Sandic: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(revised the tower of babel story; replaced 2008 version with 2012.)
mNo edit summary
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{infobox|bg=#33CC99|name=Sandic|native=tréi kémani|in=The middle regions of Wytn called Youndétr|tu=Ŵadin (Conplanet), Wytn (Concontinent)|no=Approx. 1.5 million (all dialects)|tree='''Family: [[Weyr Languages|Weyr]]'''|wo=SVO|ms=Nominative-Accusative|creator=[[User:bornfor|bornforwater]]|date=2004-}}
{{infobox|bg=#33CC99|name=Sandic|native=ba sandi, jae ba kajaloni|in= Continental United States|tu= Earth, present day |no= 3|tree='''Family: [[Weyr Languages|Weyr]]'''|wo=OVS|ms=Nominative-Accusative|creator=[[User:bornfor|bornforwater]]|date=2004-}}


'''Sandic''' (also known as Sandic Weyr,'' tréi kémani'', or simply ''kémani'') is an [[a priori]] [[artlang|personal conlang]].  Its vocabulary is mostly unique to itself, however there are numerous (and usually obvious) exceptions.  As the language is associated with a conworld, it is also a [[fictional language]].  The language has no purpose other than to be enjoyed by its 'writer'.
'''Sandic''' (''ba sandi'') is an [[a priori]] [[artlang|personal conlang]].  It most closely fits the definition of [[heartlang]].  Its vocabulary is mostly unique to itself, however there are numerous (and usually obvious) exceptions.  As the language was previously associated with a conworld, it is also a [[fictional language]].


The language's creator is very fond of this monster, and has worked on it since around 2004.
The language's creator is very fond of this monster, and has worked on it since around 2004.


The name of the language means 'people's', or 'of men'.
The name of the language (''ba sandi'') means 'the thing that is known', or 'piece of knowledge'.  
 
==In-World Sandic==
Sandic is one of several languages spoken by the people of the planet Ŵadin, on the continent called [[Wytn]].
 
It is a language in the family called [[Weyr Languages|Weyr]], and counts among its closest relatives ''Pantrelai'' (also called [[Pantrelan]]), and ''Jéi kémani'' (which is also called [[Baljek|Baljek Weyr]]). These should not be confused with Sandic Weyr despite similarities.  It is split into several significant though mostly mutally-intelligible dialects, among them Southern Yaundi (Kafédi, 'of the nomads'), Northern Yaundi (Hijjagi, 'of the desert'), Atipican (Étibikai, 'of the Atipicans') and Tatun/Sanweyn (Tatuni/Sanuéni).
 
As Northern Yaundi (hijjagi) is the best-documented as of now (18-Jul-11), this article will mainly provide information on that dialect.


==Letters and Sounds==
==Letters and Sounds==
Note: all pronunciations are based off of the sound of the highlighted parts of the given words as they appear in American English, except where otherwise stated.
Note: all pronunciations are based off of the sound of the highlighted parts of the given words as they appear in American English, except where otherwise stated.


Words are spelled as they were pronounced at one time, but over the growth and evolution of this language some sounds (such as the accusative plural ending -bin and the plural adjective marker -in) have changed from the way they are written.  Thus the written form of some words varies slightly from how the word is actually said.  These divergences will be discussed in the section on "exceptions", below.
Words are spelled as they were pronounced at one time, but over the growth and evolution of this language some sounds (such as the accusative plural ending -bin and the plural adjective marker -in) have changed from the way they are written.  Thus the written form of some words varies in many cases from how the word is actually said.


===Vowels===
===Vowels===
Line 24: Line 17:


