color=blue>χέρ μου</font>, my hand
**<font color=blue>ρατέρ ςου</font>, your father
**<font color=blue>μιτέρ του</font>, her mother
**<font color=blue>κίπ μων</font>, our garden
**<font color=blue>κίπι μων</font>, our gardens
**<font color=blue>λέπτ ςας</font>, your money
**<font color=blue>κενούρ αμάξ</font>, new cart; <font color=blue>κενούρ αμάξ μου</font>, my new cart
**<font color=blue>καλ φίλ μων</font>, our good friend
===Comparison of Adjectives===
*<font color=red>Under the influence of Turkish</font>, adjectives form the comparative degree only by placing the adverb <font color=blue>πιο</font> before them and not by adding a suffix. They are then followed by <font color=blue>από</font> and the accusative case.
*<font color=blue>Πιο</font> is an enclitic and causes an accent on the following adjective if it doesn't already have one.
**<font color=blue>O Μιχάλ πλους</font>, Michael (is) rich.
**<font color=blue>καρδές μου πιο δυνάτ από καρδεςό ςου</font>, my brother (is) stronger than your brother.
**<font color=blue>O Γιαν πιο φτόχ από O Κόςτο</font>, John is poorer than Costas.
**<font color=blue>Σπίτ αφτ πιο κάλ από εκίνο</font>, This house is better than that one.
**<font color=blue>Άφτοκίνετ αφτ πολύ πιο κίρ από άλο</font>, This automobile (is) much worse than the other.
*Because Greek lacks a superlative degree distinct from the comparative, <font color=red>under the influence of Turkish</font>, adjectives form the superlative degree by placing the adverb <font color=red>εν</font> before them, followed by <font color=blue>ςε</font> and the genitive case.
**<font color=blue>O Ανδρέ</font> <font color=red>'ν</font> <font color=blue>καλ μαθίτ ς' τάξου του</font>, Andrew (is) the best pupil in his class.
**<font color=blue>Πατέρ του</font> <font color=red>εν</font> <font color=blue>πλούς ς' Αθίνου</font>, Her father is the richest man in Athens.
**<font color=blue>I Ελέν</font> <font color=red>εν</font> <font color=blue>ωρέ γυνέκ ς' Ελάδου ίτε</font>, Helen was the most beautiful woman in Greece.
*The comparison of inferiority is expressed with <font color=blue>λιγώτ</font>, less, followed by <font color=blue>από</font> with the accusative.
**<font color=blue>O Νικ λιγώτ έξυπ από O Κόςτο ίνε</font>, Nick is not as smart as Costa.
*The comparison of equality is expressed by <font color=blue>τόςο...όςο κε</font> followed by the nominative.
**<font color=blue>Πατέρ μου τόςο πλους όςο κε πατέρ ςου</font>, My father is as rich as your father.


===Intensification of Adjectives===
=====The Future Tense - '''Ο Μελοντίκ Χρονο '''=====
*Although the meaning of an adjective can be intensified by the use of words such as <font color=blue>πολύ</font>, the more common way to do so is by <font color=red>reduplication of the first letter</font>, ''e.g.'', <font color=blue>καθάρ</font>, clean; <font color=blue>κάκαθαρ</font>, very clean, spic 'n' span.
053. The future tense is formed by putting the particle '''θα''' before the present tense.  
*The vowel between the two is the vowel of the first syllable, ''e.g.'', <font color=blue>βαθ</font>, deep; <font color=blue>βάβαθ</font>, very deep, <font color=red>ταμ</font>, exact; <font color=red>τάταμ</font>, precise; but, <font color=blue>νορ</font>, early; <font color=blue>νόνορ</font>, very early.
*If the adjective begins with a vowel, the reduplication consists of that vowel and a <font color=blue>π</font>, ''e.g.'', <font color=blue>ακρίβ</font>, dear; <font color=blue>άπακριβ</font>, very dear; <font color=blue>ωρέ</font>, beautiful; <font color=blue>ώπωρε</font>, very beautiful.
*<font color=red>The reduplicated syllable receives the accent</font>, but no farther back than the antepenult, ''e.g.'', blue, <font color=blue>γαλαξί</font>; bright blue, <font color=blue>γαγάλαξι</font>.
*Examples:
**all, <font color=blue>ολ</font>; wholly <font color=blue>όπολ</font>
**alone, <font color=blue>μον</font>; absolutely alone, <font color=blue>μόμον</font>
**black, <font color=blue>μαυρ</font>; jet black, <font color=blue>μάμαυρ</font>
**boring, <font color=blue>ανιάρ</font>; tedious, <font color=blue>άπανιαρ</font>
**bright, <font color=blue>λαμπ</font>; brilliant, <font color=blue>λάλαμπ</font>
**cold, <font color=blue>κρυ</font>; frigid, <font color=blue>κύκρυ</font>
**crazy, <font color=blue>τρελ</font>; insane, <font color=blue>τέτρελ</font>
**full, <font color=blue>γεμάτ</font>, crammed full, <font color=blue>γέγεματ</font>
**hot, <font color=blue>ζεςτ</font>; red hot, <font color=blue>ζέζεςτ</font>
**ill, <font color=blue>αρώςτ</font>; terminally ill, <font color=blue>άπαρωςτ</font>
**large, <font color=blue>μεγάλ</font>; gigantic, <font color=blue>μέμεγαλ</font>
**new, <font color=blue>νε</font>; brand new, <font color=blue>νένε</font>
**old, <font color=blue>μεγάλ</font>; ancient, <font color=blue>μέμεγαλ</font>
**other, <font color=blue>αλ</font>; quite another thing, <font color=blue>άπαλ</font>
**poor, <font color=blue>φτοχ</font>; dirt poor <font color=blue>φόφτοχ</font>
**proud, <font color=blue>φιλότιμ</font>; arrogant, <font color=blue>φιφίλοτιμ</font>
**tired, <font color=blue>κουραςμέν</font>; exhausted, <font color=blue>κουκούραςμεν</font>
**wide, <font color=blue>πλας</font>; expansive, <font color=blue>πάπλας</font>


