Lánc: Difference between revisions
m (→Adverbs: Spelling correction.) |
|||
(167 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Lantian''' (in language: ''Lánc'') is a constructed fantasy language. It is quite different from English, but its grammar and syntax doesn't differ very much from other Indo-European languages. | '''Lantian''' (in language: ''Lánc'') is a constructed fantasy language. It is quite different from English, but its grammar and syntax doesn't differ very much from other Indo-European languages. | ||
: '''''Láncon mór''' (ébšum '''ó Lánc''' wámát) čejnát mór ér. Étérvan émedmo na indo-ewropáryojon móryo vylča, hejunon gramatika ši sintaks vnosum émedmo ét eruke.'' | |||
{|border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 1em 0.5em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;" | |||
! ''Language'' || English || Italiano || Deutsch|| Español || Français || Русский || Български || Český || Ελληνικά || Dansk | |||
|- | |||
| ''Name'' || Lantian || Lanzio || Lanzisch || Láncio || Lancien || Ланцкий || Ланцки || Láncký<br>Láncština || Λαντσικά || Lantsisk | |||
|- | |||
! ''Language'' || Suomi || Català || Magyar || Lietuvių || Slovenčina || Slovenščina || Српски || Latviešu || Українська || Svenska | |||
|- | |||
| ''Name'' || Laantsen kieli || Lanzià || Lánc nyelv || Ląncų kalba || Lancčina || Láncščina || Ланцки || Lāncu valoda || Ланцька || Lantsiska | |||
|- | |||
! ''Language'' || Polski || Hrvatski || Nederlands | |||
|- | |||
| ''Name'' || Lancski || Lancki || Laantsisch | |||
|} | |||
==Introduction== | |||
Lantian is written with the Latin alphabet, with some letters modified to adapt to its phonetic conformation. The distinction between ''long and short vowels'' has a great importance. Most evidently it has an ''SOV'' shape, i.e. the verb comes at the end of its sentence, after subject and object. Nouns, adjectives and pronouns make an extensive use of ''cases'' to show their syntatical role inside the sentences. Also the verbs make an extensive use of ''subjunctive'' and ''optative'' moods, instead of ''conditional'', and participles have great relevance. In verbs each person has its own verbal ending and personal subject pronouns are not mandatorily required. | |||
==Phonology== | ==Phonology== | ||
{{main|Lánc phonology}} | |||
===Basical pronounce=== | ===Basical pronounce=== | ||
The pronounce is simple and clear. For every letter corresponds only one sound, and they are always pronounced, even if at the end of the words. Vowels must be pronounced clearly, paying attention for the distinction between long and short vowels. There is not reduction, as stress is usually fixed on the first syllable of the words and it's weak. | |||
* '''''a''''' = like '''a''' in ''father'' | * '''''a''''' = like '''a''' in ''father'' | ||
Line 40: | Line 62: | ||
* '''''ž''''' = as '''j''' in French ''journal'' | * '''''ž''''' = as '''j''' in French ''journal'' | ||
== | ==Nouns== | ||
Nouns have no genre, as in English, but they flect according for '''number''' and '''case'''. The case show the role the word plays in sentences. In English it is shown by the position of the word within its sentence, but here nouns are flected by adding some endings to their root. | |||
The root of a name usually is the nominative singular form. | |||
There are 8 cases, and their main roles: | |||
* '''Nominative''': it plays the role of the ''subject''. | |||
* '''Genitive''': it shows ''possession'', proper or indirect. | |||
* '''Dative''': it plays the role of the ''indirect object''. | |||
* '''Accusative''': it plays the role of the ''direct object'' | |||
* '''Instrumental''': it has many roles, the main one is that of preposition ''with''. | |||
* '''Locative''': it shows the ''static position''. | |||
* '''Adlative''': it shows the ''destination'' of a movement. | |||
* '''Delative''': it shows the ''origin'' of a movement. | |||
For number, nouns flect in singular, plural and '''dual''' forms. The dual number indicates a pair of things. It has a lesser number of endings, only four, with consonant and vowel counteparts. | |||
=== | ===Declension=== | ||
There are two separated declension patterns, one for the nouns which end in consonant, and one for the nouns which end in vowel. | |||
{|border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 1em 0.5em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;" | |||
!colspan=3|Singular | |||
|- | |||
| Case||Consonant||Vowel | |||
|- | |||
