User:Masako/pataka: Difference between revisions
m (→lkjh) |
m (→lkjh) |
||
Line 170: | Line 170: | ||
* akana.conlang.org/wiki/%E2%B1%A2%C9%91ccekk%C9%94m%C9%94_l%C3%B9k#Case | * akana.conlang.org/wiki/%E2%B1%A2%C9%91ccekk%C9%94m%C9%94_l%C3%B9k#Case | ||
* xiaoma.info/compound.php?cp=%E4%BB%8B%E8%AF%8D&fhz=%E4%BB%8B%E8%AF%8D | * xiaoma.info/compound.php?cp=%E4%BB%8B%E8%AF%8D&fhz=%E4%BB%8B%E8%AF%8D | ||
* | * | ||
* lortho.conlang.org/refgram/refgram.pdf |
Revision as of 12:19, 3 July 2020
Amal grammar
- en.wikipedia.org/wiki/Korean_grammar
- en.wikipedia.org/wiki/Turkish_grammar#Parts_of_speech
- en.wikibooks.org/wiki/Turkish/Word_Order
- en.wikipedia.org/wiki/Persian_grammar#Verbs
- en.wikipedia.org/wiki/Lingua_Franca_Nova_grammar
- en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Turkish_monosyllabic_words
- en.wikipedia.org/wiki/List_of_cities_in_Iran_by_province
- en.wikipedia.org/wiki/List_of_largest_cities_and_towns_in_Turkey
- en.wikipedia.org/wiki/List_of_cities_and_towns_in_Saudi_Arabia
- en.wikipedia.org/wiki/List_of_municipalities_of_Spain
- en.wikipedia.org/wiki/List_of_ancient_settlements_in_Turkey
- en.wikipedia.org/wiki/List_of_ancient_Indian_cities
|
|
zanga
P=pbtdkgqh N=mnńŋ S=cćsśzź L=lrłv W=wy V=aiuáíú
v|rr w[uú]|wa y[ií]|ya
PV NV SV LV WV PWV PVN NVN SVN
krit
C=ptkfzxbdgvq7hmnjslr W=wy V=aeoaeoaeoi F=ptkmnjs
f|pp z|tt x|kk v|gh 7|qq j|ng
CV CWV CVF CWVF WVF VF
xcvb
Object Verb Noun Postposition Genitive Noun Subclause Verb Verb Auxiliary Clause Complementizer
--
Subject Object Verb (SOV) Word order Postpositions (relationship words are located after the main word) Nouns are succeeded by their genitive markings. Nouns are succeeded by adjectives.
--
Nominative - NOM - x Accusative - ACC - -n Genitive - GEN - -yo Dative - DAT - ?? Locative - LOC - -hue Lative - LAT - ?? ("to some place") Ablative - ABL - ?? ("from some place") Instrumental - INS - ?? Terminative - TERM - ?? ("up to/until some place") Vocative - VOC - ya
pi po pue mpi nte nti nto ka kue kye nka nki no nue nye se sua
lkjh
"I see. Yes, I tend to like my conlangs to have words with a fairly broad meaning, and at least with verbs this language promotes even broader semantic ranges because of the way the aorist and durative verb stems work (English tends to use different roots for these, whereas Ree Rɛɛ Kıbyaa treats them as two morphological forms of the same verb). However, the lumplang impression is also in part an accidental artifact of my personal work process. For example, whenever the core meaning of a conlang word is significantly different from the core meaning of the closest English translation equivalent, I list several English glosses in the dictionary which are meant to give an impression of where the core meaning of the conlang word actually is, but which do not imply that the conlang word actually covers all the main senses of these English words. Conversely, many words with a meaning much narrower than their English gloss don't get that specification when I write the lexicon, but only months or even years later when I first use the word in a text. Also, I generally try to cover a broad semantic range with the first 1000 words, and I don't really aim for much more than that in most of my conlangs, so words with very specific semantics tend to get left out anyway (but you can be assured they do exist in the language!)"
- akana.conlang.org/wiki/%CA%94uulhemoo
- akana.conlang.org/wiki/Kataputi
- akana.conlang.org/wiki/%E2%B1%A2%C9%91ccekk%C9%94m%C9%94_l%C3%B9k#Case
- xiaoma.info/compound.php?cp=%E4%BB%8B%E8%AF%8D&fhz=%E4%BB%8B%E8%AF%8D
- lortho.conlang.org/refgram/refgram.pdf