==Pronouns==
::Class I
===The Personal Pronouns===
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
*First person
!
{|border=1
!Singular
|i=No|
!Plural
|c=01| singular
|c=02| plural
|-
|-
|i=No| Nominative
!1st singular
|c=01| <font color=blue>γω</font>, I
|'''θa βλεπω''', I shall see
|c=02| <font color=blue>μι</font>, we
|'''θa βλέπouμε''', we shall see
|-
|-
|i=No| Genitive
!2nd singular
|c=01| <font color=blue>μου</font>, my
|'''θa βλεπεις''', you will see
|c=02| <font color=blue>μων</font>, our
|'''θa βλέπετε''', you will see
|-
|-
|i=No| Accusative
!3rd singular
|c=01| <font color=blue>με</font>, me
|'''θa βλεπει''', he, she, it will see
|c=02| <font color=blue>μους</font>, us
|'''θa βλεπουν''', they will see
|}
|}
*Second person
 
{|border=1
::Class II
|i=No|
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
|c=01| singular
!
|c=02| plural
!Singular
!Plural
|-
|-
|i=No| Nominative
!1st singular
|c=01| <font color=blue>ςυ</font>, you
|'''θ' αγαπώ''', I love
|c=02| <font color=blue>ςι</font>, you
|'''θ' αγαπάμε''', we love
|-
|-
|i=No| Genitive
!2nd singular
|c=01| <font color=blue>ςου</font>, your
|'''θ' αγαπάς''', you love
|c=02| <font color=blue>ςων</font>, your
|'''θ' αγαπάτε''', you love
|-
|-
|i=No| Accusative
!3rd singular
|c=01| <font color=blue>ςε</font>, you
|'''θ' αγαπά''', he, she, it loves
|c=02| <font color=blue>ςους</font>, you
|'''θ' αγαπάν''', they love
|}
|}
*Third person
 
{|border=1
=====The Present Perfect Tense - '''Ο Παρακείμεν Χρονο'''=====
|i=No|
*054. The perfect tenses are not used as frequently in Athonite as they are in English, the past tense usually being used.
|c=01| singular
*055. The present perfect tense is formed by the present tense of the auxiliary verb '''εχω''', I have, and the passive participle.
|c=02| plural
*056. The present perfect tense is used to denote an event of the past which has a bearing on the present.
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
|-
|i=No| Nominative
!1st singular
|c=01| <font color=blue>το</font>, he, she, it
|'''εχω βλέπομεν''', I have seen
|c=02| <font color=blue>τι</font>, they
|'''έχoυμe βλέπομεν''', we have seen
|-
|-
|i=No| Genitive
!2nd singular
|c=01| <font color=blue>του</font>, his, her, its
|'''εχεις βλέπομεν''', you have seen
|c=02| <font color=blue>των</font>, their
|'''έχετε βλέπομεν''', you have seen
|-
|-
|i=No| Accusative
!3rd singular
|c=01| <font color=blue>τον</font>, him, her, it
|'''εχει βλέπομεν''', he, she, it has seen
|c=02| <font color=blue>τους</font>, them
|'''εχουν βλέπομεν''', they have seen
|}
|}
*The object pronouns are placed before the verb except in the imperative when they follow the verb.
**<font color=blue>Μου το έφερε</font>, He brought it to me.
**<font color=blue>Δίνε μου βίβλo</font>, Give me the book.
*The negative precedes the object pronoun.
**<font color=blue>Δεν του τον έδινα</font>, I did not give it to him.