*a as in b'''a'''ll (IPA: {{IPA|/ɑː/}} ) but also sometimes ( IPA: {{IPA|/xɑː/}} )
*a as in b'''a'''ll (IPA: {{IPA|/ɑː/}} ) but also sometimes ( IPA: {{IPA|/xɑː/}} )
*â as in '''ha'''ll (IPA: {{IPA|/hɑː/}} )
*aa as in '''ha'''ll (IPA: {{IPA|/hɑː/}} )
*e as in gr'''ie'''f (IPA: {{IPA|/i/}} )
*e as in gr'''ie'''f (IPA: {{IPA|/i/}} )
*é as in l'''ay''' (IPA: {{IPA|/e/}} )
*ee as in l'''ay''' (IPA: {{IPA|/e/}} )
*i as in '''i'''n (IPA: {{IPA|/ɪ/}} )
*i as in '''i'''n (IPA: {{IPA|/ɪ/}} )
*î as in '''eye''' (IPA: {{IPA|/aɪ/}} )
*ii as in '''eye''' (IPA: {{IPA|/aɪ/}} )
*o as in '''o'''ver (IPA: {{IPA|/o/}} )
*o as in '''o'''ver (IPA: {{IPA|/o/}} )
*u as in y'''ou''' (IPA: {{IPA|/u/}} )
*u as in y'''ou''' (IPA: {{IPA|/u/}} )
*ú as in '''u'''nder (IPA: {{IPA|/ʌ/}} )
*uu as in '''u'''nder (IPA: {{IPA|/ʌ/}} )
*y as in '''y'''esterday (IPA: {{IPA|/j/}} )
*y as in '''y'''esterday (IPA: {{IPA|/j/}} )
*ia as in '''e'''lephant (IPA: {{IPA|/ɛ/}} )
*ia as in '''e'''lephant (IPA: {{IPA|/ɛ/}} )
Line 52: Line 45:
*n as in '''n'''umber (IPA: {{IPA|/n/}} )
*n as in '''n'''umber (IPA: {{IPA|/n/}} )
*p as in '''p'''urse (IPA: {{IPA|/p/}} )
*p as in '''p'''urse (IPA: {{IPA|/p/}} )
*r as pronounced in spanish, but also sometimes as in the word '''r'''are (IPA: {{IPA|/r/}} but also sometimes {{IPA|/ɹ/}} )
*r as pronounced in spanish (IPA: {{IPA|/r/}} )
*rr as in '''r'''are (IPA: {{IPA|/ɹ/}} )
*t as in '''t'''oggle (IPA: {{IPA|/t/}} )
*t as in '''t'''oggle (IPA: {{IPA|/t/}} )
*v as in '''f'''ast but also sometimes as in '''v'''est (IPA: {{IPA|/f/}} but also sometimes {{IPA|/v/}} )
*v as in '''f'''ast but also sometimes as in '''v'''est (IPA: {{IPA|/f/}} but also sometimes {{IPA|/v/}} )
*w as in '''v'''est (IPA: {{IPA|/v/}} )
*w as in '''v'''est (IPA: {{IPA|/v/}} )
*ŵ as in '''w'''ater (IPA: {{IPA|/w/}} )
*ww as in '''w'''ater (IPA: {{IPA|/w/}} )
*x as in kic'''ks''' but also sometimes as in '''s'''oft (IPA: {{IPA|/ks/}} but also sometimes {{IPA|/s/}} )
*le: sort of like in German a'''ch''' (IPA: {{IPA|/x/}} )
*z as in '''z'''oom but sometimes as in gif'''ts''' (IPA: {{IPA|/z/}} but also sometimes {{IPA|/ts/}} )
*lē sort of like in German a'''ch''' (IPA: {{IPA|/x/}} )


===Exceptions: A note on the pronunciation of some words===
===Exceptions: A note on the pronunciation of some words===
This is by no means a comprehensive list of the exceptions, but rather a sampling.


*Though the accusative plural ending for nouns is spelled -bin, in modern speech this is most commonly reduced to '-pi'.  The written form -bin persists, however.
*Though the accusative plural ending for nouns is spelled -bin, in modern speech this is reduced to '-pi'.  The written form -bin persists, however.
 
*Singular accusative '-b' is changed in speech to '-p', but not always.
 
*Nouns with many central vowels tend to be shortened in speech. For example, {{IPA|/ʃe'ʌ'me/}} can become {{IPA|/ʃe'me/}}.
 
====Further exceptions====
*In cases of consonant touches where the consonants are voiced/devoiced pairs (such as b and p, or t and d), the unvoiced consonant is elided in favor of the voiced.<br><br>
 
"kap ba" -> {{IPA|/kɑ ba/}}


*In cases where the sequence '''xxs''' occurs (for example in the presumed past-tense of the word 'xsin', '''kaxxsin''', 'he thought'), the letter sequence '''xxs''' is written as j, and pronounced thus: kajin ''{{IPA|/kaʃɪn/}}''.
*Singular accusative '-b' is changed in speech to '-p'.


==Grammar==
==Grammar==
Line 80: Line 64:
Nouns have no separate ending which distinguishes them from verbs (or vice-versa), which can make telling the two apart a skill which must be acquired through much practice (or learning the language natively).
Nouns have no separate ending which distinguishes them from verbs (or vice-versa), which can make telling the two apart a skill which must be acquired through much practice (or learning the language natively).


There are two definite articles: Ba and Ta, of which Ba marks singular nouns and Ta marks plurals.
There are two definite articles: Ba and Ta, of which Ba marks singular nouns and Ta marks plurals.
 
A third, "lee", is used to denote totemic spirits or to speak in wide generalisations about something.  It can be used with either singular or plural-form nouns (lee naks, "Cat"/Cats in general - "lee naksan", "Cats in general").


Nouns decline both by number and by case.   
Nouns decline both by number and by case.   


