Itereš: Difference between revisions
m (tagged) |
|||
(6 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{translit|what=proper names|why=author's language policy|what1=original proper names|scheme1=[[Oleacogen]]'s transcription|what2=when used in English texts|scheme2=English spelling-like}} | |||
{{Language| | {{Language| | ||
| English = Iteresh | | English = Iteresh | ||
Line 20: | Line 21: | ||
'''Iteresh''' (ite. ''itereš'' "the language of between"; also called ''voldaran noguš'' "Oldnorgush"; pl. ''język iterski'') is a language of Norgush subbranch of Bircash languages. It had once been a national language of Kingdom of Norgu and after its extinction maintained as book language. | '''Iteresh''' (ite. ''itereš'' "the language of between"; also called ''voldaran noguš'' "Oldnorgush"; pl. ''język iterski'') is a language of Norgush subbranch of Bircash languages. It had once been a national language of Kingdom of Norgu and after its extinction maintained as book language. | ||
==History== | ==History== | ||
Line 29: | Line 27: | ||
In the VI century of Norgu Iteresh is in its classical period. Lateron, after extinction, this language standard will be thaught. | In the VI century of Norgu Iteresh is in its classical period. Lateron, after extinction, this language standard will be thaught. | ||
Iteresh had been in use until XI century of Norgu, when replaced | Iteresh had been in use until XI century of Norgu, when replaced by Norgush, its offspring. | ||
Language stood in use in "book matters" - that means science, humanities, philosophy, ''[[vitatina]]'' and diplomacy. Among Norgush culture it is said that knowing Iteresh is a basis for a well educeted person. | Language stood in use in "book matters" - that means science, humanities, philosophy, ''[[vitatina]]'' and diplomacy. Among Norgush culture it is said that knowing Iteresh is a basis for a well educeted person. | ||
Line 42: | Line 40: | ||
| ||colspan=2| Bilabial ||colspan=2| Labiod. ||colspan=2| Dental ||colspan=2| Alveolar ||colspan=2| Post-alv. ||colspan=2| Palatal ||colspan=2| Velar ||colspan=2| Glottal | | ||colspan=2| Bilabial ||colspan=2| Labiod. ||colspan=2| Dental ||colspan=2| Alveolar ||colspan=2| Post-alv. ||colspan=2| Palatal ||colspan=2| Velar ||colspan=2| Glottal | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Nasal || || {{IPA|m}} || || || || || || {{IPA|n}} || || || || | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Nasal || || {{IPA|m}} || || || || || || {{IPA|n}} || || || || || || | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Plosive || {{IPA|p}} || {{IPA|b}} || || || || || {{IPA|t}} || {{IPA|d}} || || || || || {{IPA|k}} || {{IPA|g}} | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Plosive || {{IPA|p}} || {{IPA|b}} || || || || || {{IPA|t}} || {{IPA|d}} || || || || || {{IPA|k}} || {{IPA|g}} | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Fricative || || || {{IPA|f}} || {{IPA|v}} || | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Fricative || || || {{IPA|f}} || {{IPA|v}} || || || {{IPA|s}} || {{IPA|z}} || {{IPA|ʃ}} || || || || {{IPA|x}} || || | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Affricate || || || || || | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Affricate || || || || || || || || || {{IPA|ʧ}} | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Approximants || || {{IPA|w}} || || || || || || || || || || {{IPA|j}} | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Approximants || || {{IPA|w}} || || || || || || || || || || {{IPA|j}} | ||
Line 56: | Line 54: | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Lateral Approximant || || || || || || || || {{IPA|l}} | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Lateral Approximant || || || || || || || || {{IPA|l}} | ||
|} | |} | ||
</div> | |||
</div> | </div> | ||
Line 66: | Line 66: | ||
| ||colspan=2| Front ||colspan=2| Near-front ||colspan=2| Central ||colspan=2| Near-back ||colspan=2| Back | | ||colspan=2| Front ||colspan=2| Near-front ||colspan=2| Central ||colspan=2| Near-back ||colspan=2| Back | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| High || {{IPA|i}} || | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| High || {{IPA|i}} || || || || {{IPA|ɨ}} || || || || || {{IPA|u}} | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Near-high || || || || || || || || | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Near-high || || || || || || || || || || | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| High-mid || || || | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| High-mid || || || || || || || || || || | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Mid || || || || || | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Mid || || || || || | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Low-mid || || || {{IPA|ɛ}} || || || || || || || {{IPA|ɔ}} | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Low-mid || || || {{IPA|ɛ}} || || || || || || || {{IPA|ɔ}} | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Near-low || || || | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Near-low || || || | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Low || || || || || {{IPA|a}} | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Low || || || || || {{IPA|a}} | ||