===The Possessive Pronouns===
=====The Past Perfect Tense - '''Ο Υπερςυντελικ Χρονο'''=====
*The personal possessive pronouns are formed by prefixing the adjective <font color=blue>δικ</font> to the possessive adjectives.
*057. The past perfect tense is more frequent than the present perfect. It is used to denote an event of the past which occurred before another event of the past.
{|border=1
*058. The past perfect tense is formed by the past tense of the auχiliary verb '''εχω''' and the passive participle.  
|i=No|
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
|c=01| singular
!
|c=02| plural
!Singular
!Plural
|-
|-
|i=No| 1.
!1st singular
|c=01| <font color=blue>δίκμου</font>, mine
|'''ειχα βλέπομεν''', I had seen
|c=02| <font color=blue>δίκμων</font>, ours
|'''ειχαμε βλέπομεν''', we had seen
|-
|-
|i=No| 2.
!2nd singular
|c=01| <font color=blue>δίκςου</font>, yours
|'''ειχεs βλέπομεν''', you had seen
|c=02| <font color=blue>δίκςων</font>, yours
|'''ειχατε βλέπομεν''', you had seen
|-
|-
|i=No| 3.
!3rd singular
|c=01| <font color=blue>δίκτου</font>, his, hers, its
|'''ειχε βλέπομεν''', he, she, it had seen
|c=02| <font color=blue>δίκτων</font>, theirs
|'''ειχαν βλέπομεν''', they had seen
|}
|}


===The Genitive Pronouns===
=====The Future Perfect Tense - '''Ο Συντελεσμέν Μελοντ Χρονο'''=====
*The genitive is used when the verb may take two objects. In such cases the object which can be replaced by a prepositional construction is in the genitive case, and the other object is in the accusative. This happens whether the objects are nouns or pronouns.
*059. The future perfect tense is used to denote an event in the future which will have occurred before another event in the future.  
**<font color=blue>Του Γιόργου βίβλο έδοςα </font>, I gave George a book.
*060. The future perfect tense is formed by the future tense of the auχiliary verb εχo and the passive participle.
*The genitive could be replaced as follow:
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
**<font color=blue>ς' Γιοργου βίβλο έδοςα</font>, I gave George a book.
!
*When the objects are pronouns the genitive is put in front of the accusative and also in front of the verb, ''e.g.'',<font color=blue>Του το έδωςα</font>, I gave it to her.
!Singular
*When the verb is in the imperative the pronouns are put after it, ''e.g.'',
!Plural
**<font color=blue>Δός τις λιγ</font> <font color=red>ςούο</font>, Give her some water.
**<font color=blue>Μου ίπε</font>, He told me.
**<font color=blue>Σε ίδα</font>, I saw you.
**<font color=blue>Πράματους θα ςου ςτίλω</font>, I shall send you the things.
*The genitive of the pronoun may also be used after certain prepositions, adverbs or adjectives, ''e.g.'', <font color=blue>μαζί μου</font>, with me; <font color=blue>μόνος του </font>, alone (by himself); <font color=blue>κόντα του</font>, near him.
*The genitive is also used after words denoting greeting, ''e.g.'', <font color=blue>καλιμέρ ςας</font>, good morning to you; <font color=blue>καλινύχτ ςας</font>, good night; <font color=blue>Για ςού</font>, Good-bye (''to one person'').
 
===The Relative Pronoun===
*<font color=red>As in Turkish</font>, there is only one relative pronoun in Athonite: <font color=blue>που</font> which stands for all the relative pronouns: who, whom, which, and that.
**<font color=blue>Κοπέλ, που γελά, αδέλφ μου</font>, The girl who is laughing (is) my sister.
 