====Declining by number:====
====Declining by number:====
*'''nahx''' (meaning 'cat') ''{{IPA|/nɑks/}}''
*'''naks''' (meaning 'cat') ''{{IPA|/nɑks/}}''
becomes
becomes
*'''nahxan''' (meaning 'cats') ''{{IPA|/nɑks'ɑn/}}''
*'''naksan''' (meaning 'cats') ''{{IPA|/nɑks'ɑn/}}''




Note that to create a plural one simply adds +(a)n to the noun.  To give a further example of creating a plural noun, we'll use 'jéúmé', which means tree.
Note that to create a plural one simply adds +(a)n to the noun.  To give a further example of creating a plural noun, we'll use 'jeemee', which means tree.




*'''jéúmé''' ('tree') ''{{IPA|/ʃe'ʌ'me/}}''
*'''jeemee''' ('tree') ''{{IPA|/ʃeme/}}''
becomes
becomes
*'''jéúmén''' ('trees') ''{{IPA|/ʃe'ʌ'men/}}'' or ''{{IPA|/ʃe'men/}}''
*'''jeemeen''' ('trees') ''{{IPA|/ʃe'men/}}''




====Declining by case:====
====Declining by case:====
*'''nahx''' ('cat') ''{{IPA|/nɑks/}}''
*'''naks''' ('cat') ''{{IPA|/nɑks/}}''
becomes
becomes
*'''nahxab''' ('cat' in the accusative) ''{{IPA|/nɑks'ap/}}''
*'''naksab''' ('cat' in the accusative) ''{{IPA|/nɑks'ap/}}''




*'''nahxan''' ('cats') ''{{IPA|/nɑks'ɑn/}}''
*'''naksan''' ('cats') ''{{IPA|/nɑks'ɑn/}}''
becomes
becomes
*'''nahxabin''' ('cats' in the accusative) ''{{IPA|/nɑks'ɑ'pi/}}''
*'''naksabin''' ('cats' in the accusative) ''{{IPA|/nɑks'ɑ'pi/}}''




Again, we'll use jéúmé as a second example:
Again, we'll use jeemee as a second example:




*'''jéúmé''' ('tree') ''{{IPA|/ʃe'me/}}''
*'''jeemee''' ('tree') ''{{IPA|/ʃe'me/}}''
becomes
becomes
*'''jéúméb''' ('tree' in the accusative) ''{{IPA|/ʃemep/}}''
*'''jeemeeb''' ('tree' in the accusative) ''{{IPA|/ʃe'mep/}}''


*'''jéúmén''' ('trees') ''{{IPA|/ʃe'ʌ'men/}}'' or ''{{IPA|/ʃe'men/}}''
*'''jeemeen''' ('trees') ''{{IPA|/ʃe'men/}}''
becomes
becomes
*'''jéúmébin''' ('trees' in the accusative) ''{{IPA|/ʃe'ʌ'me'pi/}}'' or ''{{IPA|/ʃe'me'pi/}}''
*'''jeemeebin''' ('trees' in the accusative) ''{{IPA|/ʃe'me'pi/}}''


===Pronouns===
===Pronouns===
Subject pronouns (normally called "base" pronouns in Sandic) decline like any other noun in the language- by number and case.   
Subject pronouns decline like any other noun in the language- by number and case.   


However, Sandic is decidedly pro-drop when it comes to subject pronouns.  They are rarely seen except when used as emphasis, or when used in childrens' and instructional texts.  This pro-drop tendency does not extend to the object pronouns or the "faé/frn" forms however.
However, Sandic is decidedly pro-drop when it comes to subject pronouns.  They are rarely seen except when used as emphasis, or when used in childrens' and instructional texts.  This pro-drop tendency does not extend to the object pronouns or the "faé/frn" forms however.
Line 130: Line 116:
|'''Subject'''
|'''Subject'''
|'''Object'''
|'''Object'''
|'''Frn/Faé'''
|'''Fuun/Faee'''
|'''To ____'''
|'''To ____'''
|- align="center"
|- align="center"
|'''I (1ps)'''
|'''I (1ps)'''
|Felē
|Fele:
|iab
|iab
|me
|me
Line 140: Line 126:
|- align="center"
|- align="center"
|'''You (2ps)'''
|'''You (2ps)'''
|Péhâ
|Peeha
|piab
|piab
|
|pee
|pian
|pian
|-align="center"
|-align="center"
Line 152: Line 138:
|-align="center"
|-align="center"
|'''She (3ps.f)'''
|'''She (3ps.f)'''
|
|Aee
|atiab
|atiab
|ae
|ae
Line 164: Line 150:
|-align="center"
|-align="center"
|'''We (1pl)'''
|'''We (1pl)'''
|
|Aww
|ŵiab
|wwiab
|
|aww
|ŵian
|wwian
|-align="center"
|-align="center"
|'''You (2pl AND 2pl.fml)'''
|'''You (2pl AND 2pl.fml)'''
|Pélēa
|Peele:a
|lēiab
|le:iab
|lēé
|le:ee
|lēian
|le:ian
|-align="center"
|-align="center"
|'''They (3pl)'''
|'''They (3pl)'''
|Élsol
|eels
|otiab
|otiab
|op
|op
Line 186: Line 172:




*I --  e
*I --  e / y
*You --
*You -- pee
*He -- ka
*He -- ka
*She -- é
*She -- ee
*It -- ba
*It -- ba
*We --
*We -- aww
*You (pl/fml) -- lēé
*You (pl/fml) -- le:ee
*They -- o
*They -- o


Line 202: Line 188:


====Example sentence #1====
====Example sentence #1====
''ufen me'' = my hands<br><br>
'''Natul kasen.'''
 