| Nominative || - || - | |||
|- | |||
| Genitive || -u || -w | |||
|- | |- | ||
| | | Dative || -a || -ja | ||
|- | |- | ||
| | | Accusative || -o || -wo | ||
|- | |- | ||
| | | Instrumental || -en || -jen | ||
|- | |- | ||
| | | Locative || -ot || -jot | ||
|- | |- | ||
| | | Adlative || -ás || -jás | ||
|- | |- | ||
| | | Delative || -ád || -jád | ||
|} | |} | ||
If a noun already ends with '''-u''', the genitive ending in the singular melds with this vowel and becomes '''-ú'''. | |||
* mázu (''house'') ‣ mázú | |||
{|border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 1em 0.5em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;" | |||
!colspan=3|Plural | |||
|- | |||
| Case||Consonant||Vowel | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
| | | Nominative || -y || -j | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | | Genitive || -yw || -ju | ||
|- | |- | ||
| | | Dative || -ya || -jay | ||
|- | |- | ||
| | | Accusative || -yo || -joy | ||
|- | |- | ||
| | | Instrumental || -yen || -jeyn | ||
|- | |- | ||
| | | Locative || -yt || -jyt | ||
|- | |- | ||
| | | Adlative || -ýs || -jýs | ||
|- | |- | ||
| | | Delative || -ýd || -jýd | ||
|} | |} | ||
{|border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 1em 0.5em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;" | |||
!colspan=3|Dual | |||
|- | |||
| Case||Consonant||Vowel | |||
|- | |||
| Nominative<br>Accusative || -et || -t | |||
|- | |||
| Genitive<br>Dative<br>Adlative|| -etu || -ču | |||
|- | |||
| Instrumental<br>Delative<br>|| -etyn || -čyn | |||
|- | |||
| Locative || -ec || -ciw | |||
|} | |||
:'''''Examples''''': | |||
== | {|border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 1em 0.5em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;" | ||
!colspan=4|''stuv = village, town'' | |||
|- | |- | ||
!Case | |||
!Singular | |||
!Plural | |||
!Dual | |||
|- | |- | ||
| Nominative || | | Nominative || stuv || stuv'''y'''|| stuv'''et''' | ||
|- | |- | ||
| Genitive || | | Genitive || stuv'''u''' || stuv'''yw'''|| stuv'''etu''' | ||
|- | |- | ||
| Dative || | | Dative || stuv'''a''' || stuv'''ya'''|| stuv'''etu''' | ||
|- | |- | ||
| Accusative || | | Accusative || stuv'''o''' || stuv'''yo'''|| stuv'''et''' | ||
|- | |- | ||
| Instrumental || | | Instrumental || stuv'''en''' || stuv'''yen'''|| stuv'''etyn''' | ||
|- | |- | ||
| Locative || | | Locative || stuv'''ot''' || stuv'''yt'''|| stuv'''ec''' | ||
|- | |- | ||
| Adlative || | | Adlative || stuv'''ás''' || stuv'''ýs'''|| stuv'''etu''' | ||
|- | |- | ||
| Delative || | | Delative || stuv'''ád''' || stuv'''ýd'''|| stuv'''etyn''' | ||
|} | |} | ||
{|border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 1em 0.5em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;" | |||
!colspan=4|''mila = woman'' | |||
{| | |||
!colspan= | |||
|- | |- | ||
!Case | |||
!Singular | |||
!Plural | |||
!Dual | |||
|- | |- | ||
| Nominative || | | Nominative || mila || mila'''j'''|| mila'''t''' | ||
|- | |- | ||
| Genitive || | | Genitive || mila'''w''' || mila'''ju'''|| mila'''ču''' | ||
|- | |- | ||
| Dative || | | Dative || mila'''ja''' || mila'''jay'''|| mila'''ču''' | ||
|- | |- | ||
| Accusative || | | Accusative || mila'''wo''' || mila'''joy'''|| mila'''t''' | ||
|- | |- | ||
| Instrumental || | | Instrumental || mila'''jen''' || mila'''jeyn'''|| mila'''čyn''' | ||
|- | |- | ||
| Locative || | | Locative || mila'''jot''' || mila'''jyt'''|| mila'''ciw''' | ||
|- | |- | ||
| Adlative || | | Adlative || mila'''jás''' || mila'''jýs'''|| mila'''ču''' | ||
|- | |- | ||
| Delative || | | Delative || mila'''jád''' || mila'''jýd'''|| mila'''čyn''' | ||
|} | |} | ||
====Palatalized declension==== | |||
Some nouns, even if they end with a consonant, follow the vowel declension pattern. In this case their last consonant undergoes ''palatalization'', except for the nominative, genitive and accusative in the singular, and for all cases in dual. If there is a long vowel, when palatalization occurs, the vowel gets short. | |||
{|border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 1em 0.5em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;" | |||
| | !colspan=4|''krís = king'' | ||
!colspan=4|'' | |||
|- | |- | ||
!Case | !Case | ||
Line 299: | Line 208: | ||
!Dual | !Dual | ||
|- | |- | ||
| Nominative || | | Nominative || krís|| kriš'''y'''|| krís'''et''' | ||
|- | |- | ||
| Genitive || | | Genitive || krís'''u''' || kriš'''u'''|| krís'''etu''' | ||
|- | |- | ||