===The Interrogative Pronoun===
{|border=1
|i=No|
|c=01| singular
|c=02| plural
|-
|-
|i=No| Nominative
!1st singular
|c=01| <font color=blue>πι</font>
|'''θa εχω βλέπομεν''', I shall have seen
|c=02| <font color=blue>πιές</font>
|'''θa έχoυμε βλέπομεν''', we shall have seen
|-
|-
|i=No| Genitive
!2nd singular
|c=01| <font color=blue>πιού</font>
|'''θa εχειs βλέπομεν''', you will have seen
|c=02| <font color=blue>πιών</font>
|'''θa εχετε βλέπομεν''', you will have seen
|-
|-
|i=No| Accusative
!3rd singular
|c=01| <font color=blue>πιόν</font>
|'''θa εχει βλέπομεν''', he, she, it will have seen
|c=02| <font color=blue>πιούς</font>
|'''θa εχoυν βλέπομεν''', they will have seen
|}
|}
*The Interrogative Pronoun: who, whose, whom
**<font color=blue>Πι τρώγι;</font> Who is eating?
**<font color=blue>Πιού καπέλ εκίν;</font> Whose hat (is) that?
**<font color=blue>Πιούς ζιτάτε;</font> For whom are you looking?
*The interrogative pronoun: What = <font color=blue>τι</font>.
**<font color=blue>Τι κάνετε;</font> What are you doing?
**<font color=blue>Τι άφτ;</font> What (is) this?


===The Reflexive Pronouns===
*061. The active participle is used with the appropriate tense of '''ειμε''', 'I am', to form progressive tenses.  
*The reflexive pronouns are formed by prefixing <font color=red>κέντι</font> to the personal pronouns.
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
{|border=1
!present
|i=No|
!past
|c=01| singular
!future
|c=02| plural
!present perfect
!past perfect
!future perfect
|-
|-
|i=No| 1.
|'''ειμε βλεποντ'''<br>I am seeing, etc.
|c=01| <font color=blue>κέντιμου</font>, myself
|'''ειμουν βλεποντ'''<br>I was seeing, etc.
|c=02| <font color=blue>κέντιμων</font>, ourselves
|'''θα ειμε βλεποντ'''<br>I will be seeing, etc.
|-
|'''εχω ειμεν βλεποντ'''<br>I have been seeing, etc.
|i=No| 2.
|'''ειχα ειμεν βλεποντ'''<br>I had been seeing, etc.
|c=01| <font color=blue>κέντιςου</font>, yourself
|'''θα εχω ειμεν βλεποντ'''<br>I will have been seeing, etc.
|c=02| <font color=blue>κέντιςων</font>, yourselves
|-
|i=No| 3.
|c=01| <font color=blue>κέντιτου</font>, himself, herself, itself
|c=02| <font color=blue>κέντιτων</font>, themselves
|}
|}
=[[Athonite Grammar II]]=
[[Category: Athonite]]

Revision as of 10:45, 13 May 2019

GRAMMAR OF ATHONITE, THAT IS, THE GREEK DIALECT SPOKEN IN THE SERENE MONASTIC REPUBLIC OF THE HOLY MOUNTAIN

Introduction - Ειςαγώγ

  • Although Modern Greek is the official language of the Monastic Republic and is spoken in the Greek monasteries, the citizens have their own dialect.
  • It developed from their contact with their Turkish conquerors and shows some Turkish influence in grammar and vocabulary.
  • Many internal differences have been regularized, such as simplification of the verb tenses.
  • A spelling reform, devised by a monk, has standardized the orthography so that it is more consistent with the pronunciation, e.g., αι > ε; οι > ι; η > ι.
  • Double letters have been eliminated.
  • σ has been replaced by ς.
  • Some initial consonant clusters have been simplified, e.g., κτ > τ; πτ > τ.
  • The accent regularly occurs on the penultimate syllable.
  • An acute accent is placed over an accented vowel when the accent is not on the penultima.
  • Words of Turkish origin are indicated in blue.


Pronunciation Table - Πίνακα τις Προφορά

Greek α αυ β γ γγ γκ γξ γχ δ ε ει ευ ζ ι θ κ λ μ μπ ν ντ ξ ο ου π ρ ς τ τζ υ φ χ ψ ω
Latin a af v g ng nk ngks nch dh e i ef z i th k l m b n d ks ǫ u p r s t z u f ch ps o
IPA /a/1 /af/2 /v/ /ɣ/3 /ŋ/ /g/ /ŋks/ /ŋç/ /ð/ /ε/ /i/ /εf/4 /z/ /i/5 /θ/ /k/ /l/ /m/ /b/ /n/ /d/ /ks/ /ɔ/ /u/ /p/ /r/ /s/6 /t/ /ʣ/ /y/ /f/ /ç/ /ps/ /o/

Notes - Σιμείωςι

  • 1 when accented, otherwise /ʌ/.
  • 2 before voiceless consonants, /av/ before voiced consonants.
  • 3 /ɣ/ before α, ο, ου, and ω; /j/ before ε, ι, υ.
  • 4 before voiceless consonants, /εv/ before voiced consonants.
  • 5 /j/ between vowels.
  • 6 /z/ before voiced consonants.