''Fast/Quick he.past.run.''
'''Biab ufen me exhaec.'''<br>
He ran quickly.
''It(acc.) hands my I-wrote.''<br>
I wrote it with my own hands.<br><br>
 
In this case, "ufen me" is acting as an adverb.


====Example sentence #2====
====Example sentence #2====
''natul'' = quick / sudden / rapid / all of a sudden<br><br>
''natul'' = quick / sudden / rapid / all of a sudden<br><br>


'''Kian natul exverc.'''<br>
'''Kian natul esves.'''<br>
''To-him sudden I-hit(past).''<br>
''To-him sudden I-hit(past).''<br>
I hit him suddenly/quickly.<br><br>
I hit him suddenly/quickly.<br><br>
Line 231: Line 213:
|'''Suggestion'''
|'''Suggestion'''
|- align="center"
|- align="center"
|'''Felē'''
|'''Fele:'''
|ejae
|ejae
|exjae
|esjae
|etejae
|etejae
|otejae
|otejae
Line 239: Line 221:
|- align="center"
|- align="center"
|'''Péhâ'''
|'''Péhâ'''
|Péjae
|Peejae
|Péxjae
|Peesjae
|Pétejae
|Peetejae
|opéjae
|opeejae
|péjaeig
|peejaeig
|- align="center"
|- align="center"
|'''Ka'''
|'''Ka'''
|kajae
|kajae
|kaxjae
|kasjae
|katejae
|katejae
|okajae
|okajae
Line 254: Line 236:
|'''Aé'''
|'''Aé'''
|ajae
|ajae
|axjae
|asjae
|atejae
|atejae
|otajae
|otajae
Line 261: Line 243:
|'''Ba'''
|'''Ba'''
|bajae
|bajae
|baxjae
|basjae
|batejae
|batejae
|obajae
|obajae
|bajaeig
|bajaeig
|- align="center"
|- align="center"
|''''''
|'''Aww'''
|aŵjae
|awwjae
|aŵxjae
|awwsjae
|aŵtejae
|awwtejae
|otaŵjae
|otawwjae
|aŵjaeig
|awwjaeig
|- align="center"
|- align="center"
|'''Pélēa'''
|'''Peele:a'''
|lēéjae
|le:eejae
|lēéxjae
|le:eejae
|lēétejae
|le:eetejae
|olēéjae
|ole:eejae
|lēéjaeig
|le:eejaeig
|- align="center"
|- align="center"
|'''Élsol'''
|'''eels'''
|ojae
|ojae
|otejae
|otejae
|oxjae
|osjae
|otojae
|otojae
|ojaeig
|ojaeig
Line 294: Line 276:
|'''Jae''', to speak
|'''Jae''', to speak
|- align="center"
|- align="center"
|jae'''to''' (ŵhé) - to speak as though (a false comparison)
|jae'''to''' (wwee) - to speak as though (a false comparison)
|- align="center"
|- align="center"
|jae'''co''' (ŵhé) - to speak as (a true comparison)
|jae'''co''' (wwee) - to speak as (a true comparison)
|- align="center"
|- align="center"
|jae'''ra''' - to truly speak, to speak with emphasis (speaker is certain)
|jae'''ra''' - to truly speak, to speak with emphasis (speaker is certain)
Line 304: Line 286:


====Core-form verb exceptions====
====Core-form verb exceptions====
Any verb which begins with a vowel (such as ''úraj'', which means "to meet") will take a vowel-separating consonant between the pronoun marker and the verb itself.  Thus, ''úraj'' is conjugated in the present tense in this manner:
Any verb which begins with a vowel (such as ''uuraj'', which means "to meet") will take a vowel-separating consonant between the pronoun marker and the verb itself.  Thus, ''uuraj'' is conjugated in the present tense in this manner:


{|border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"
{|border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"
|- align="center"
|- align="center"
|'''Úraj''', to meet
|'''Uuraj''', to meet
|- align="center"
|- align="center"
|etúraj
|ytuuraj
|- align="center"
|- align="center"
|pétúraj
|peetuuraj
|- align="center"
|- align="center"
|katúraj
|katuuraj
|- align="center"
|- align="center"
|etc.
|etc.
Line 330: Line 312:
|ahl katejaei* - to be going to be speaking
|ahl katejaei* - to be going to be speaking
|- align="center"
|- align="center"
|ahl kaxjaei* - to have been speaking
|ahl kasjaei* - to have been speaking
|- align="center"
|- align="center"
|ahl kajaeigi* - to be possibly speaking
|ahl kajaeigi* - to be possibly speaking
Line 337: Line 319:
While all forms use the marker ''ka-'', these forms are not restricted to ''ka-'' (third person singular) marked verbs.  The marker does not vary between pronouns, but remains ''ka-'' for every one.  See examples below for clarification.
While all forms use the marker ''ka-'', these forms are not restricted to ''ka-'' (third person singular) marked verbs.  The marker does not vary between pronouns, but remains ''ka-'' for every one.  See examples below for clarification.