Line 82: | Line 82: | ||
</div> | </div> | ||
==Ortography== | |||
Iteresh is written with script called ''corew'', that is almost ortophonic script. For the use of the Internet it is transcribed with latin alphabet. Here are a letters of transcription: | |||
:: a, b, c, d, e, f, g, h, i, l, m, n, o, p, q, r, s, š, t, u, v, w, x, y, z | |||
which are read like in Latin or Polish, except that ''c'' stands only for /k/, ''h'' for /x/, ''i'' both for /i/ and /j/ (dependent on position), ''q'' for /kw/, ''š'' for /ʃ/ (as in Slavistic alphabet), ''v'' and ''w'' are simply /v/ and /w/, ''x'' stands for /ʧ/ and ''y'' for /ɨ/ | |||
==Grammar== | ==Grammar== | ||
Line 90: | Line 96: | ||
* http://jasnia.cba.pl/pdfy/slownik_pl-ite.pdf - Polish - Iteresh dictionary | * http://jasnia.cba.pl/pdfy/slownik_pl-ite.pdf - Polish - Iteresh dictionary | ||
* http://jasnia.cba.pl/pdfy/slownik_ite-pl.pdf - Iteresh-Polish dictionary | * http://jasnia.cba.pl/pdfy/slownik_ite-pl.pdf - Iteresh-Polish dictionary | ||
[[Category: Conlangs]] |
Latest revision as of 11:25, 17 July 2011
Note on transliteration in this article: This article makes use of more than one transliteration scheme for proper names due to author's language policy factors. While original proper names employ the Oleacogen's transcription scheme, when used in English texts are transliterated by the English spelling-like. This is not nonstandard text, substandard work or ignorance on the part of the article's author. |
Iteresh itereš | |
Spoken in: | Kingdom of Norgu, other countries (Rocema Norgue) |
Conworld: | Oleacogen |
Total speakers: | dead language |
Genealogical classification: | Semunush
|
Basic word order: | SVO |
Morphological type: | inflecting |
Morphosyntactic alignment: | nominative-accusative |
Writing system: | |
Created by: | |
Marta Teresa Perlińska | 2001 |
Iteresh (ite. itereš "the language of between"; also called voldaran noguš "Oldnorgush"; pl. język iterski) is a language of Norgush subbranch of Bircash languages. It had once been a national language of Kingdom of Norgu and after its extinction maintained as book language.
History
Iteresh developed about I century of Norgu from norgush dialect of commonbircash. It kept almost all phonological structure unchanged when most of lexicone had been altered with many newly invented suffixes.
In the VI century of Norgu Iteresh is in its classical period. Lateron, after extinction, this language standard will be thaught.
Iteresh had been in use until XI century of Norgu, when replaced by Norgush, its offspring. Language stood in use in "book matters" - that means science, humanities, philosophy, vitatina and diplomacy. Among Norgush culture it is said that knowing Iteresh is a basis for a well educeted person.
Phonology
Consonants | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bilabial | Labiod. | Dental | Alveolar | Post-alv. | Palatal | Velar | Glottal | |||||||||
Nasal | m | n | ||||||||||||||
Plosive | p | b | t | d | k | g | ||||||||||
Fricative | f | v | s | z | ʃ | x | ||||||||||
Affricate | ʧ | |||||||||||||||
Approximants | w | j | ||||||||||||||
Trill | r | |||||||||||||||
Lateral Approximant | l |
Vowels | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Front | Near-front | Central | Near-back | Back | ||||||
High | i | ɨ | u | |||||||
Near-high | ||||||||||
High-mid | ||||||||||
Mid | ||||||||||
Low-mid | ɛ | ɔ | ||||||||
Near-low | ||||||||||
Low | a |
Ortography
Iteresh is written with script called corew, that is almost ortophonic script. For the use of the Internet it is transcribed with latin alphabet. Here are a letters of transcription:
- a, b, c, d, e, f, g, h, i, l, m, n, o, p, q, r, s, š, t, u, v, w, x, y, z
which are read like in Latin or Polish, except that c stands only for /k/, h for /x/, i both for /i/ and /j/ (dependent on position), q for /kw/, š for /ʃ/ (as in Slavistic alphabet), v and w are simply /v/ and /w/, x stands for /ʧ/ and y for /ɨ/
Grammar
Lexicon
Examples
External links
- http://trollsdottir.wordpress.com - Polish publications of Iteresh (during rewriting)
- http://jasnia.cba.pl/pdfy/slownik_pl-ite.pdf - Polish - Iteresh dictionary
- http://jasnia.cba.pl/pdfy/slownik_ite-pl.pdf - Iteresh-Polish dictionary