Grammar - Γραματίκ

The Definite Article - Το Συγκεκριμέν Αρθ

  • 001. The Modern Greek definite article has been reduced to one single form for each gender: ο for masucline nouns, ι for feminine nouns, and το for neuter nouns.

Uses of the definite article - Χριςι του Συγκεκριμέν Αρθ

  1. Before proper names, e.g., Ο Γιοργ εινε καλ πεδ; George is a good boy.
  2. Before the names of places, e.g., Ι αθιν εινε ι πρotεvυς απ' ι Elάδ; Athens is the capital of Greece.
  3. Before the names of streets, e.g., Mένo ς' ι οδό Σταδí; I live on Stadium Street.
  4. Before titles of names of professions followed by a person's name, e.g., Ο γατ Eυγενιδες κιρ εινε πolύ πloυς; Dr. Eugenides is very rich.
  5. Before nouns used in an abstract or general sense, e.g., I ιλικρινι εινε ι πιo μεγάλ αρεt; Sincerity is the greatest virtue.
  6. Before nouns designating parts of the body or personal articles of clothing, e.g., To μαλιά απ' ι Mαρíα εινε χανθ; Mary's hair is blond.
  7. Before nouns modified by a possessive adjective which follows the noun, e.g., Ο αδελφ μου ο Γιαν εχι καλ δoυλί; My brother John has a good job.
  8. Before nouns modified by a demonstrative which always follows the noun e.g., I κοπέλ αυτ εινε πολύ oρέ; This girl is very beautiful.
  9. Before a noun indicating a class of objects or persons, e.g., Ο πoλίςι εινε αυςτίρ; Policemen are strict.

The Indefinite Article - Το Αοριςτ Αρθ

  • 002. There is no indefinite article in Athonite.

Nouns - Ουςιαςτικί

  • 003. Nouns are divided into three classes known as masculine, feminine, and neuter.
  • 004. Masculine nouns are those preceded in the nominative case by the definite article ο, e.g., ο ανθρoπ, the man; ο πατέρ, the father.
  • 005. Feminine nouns are those preceded in the nominative case by the definite article ι, e.g., ι πορτ, the door; ι γυνέκ, the woman.
  • 006. Neuter nouns are those preceded in the nominative case by the definite article το', e.g., το γραfί, the office; το πεδ, the child.

Noun Formation - Σχηματίς απ' Ουςιαςτικα

  • 007. Athonite nouns are formed by dropping the nominative singular ending of the Greek noun.
  • 008. The accent remains on the same stem if it is in the root, e.g., πατέρας > πατέρ.
  • 009. If the accent is on the ending, it reverts to the final syllable, e.g., αδελφός > αδέλφ.
  • 010. Some neuter nouns end in -ίον. These nouns drop the -ον to end in , e.g., χαρτίον > χαρτί.
  • 011. Nouns of the third declension, characterized by an increase in the genitive, use the genitive stem for the nominative, e.g., ελπίς, ελπίδος > ελπίδ.
  • 012. Nouns the root of which end in -Cr, -Cn, and -Cl drop the -Cx, e.g., δένδρος gives the Athonite δενδ. These nouns then restore the dropped consonant in the plural, δενδρι.

The Plural - Ο Πλιθυντικό

  • 013. Nouns form their plurals by adding a suffix to the word.
  • 014. Masculine nouns of whatever type in Greek, add .
ο αδέλφ, the brother, ο αδελφί, the brothers
ο ανθρoπ, the man, ο άνθρoπι, the men
ο εργάτ, the worker, ο εργάτι, the workers
  • 015. Feminine nouns of whatever type in Greek, add .
ι αδέλφ, the sister, ι αδελφί, the sisters
ι μερ, the day, ι μερι , the days
ι vαρκ, the boat, ι vαρκι, the boats
  • 016. Neuter nouns which end in -μα add -τα.
το χρομα, the color; το χρόματα, the colors
  • 017. Other neuter nouns add .
το τςιγάρ, the cigarette, το τςιγαρα, the cigarettes
το αμαχι, the cart, το αμάχια, the carts
  • 018. There are a few irregular plurals:
το φος, the light; το φοτα, the colors