*While these forms are technically correct, they are hardly ever used in normal speech.  Older texts preserve them, but normally these are now rendered as ''ahl katejaei'' -> ''''__teahl kajaei'''', ''ahl kaxjaei'' -> ''''___xahl kajaei'''', ''ahl kaejaeigi'' -> ''''___ahlig kaejaei''''.
*While these forms are technically correct, they are hardly ever used in normal speech.  Older texts preserve them, but normally these are now rendered as ''ahl katejaei'' -> ''''__teahl kajaei'''', ''ahl kasjaei'' -> ''''___sahl kajaei'''', ''ahl kaejaeigi'' -> ''''___ahlig kaejaei''''.


The progressive *will* take the vowel-separating consonant "t" if the verb inside of the progressive form begins with a vowel.
The progressive *will* take the vowel-separating consonant "t" if the verb inside of the progressive form begins with a vowel.
Line 348: Line 330:
He is speaking.<br>
He is speaking.<br>
<br><br>
<br><br>
'''Axahl kajaei.'''<br>
'''Asahl kajaei.'''<br>
''she-past-is he-speak-adj.<br>
''she-past-is he-speak-adj.<br>
She was speaking.<br>
She was speaking.<br>
<br><br>
<br><br>
'''Aŵxahlig kajaein.'''<br>
'''Awwsahlig kajaein.'''<br>
''We-(past)are-cond he-speak-adj.''<br>
''We-(past)are-cond he-speak-adj.''<br>
We would have been speaking.<br>
We would have been speaking.<br>


====On other verb exceptions====
====On other verb exceptions====
*The verb 'ahl', which expresses a state of being (impermanent), does not take the vowel-separating consonant 't'.  Thus, its conjugations are "eahl, péahl, kaahl, aahl, baahl, awwahl, oahl, lëéahl".
*The verb 'ahl', which expresses a state of being (impermanent), does not take the vowel-separating consonant 't'.  Thus, its conjugations are "yahl, peeahl, kaahl, aahl, baahl, awwahl, oahl, le:eeahl".


==Numbers==
==Numbers==
Line 363: Line 345:


* '''neot''' - zero / nothing
* '''neot''' - zero / nothing
* '''tré''' - one
* '''tree''' - one
* '''''' - two
* '''jee''' - two
* '''''' - three
* '''kee''' - three
* '''ulēor''' - four
* '''wwor''' - four
* '''pén''' - five
* '''peen''' - five
* '''xs''' - six
* '''kis''' - six
* '''har''' - seven
* '''har''' - seven
* '''geté''' - eight
* '''getee''' - eight
* '''jek''' - nine
* '''jek''' - nine
* '''soir''' - ten
* '''soir''' - ten
* '''sosoir''' - (one) hundred
* '''sosoir''' - (one) hundred
* '''zasoir''' - (one) thousand
* '''zasoir''' - (one) thousand
* '''soir zasoiran''' - ten thousand
* '''zasoiran oahl soir''' - ten thousand
* '''sosoir zasoiran''' - (one) hundred thousand
* '''zasoiran oahl sosoir''' - (one) hundred thousand




===Other Numbers===
===Other Numbers===


* '''soir mé tré''' - eleven  
* '''soir mee tree''' - eleven  
* '''soir mé jé''' - twelve
* '''soir mee jee''' - twelve
* '''soir mé ké''' - thirteen
* '''soir mee kee''' - thirteen
* '''soir mé ulēor''' - fourteen  
* '''soir mee wwor''' - fourteen  
* '''soir mé pén''' - fifteen
* '''soir mee peen''' - fifteen
      
      
* '''jésoir mé tré''' - twenty-one
* '''soiran oahl jee mee tree''' - twenty-one
* '''jésoir mé jé''' - twenty-two
* '''soiran oahl jee mee jee''' - twenty-two


* '''sosoiran ber soir mé tré''' - two hundred eleven
* '''sosoiran oahl jee wii soir mee tre''' - two hundred eleven
* '''xs zasoiran ber ké sosoiran ber jésoir mé tré''' - six thousand three hundred and twenty-one
* '''zasoiran oahl kis wii sosoiran oahl kee wii soiran oahl jee mee tree''' - six thousand three hundred and twenty-one


Etc, etc.
Etc, etc.