The Function of Cases - Η Λειτουργί απο Τωςι

  • 019. Possession and other types of genitive use are indicated with the preposition από, contracted to απ' before a vowel.
ο θι, the uncle > απ' ο θι, of the uncle
ι θι, the aunt > απ' ι θι, of the aunt
το ποδ, the foot > από το ποδ, of the foot
ο θίι, the uncles > απ' ο θίι, of the uncles
ι θίι, the aunts > απ' ι θίι, of the aunts
το ποδa, the feet > από το ποδa, of the feet
  • 020. The indirect object is expressed with the preposition ςε, contracted to ς' before a vowel and prefixed to pronouns.
ο Γιαν δίνει σ' ο Μιχαήλ δωρ John gives Michael a cigarette.
έδοςα σ' ο γιοργ βιβλί, I gave George a book.
  • 021. When the objects are pronouns the indirect is placed in front of the direct and in front of the verb.
Στου έδοςα βιβλί , I gave him a book.
Θα ςε ςου ςτειλ το πράματα, I shall send you the things.
  • 022. When the verb is in the imperative the pronouns are placed after it.
Δοςε ςτις μπαζ ςου, Give her some water.
Δοςε ςτις το, Give it to her.


Adjectives - Επίθετα

  • 023. Adjectives in Athonite are indeclinable. They are derived from Modern Greek adjectives in the same way as the nouns.
  • 024. Adjectives precede the noun they modify.
    • ο καλ άνθροπ, the good man
    • ι καλ γυνέκ, the good woman
    • το καλ πεδ, the good child
    • ο μεγάλ κιπ, the large garden
    • ι μεγάλ πορτ, the large door
    • το μεγάλ δoμάτi, the large room
  • 025. The adjectives αυτ, this, and εκίν, that, follow the noun they modify. The noun requires the definite article.
    • ο άνθρoπ αυτ, this man
    • ο κιπ αυτ, this garden
    • ι γυνέκ αυτ, this woman
    • το πεδ αυτ, this child
    • το αμαχi αυτ, this cart
    • ο εργάτ εκίν, that worker
    • ι νυχτ εκίν, that night
    • το δωματι εκίν, that room

Comparison of Adjectives - Συγκρις απ' Επίθετα

  • 026. Adjectives form the comparative degree by placing the word πιο, 'more', in front them. They are then followed by από.
ο αδέλφ μου εινε πιο δυνάτ απ' ο αδέλφ ςου, my brother is stronger than your brother.
ο Γιαν πιο φτοχ εινε απ' ο Kοςtας, John is poorer than Costas.
το ςπιτ αυτ εινε πιο καλ απ' εκίν, This house is better than that one.
το αφτοκεινετ αυτ εινε πολύ πιο χιρότ απ' ο άλον, This automobile is much worse than the other.
  • 027. Adjectives form the superlative degree by placing the definite article before the comparative form and the preposition ςε after it.
ο Aνδρέ εινε ο πιο καλ mαθίτ ς' ι ταχ του, Andrew is the best pupil in his class.
ο πατέρ τις εινε ο πιο πλoυsι ς' ι αθίν, Her father is the richest man in Athens.
I Eλέν ίτε ι πιο oρέ γυνέκ ς' ι Elάδ, Helen was the most beautiful woman in Greece.
  • 028. The comparative of κακ, bad, is χειρότ, worse.
  • 029. The comparison of inferiority is eχpressed with λιγóτ, 'less', plus από.
ο Nικ εινε λιγóτ εξυπ απ' ο Kοςtας, Nick is not as smart as Costas.
  • 030. The comparison of equality is eχpressed by τoς...oς plus the definite article.
ο πατέρ μου εινε τoς πλouςι, oς ο πατέρ ςου, My father is as rich as your father.

The Possessive Adjectives - Το Τιτίκ Επίθετα

Singular Plural
μου, my μας, our
ςου, your ςας, your
του, his
τις, her
του, its
τους, their
  • 031. These adjectives are placed after the nouns they modify. The nouns are preceded by the definite article.
το ςπιτ, the house; το ςπιτ μου, my house
ο φιλ, the friend; ο φιλ μου, my friend
το χιρ μου, my hand
ο πατέρ ςου, your father
ι μιτέρ τις, her mother
ο κίπ μας, our garden
ο κίπι μας, our gardens
το lεπτ ςας, your money
  • 032. When the nouns are preceded by an adjective, the possessive adjective is put after the noun.
το αμάχι, the cart; το κενύρ αμάχι, the new cart; το κενύρ αμάχι μου, my new cart
ο καλ φιλ μας, our good friend
The Active Participle - Ι Ενέργ Μετοχί
  • 053. A participle is an adjective derived from a verb. It modifies a noun, but may take an object like a verb.
  • 034. The active participle indicates that the subject of the sentence is doing something.
  • 035. It is formed by adding the ending to the present stem.
Class I
βλεπω > βλεποντ, seeing
Class II
αγαπώ > αγαπώντ, loving
The Passive Participle - Ι Παθιτίκ Μετοχί
  • The passive participle is formed by adding the ending -μεν to the present stem.
  • Class I
    • βλεπo > βλέπομεν, seen
  • Class II
    • αγαπώ > αγαπαμέν, loved