===Ordinal Numbers===
===Ordinal Numbers===
Write the number word and then add -i (adjective marker thing).
For numbers 1-10, write the number word and then add -i (adjective marker thing).  For numbers larger than ten (numbers which take the form of phrases when written out), use the format "ba ialth ee (NUMBER)".


* '''tréi''' - first
* '''treei''' - first
* '''soir zasoirani''' - ten thousandth
* '''ba ialth ee zasoiran oahl soir''' - ten thousandth
* '''ba xs zasoiran ber ké sosoiran ber jésoir mé tréi''' - the six thousand three hundred and twenty-first
* '''ba ialth ee zasoiran oahl kis wii soiran oahl kee wii soiran oahl jee mee tree''' - the six thousand three hundred and twenty-first
   
   
Etc, etc.
Etc, etc.
Line 407: Line 389:
This section aims to familiarize the viewer with the 'look and feel' of Sandic Weyr.  Below are some examples of texts which have been translated into or have originated in Sandic Weyr.
This section aims to familiarize the viewer with the 'look and feel' of Sandic Weyr.  Below are some examples of texts which have been translated into or have originated in Sandic Weyr.


===The Lord's Prayer (Nothern Yaundi)===
... Actually, Aaron is feeling a bit lazy to re-write the Babel text again, so instead, have a handy blog full of Sandic stuff to gawk at: ytemiinia.blogspot.com and also wytn-awake.blogspot.com :)
''See [[Our Father|here]].''
 
===Ba top Babial  (The tower of Babel, Northern Yaundi)===
This is the 2012 version, not to be confused with the revised 2008 version which appeared here previously.
 
:1. Ó ba imprîa baxahl tré jaeact faé ivi kémâ.
:2. Mér féd ba kéman dé lēra, baxcu lorab pa ba poc 'Jînar' wî ŵak baxmect.
:3. Iné baxmî dé tré kémâ dé jut kémâ- "baahl râ ân otaŵma main pelabin wî ân otiab otaŵred hel ."
:4. Wî baxmî: "baahl râ ân otaŵmâ, faé aŵ, ba kéman, tufanab, wî topab- iné ba uwâ ba top aŵ ba lēyarab obgriaw ; baahl ra ân otaŵara ba kéman siaderini faé ivin otaŵtara, ân usmetúin otaŵneot ahl ó ba imprîa."
:5. Iné ba jwrin kéman baxféd dé lēyar, ân raug ba tufanab wî ba topab, umain frn ba kéman oxahl.
:6. Ba jwrin kéman baxmî: "Ynné-hî, ba kéman batara tré kéman wî balēlét tré jaeactab; ân ma jéd baxrep; ynné-hî otemara ivin dabin, ân ma otiab otexsin."
:7. "Baahl ra ân otaŵféd dé lēyar, wî ân ŵak otaŵma faé ba jaeact op, ân obaneot lēlét gob- ân dé tré kémâ dé jut kémâ oteneot fe."
:8. Ba jwrin kéman baxma faé ta kéman, ân batara usmetúi ó ba imprîa; iné ta kéman oxsem ân ma ba tufanab.
:9. Pa skra frn jéb baxoka, kémania otora faé lé top béenúb Babial, pa skra frn ba jwrin kéman baxma faé ba jaeact ba ivi imprîâ, ân obaneot lēlét gob- wî ba jwrin kéman baxma faé ba kéman, ân obatara usmetúi ó ba imprîâ.


==See also==


===LoCoWriMo 2011 (Northern Yaundi)===
See [[Sandic LoCoWriMo 2011|here]].


[[Category:Conlangs]]
[[Category:Conlangs]]

Latest revision as of 20:29, 12 April 2015


Sandic
ba sandi, jae ba kajaloni
Timeline and Universe: Earth, present day
Spoken: Continental United States
Total speakers: 3
Genealogy: Family: Weyr
Typology
Morphosyntactic alignment: Nominative-Accusative
Basic word order: OVS
Credits
Creator: bornforwater
Created: 2004-

Sandic (ba sandi) is an a priori personal conlang. It most closely fits the definition of heartlang. Its vocabulary is mostly unique to itself, however there are numerous (and usually obvious) exceptions. As the language was previously associated with a conworld, it is also a fictional language.

The language's creator is very fond of this monster, and has worked on it since around 2004.

The name of the language (ba sandi) means 'the thing that is known', or 'piece of knowledge'.

Letters and Sounds

Note: all pronunciations are based off of the sound of the highlighted parts of the given words as they appear in American English, except where otherwise stated.

Words are spelled as they were pronounced at one time, but over the growth and evolution of this language some sounds (such as the accusative plural ending -bin and the plural adjective marker -in) have changed from the way they are written. Thus the written form of some words varies in many cases from how the word is actually said.

Vowels

a â e é i î o u ú y ia

  • a as in ball (IPA: /ɑː/ ) but also sometimes ( IPA: /xɑː/ )
  • aa as in hall (IPA: /hɑː/ )
  • e as in grief (IPA: /i/ )
  • ee as in lay (IPA: /e/ )
  • i as in in (IPA: /ɪ/ )
  • ii as in eye (IPA: /aɪ/ )
  • o as in over (IPA: /o/ )
  • u as in you (IPA: /u/ )
  • uu as in under (IPA: /ʌ/ )
  • y as in yesterday (IPA: /j/ )
  • ia as in elephant (IPA: /ɛ/ )

Consonants

b c d f g h j jj k l m n p r s t v w ŵ x z lē

  • b as in ball (IPA: /b/ )
  • c and s as in snake (IPA: /s/ )
  • d as in dull (IPA: /d/ )
  • f as in fast (IPA: /f/ )
  • g as in girl but also sometimes as in click (IPA: /g/ but also sometimes /k/ )
  • h as in how (IPA: /h/ )
  • j as in shoe (IPA: /ʃ/ )
  • jj as in just (IPA: /dʒ/ )
  • k as in cow (IPA: /k/ )
  • l as in late (IPA: /l/ )
  • m as in man (IPA: /m/ )
  • n as in number (IPA: /n/ )
  • p as in purse (IPA: /p/ )
  • r as pronounced in spanish (IPA: /r/ )
  • rr as in rare (IPA: /ɹ/ )
  • t as in toggle (IPA: /t/ )
  • v as in fast but also sometimes as in vest (IPA: /f/ but also sometimes /v/ )
  • w as in vest (IPA: /v/ )
  • ww as in water (IPA: /w/ )
  • le: sort of like in German ach (IPA: /x/ )

Exceptions: A note on the pronunciation of some words

This is by no means a comprehensive list of the exceptions, but rather a sampling.

  • Though the accusative plural ending for nouns is spelled -bin, in modern speech this is reduced to '-pi'. The written form -bin persists, however.
  • Singular accusative '-b' is changed in speech to '-p'.

Grammar

Nouns

Nouns have no separate ending which distinguishes them from verbs (or vice-versa), which can make telling the two apart a skill which must be acquired through much practice (or learning the language natively).

There are two definite articles: Ba and Ta, of which Ba marks singular nouns and Ta marks plurals.

A third, "lee", is used to denote totemic spirits or to speak in wide generalisations about something. It can be used with either singular or plural-form nouns (lee naks, "Cat"/Cats in general - "lee naksan", "Cats in general").

Nouns decline both by number and by case.

Declining by number:

  • naks (meaning 'cat') /nɑks/

becomes

  • naksan (meaning 'cats') /nɑks'ɑn/


Note that to create a plural one simply adds +(a)n to the noun. To give a further example of creating a plural noun, we'll use 'jeemee', which means tree.


  • jeemee ('tree') /ʃeme/

becomes

  • jeemeen ('trees') /ʃe'men/


Declining by case:

  • naks ('cat') /nɑks/

becomes

  • naksab ('cat' in the accusative) /nɑks'ap/


  • naksan ('cats') /nɑks'ɑn/

becomes

  • naksabin ('cats' in the accusative) /nɑks'ɑ'pi/


Again, we'll use jeemee as a second example:


  • jeemee ('tree') /ʃe'me/

becomes

  • jeemeeb ('tree' in the accusative) /ʃe'mep/
  • jeemeen ('trees') /ʃe'men/

becomes

  • jeemeebin ('trees' in the accusative) /ʃe'me'pi/

Pronouns

Subject pronouns decline like any other noun in the language- by number and case.

However, Sandic is decidedly pro-drop when it comes to subject pronouns. They are rarely seen except when used as emphasis, or when used in childrens' and instructional texts. This pro-drop tendency does not extend to the object pronouns or the "faé/frn" forms however.

Subject Object Fuun/Faee To ____
I (1ps) Fele: iab me fian
You (2ps) Peeha piab pee pian
He (3ps.m) Ka kiab ka kian
She (3ps.f) Aee atiab ae atian
It (3ps.n) Ba biab ba bian
We (1pl) Aww wwiab aww wwian
You (2pl AND 2pl.fml) Peele:a le:iab le:ee le:ian
They (3pl) eels otiab op otian

Pronoun verb markers

Every pronoun has an associated verb-marker which is derived from the full form of the given pronoun. These are used to conjugate verbs (see the verb section for more details).


  • I -- e / y
  • You -- pee
  • He -- ka
  • She -- ee
  • It -- ba
  • We -- aww
  • You (pl/fml) -- le:ee
  • They -- o

Adjectives

Adjectives decline only by number and not by case. Adjectives have distinct markers which make them easy to distinguish in sentences. Adjectives which modify singular nouns end with -i and adjectives which modify plural nouns end in -in.

Adverbs

Technically speaking, adverbs do not exist in Sandic. There is no particular case or genre of word associated with them, and though several things in the language function *as* adverbs, a single word cannot be determined to be an adverb or not just on its own. It is only the way that the word is used which determines whether or not, in that particular case, the word is an adverb.