Pronouns - Αντωνυμι

The Personal Pronouns - Η Προςωπίκ Αντωνυμι

  • 036. The personal pronouns are declined.
First singular First plural Second singular Second plural Third singular Third plural
Nominative γo, I (ε)μείς, we (ε)σύ, you (ε)σείς, you αυτό, he
αυτί, she
αυτό, it,
αυτί, they
αυτές, they
αυτά, they

Genitive μου, my μας, our ςου, your ςας, your του, his
τις, her
του, its τους, their Accusative με(να), me (ε)μαs, us ςε(να), you (ε)ςας, you τον, him
τιν, her
το, it τους, them
τις, them
τα, them

  • 037. The object pronouns are placed before the verb except in the imperative when they follow the verb.
ςε μου το έφερε, He brought it to me.
δος ςε μου το βιβλί, Give me the book.
  • 038. The negative word precedes the object pronoun.
δεν του το έδoςα, I did not give it to him.

The Possessive Pronouns - Η Τιτίκ Αντωνυμι

  • 039. The personal possessive pronouns are formed using the personal pronoun in the genitive and the definite article.
το βιβλί αυτ εινε το μου, το βιβλί εκίν εινε το ςου, This book is mine, that book is yours.

====The Genitive Pronouns with Prepositions - Η Γενίκ Αντωνυμι με Προθεσι

  • 040. The genitive of the pronoun may be used after certain prepositions, adverbs or adjectives.
μαζί μου, with me; μονος του, alone (by himself); κοντά του, near him.
  • 041. The genitive is also used after words denoting greeting.
καλιμέρ ςας, good morning to you; καλινύκτ ςας, good night; για ςου, good-bye (to one person).

The Relative Pronoun - Η Σχετίκ Αντωνύμ

  • 042. There is only one relative pronoun. Πou stands for all the relative pronouns: who, whom, which, and that.
I κοπέλ, πou γελά, εινε ι αδέλφ μου, The girl who is laughing is my sister.

The Interrogative Pronoun - Η Ερωτιματίκ Αντωνύμ

  • 043. The Interrogative Pronoun: who, whose, whom
Singular Plural
Nominative πι πιές
Genitive πιoύ πιóν
Accusative πιόν πιoύς
Π' εινε αυτό; Who is this?
Πιoύ εινε το καπέλ εκίν; Whose hat is that?
Πιoύs ζιτάτε; For whom are you looking?
  • 044. What? = ti.
Ti κάνετε; What are you doing?
T' εινε αυτό; What is this?


Verbs - Ρίματα

Verb Classes - Η Ταξις από το Ρίματα

  • 045. The Athonite verb has been influenced by Turkish to the extent that the many tenses present in Classical and Demotic Greek have been reduced to six.
  • 046. The six tenses are the present, the past, and the future, and their perfect counterparts.
  • 047. Athonite verbs are divided into two classes, those in which the personal ending is not accented (I) and those in which the personal ending is accented (II).
  • 048. The endings on the verbs are changed to denote person and number.

The Auxiliary Verbs - Το Βοιθιτίκ Ρίματα

  • 049. The auxiliary verbs are two of the few remaining irregular verbs.
εχω, I have
Present Past Future
1st singular εχω, I have ειχα, I had θα εχω, I shall have
2nd singular εχις, you have ειχες, you had θα εχις, you will have
3rd singular εχι, he, she, it has ειχε, he, she, it had θα εχι, he, she, it will have
1st plural έχομε, we have είχαμε, we hadεί θα έχομε, we shall have
2nd plural έχετε, you have είχaτε, you had, θα έχετε, you will have
3rd plural εχoυν, they have ειχαν, they had θα εχoυν, they will have
ειμe, I am
Present Past Future
1st singular ειμε, I am, ειμουν, I was θα ειμε, I shαll be
2nd singular ειςε, you are ειςουν, you weeε θα ειςε, you will be
3rd singular εινε, he, she, it is ειταν, he, she, it wαs θα εινε, he, she, it will be
1st plural έμmαςτε, wε are είμαςταν, wε were θα είμαςτε, we shall be
2nd plural ειςτε, you arε είςαςτε, you were θα ειςτε, you will be
3rd plural εινε, they are ειταν, they were θα εινε, they will be