Example sentence #1

Natul kasen. Fast/Quick he.past.run. He ran quickly.

Example sentence #2

natul = quick / sudden / rapid / all of a sudden

Kian natul esves.
To-him sudden I-hit(past).
I hit him suddenly/quickly.

Here, "natul" is acting as an adverb.

Verbs

Sandic verbs are very regular, with some notable exceptions which will be discussed below.

Present Past Future Conditional Suggestion
Fele: ejae esjae etejae otejae ejaeig
Péhâ Peejae Peesjae Peetejae opeejae peejaeig
Ka kajae kasjae katejae okajae kajaeig
ajae asjae atejae otajae ajaeig
Ba bajae basjae batejae obajae bajaeig
Aww awwjae awwsjae awwtejae otawwjae awwjaeig
Peele:a le:eejae le:eejae le:eetejae ole:eejae le:eejaeig
eels ojae otejae osjae otojae ojaeig

These are the 'core' verb forms. Some additional 'forms' of verb conjugation exist:

Jae, to speak
jaeto (wwee) - to speak as though (a false comparison)
jaeco (wwee) - to speak as (a true comparison)
jaera - to truly speak, to speak with emphasis (speaker is certain)
jaenia - to possibly speak (the speaker is uncertain)

Core-form verb exceptions

Any verb which begins with a vowel (such as uuraj, which means "to meet") will take a vowel-separating consonant between the pronoun marker and the verb itself. Thus, uuraj is conjugated in the present tense in this manner:

Uuraj, to meet
ytuuraj
peetuuraj
katuuraj
etc.

The separating consonant is also found in the progressive and other tenses for all verbs except ahl (see below).

Progressive

Jae, to speak
ahl kajaei - to be speaking
ahl katejaei* - to be going to be speaking
ahl kasjaei* - to have been speaking
ahl kajaeigi* - to be possibly speaking

While all forms use the marker ka-, these forms are not restricted to ka- (third person singular) marked verbs. The marker does not vary between pronouns, but remains ka- for every one. See examples below for clarification.

  • While these forms are technically correct, they are hardly ever used in normal speech. Older texts preserve them, but normally these are now rendered as ahl katejaei -> '__teahl kajaei', ahl kasjaei -> '___sahl kajaei', ahl kaejaeigi -> '___ahlig kaejaei'.

The progressive *will* take the vowel-separating consonant "t" if the verb inside of the progressive form begins with a vowel.

  • olo (to knit) -> katoloi (knitting/person who is knitting)

Example sentences

Kajaei kaahl.
He-speak-adj he-is.
He is speaking.


Asahl kajaei.
she-past-is he-speak-adj.
She was speaking.


Awwsahlig kajaein.
We-(past)are-cond he-speak-adj.
We would have been speaking.

On other verb exceptions

  • The verb 'ahl', which expresses a state of being (impermanent), does not take the vowel-separating consonant 't'. Thus, its conjugations are "yahl, peeahl, kaahl, aahl, baahl, awwahl, oahl, le:eeahl".

Numbers

Cardinal Numbers

  • neot - zero / nothing
  • tree - one
  • jee - two
  • kee - three
  • wwor - four
  • peen - five
  • kis - six
  • har - seven
  • getee - eight
  • jek - nine
  • soir - ten
  • sosoir - (one) hundred
  • zasoir - (one) thousand
  • zasoiran oahl soir - ten thousand
  • zasoiran oahl sosoir - (one) hundred thousand


Other Numbers

  • soir mee tree - eleven
  • soir mee jee - twelve
  • soir mee kee - thirteen
  • soir mee wwor - fourteen
  • soir mee peen - fifteen
  • soiran oahl jee mee tree - twenty-one
  • soiran oahl jee mee jee - twenty-two
  • sosoiran oahl jee wii soir mee tre - two hundred eleven
  • zasoiran oahl kis wii sosoiran oahl kee wii soiran oahl jee mee tree - six thousand three hundred and twenty-one

Etc, etc.

Ordinal Numbers

For numbers 1-10, write the number word and then add -i (adjective marker thing). For numbers larger than ten (numbers which take the form of phrases when written out), use the format "ba ialth ee (NUMBER)".

  • treei - first
  • ba ialth ee zasoiran oahl soir - ten thousandth
  • ba ialth ee zasoiran oahl kis wii soiran oahl kee wii soiran oahl jee mee tree - the six thousand three hundred and twenty-first

Etc, etc.

Examples

This section aims to familiarize the viewer with the 'look and feel' of Sandic Weyr. Below are some examples of texts which have been translated into or have originated in Sandic Weyr.

... Actually, Aaron is feeling a bit lazy to re-write the Babel text again, so instead, have a handy blog full of Sandic stuff to gawk at: ytemiinia.blogspot.com and also wytn-awake.blogspot.com :)

See also