The Active Voice - Η Ενέργ Φων

  • 050. The active voice denotes that the agent is doing the action of the verb.
The Present Tense - Ο Ενεστώτ Χρονο
Class I
Singular Plural
1st singular βλεπω', I see βλέπouμε, we see
2nd singular βλεπεις, you see βλέπετε, you see
3rd singular βλεπει, he, she, it sees βλεπουν, they see
Class II
Singular Plural
1st singular αγαπώ, I love αγαπάμε, we love
2nd singular αγαπάς, you love αγαπάέτε, you love
3rd singular αγαπά, he, she, it loves αγαπάν, they love
The Past Tense - Ο Παρατατίκ Χρονο
  • 051. The past tense is formed using endings different from the present and by removing the accent to the third syllable from the end.
  • 052. When there is no third syllable, the augment ε- is added.
Class I
Singular Plural
1st sg. έβλεπςα, I saw, was seeing βλέπςαμε, we saw, were seeing
2nd singular έβλεπςες, you saw, were seeing βλέπςατε, you saw, were seeing
3rd singular έβλεπςε, he, she, it saw, was seeing έβλεπςαν, they saw, were seeing
Class II
Singular Plural
1st singular άγαpςα, I loved, was loving αγάpςαμε, we loved, were loving
2nd singular άγαpςeς, you loved, were loving αγάpςατε, you loved, were loving
3rd singular άγαpςε, he, she, it loved, was loving άγαpςαν, they loved, were loving
The Future Tense - Ο Μελοντίκ Χρονο

053. The future tense is formed by putting the particle θα before the present tense.

Class I
Singular Plural
1st singular θa βλεπω, I shall see θa βλέπouμε, we shall see
2nd singular θa βλεπεις, you will see θa βλέπετε, you will see
3rd singular θa βλεπει, he, she, it will see θa βλεπουν, they will see
Class II
Singular Plural
1st singular θ' αγαπώ, I love θ' αγαπάμε, we love
2nd singular θ' αγαπάς, you love θ' αγαπάτε, you love
3rd singular θ' αγαπά, he, she, it loves θ' αγαπάν, they love
The Present Perfect Tense - Ο Παρακείμεν Χρονο
  • 054. The perfect tenses are not used as frequently in Athonite as they are in English, the past tense usually being used.
  • 055. The present perfect tense is formed by the present tense of the auxiliary verb εχω, I have, and the passive participle.
  • 056. The present perfect tense is used to denote an event of the past which has a bearing on the present.
Singular Plural
1st singular εχω βλέπομεν, I have seen έχoυμe βλέπομεν, we have seen
2nd singular εχεις βλέπομεν, you have seen έχετε βλέπομεν, you have seen
3rd singular εχει βλέπομεν, he, she, it has seen εχουν βλέπομεν, they have seen
The Past Perfect Tense - Ο Υπερςυντελικ Χρονο
  • 057. The past perfect tense is more frequent than the present perfect. It is used to denote an event of the past which occurred before another event of the past.
  • 058. The past perfect tense is formed by the past tense of the auχiliary verb εχω and the passive participle.
Singular Plural
1st singular ειχα βλέπομεν, I had seen ειχαμε βλέπομεν, we had seen
2nd singular ειχεs βλέπομεν, you had seen ειχατε βλέπομεν, you had seen
3rd singular ειχε βλέπομεν, he, she, it had seen ειχαν βλέπομεν, they had seen
The Future Perfect Tense - Ο Συντελεσμέν Μελοντ Χρονο
  • 059. The future perfect tense is used to denote an event in the future which will have occurred before another event in the future.
  • 060. The future perfect tense is formed by the future tense of the auχiliary verb εχo and the passive participle.
Singular Plural
1st singular θa εχω βλέπομεν, I shall have seen θa έχoυμε βλέπομεν, we shall have seen
2nd singular θa εχειs βλέπομεν, you will have seen θa εχετε βλέπομεν, you will have seen
3rd singular θa εχει βλέπομεν, he, she, it will have seen θa εχoυν βλέπομεν, they will have seen
  • 061. The active participle is used with the appropriate tense of ειμε, 'I am', to form progressive tenses.
present past future present perfect past perfect future perfect
ειμε βλεποντ
I am seeing, etc.
ειμουν βλεποντ
I was seeing, etc.
θα ειμε βλεποντ
I will be seeing, etc.
εχω ειμεν βλεποντ
I have been seeing, etc.
ειχα ειμεν βλεποντ
I had been seeing, etc.
θα εχω ειμεν βλεποντ
I will have been seeing, etc.