| Dative || | | Dative || kriš'''a''' || kriš'''ay'''|| krís'''etu''' | ||
|- | |- | ||
| Accusative || | | Accusative || krís'''wo''' || kriš'''oy'''|| krís'''et''' | ||
|- | |- | ||
| Instrumental || | | Instrumental || kriš'''en''' || kriš'''eyn'''|| krís'''etyn''' | ||
|- | |- | ||
| Locative || | | Locative || kriš'''ot''' || kriš'''yt'''|| krís'''ec''' | ||
|- | |- | ||
| Adlative || | | Adlative || kriš'''ás''' || kriš'''ýs'''|| krís'''etu''' | ||
|- | |- | ||
| Delative || | | Delative || kriš'''ád''' || kriš'''ýd'''|| krís'''etyn''' | ||
|} | |} | ||
{| | Other nouns which undergo palatalization are: '''ák''' (''water'' ‣ plur. ačy), '''héd''' (''mother'' ‣ plur. hedžy), '''lók''' (''head'' ‣ plur. ločy), '''nát''' (''father'' ‣ plur. načy), '''pýk''' (''fire'' ‣ plur. pyčy), '''úk''' (''name'' ‣ plur. učy) | ||
!colspan=4|'' | |||
====Nasalized declension==== | |||
A very few nouns, ending with a vowel in nominative singular, adds an '''-n-''' or an '''-m-''' in the other cases, and follow a special declension, mixed between the vowel and consonant declension. | |||
{|border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 1em 0.5em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;" | |||
!colspan=4|''ílu = snow'' | |||
|- | |- | ||
!Case | !Case | ||
Line 324: | Line 238: | ||
!Dual | !Dual | ||
|- | |- | ||
| Nominative || | | Nominative || ílu|| ílu'''my'''|| ílu'''met''' | ||
|- | |- | ||
| Genitive || | | Genitive || ílu'''mu''' || ílu'''mju'''|| ílu'''metu''' | ||
|- | |- | ||
| Dative || | | Dative || ílu'''ma''' || ílu'''mjay'''|| ílu'''metu''' | ||
|- | |- | ||
| Accusative || | | Accusative || ílu'''mo''' || ílu'''mjoy'''|| ílu'''met''' | ||
|- | |- | ||
| Instrumental || | | Instrumental || ílu'''men''' || ílu'''mjeyn'''|| ílu'''metyn''' | ||
|- | |- | ||
| Locative || | | Locative || ílu'''mot''' || ílu'''mjyt'''|| ílu'''mec''' | ||
|- | |- | ||
| Adlative || | | Adlative || ílu'''más''' || ílu'''mjýs'''|| ílu'''metu''' | ||
|- | |- | ||
| Delative || | | Delative || ílu'''mád''' || ílu'''mjýd'''|| ílu'''metyn''' | ||
|} | |} | ||
Other nouns which add a nasal consonant are: '''béčo''' (''kiss'' ‣ plur. béčomy), '''núrma''' (''rule'' ‣ plur. núrmany), '''púne''' (''dress'' ‣ plur. púnemy), '''pwo''' (''seed'' ‣ plur. pwomy) | |||
Some nouns, | ====Initials' declension==== | ||
Some nouns are expressed by initials, as abbreviations of a multi-word name, like '''NMA''' (Núčelačy Mjáwej Amerikaw, ''United States of America''), or '''EN''' (Ewropár Núčeltjám, ''European Union''). They are often pronounced as initials, also in spoken language, and they decline according to the pronounce of their last letter: | |||
{| | {|border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 1em 0.5em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;" | ||
!Case | |||
!EN | |||
!NMA | |||
|- | |- | ||
| Nominative || EN || NMA | |||
|- | |- | ||
| | | Genitive || EN'''-u''' || NMA'''-ju''' | ||
|- | |- | ||
| | | Dative || EN'''-a''' || NMA'''-jay''' | ||
|- | |- | ||
| | | Accusative || EN'''-o''' || NMA'''-joy''' | ||
|- | |- | ||
| | | Instrumental || EN'''-en''' || NMA'''-jeyn''' | ||
|- | |- | ||
| Locative || | | Locative || EN'''-ot''' || NMA'''-jyt''' | ||
|- | |- | ||
| Adlative || | | Adlative || EN'''-ás''' || NMA'''-jýs''' | ||
|- | |- | ||
| Delative || | | Delative || EN'''-ád''' || NMA'''-jýd''' | ||
|} | |} | ||
They are pronounced as a single name: ''in the USA'' - '''onyt NMA-jyt''' {{IPA|[onɨt enemajɨt]}} | |||
''Note'': '''Núčelačy Mjáwej Amerikaw''' is plural, and its initials '''NMA''' remain plural too | |||
==Article== | ==Article== | ||
There is only the form for the definite article (''the''): '''ó'''. It has to be declined according to its noun. | There is only the form for the definite article (''the''): '''ó'''. It has to be declined according to its noun. | ||
{| | {|border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 1em 0.5em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;" | ||
!colspan=4| ''ó = the'' | !colspan=4| ''ó = the'' | ||
|- | |- | ||
Line 396: | Line 310: | ||
| Delative || onád || onýd || ontyn | | Delative || onád || onýd || ontyn | ||
|} | |} | ||
:''For the rules of article usage, see [[Lánc syntax#Article usage|Lantian syntax page]] | |||
==Adjectives== | ==Adjectives== | ||
Line 483: | Line 399: | ||
The second term of the comparison for comparative form is introduced by ''ča'': | The second term of the comparison for comparative form is introduced by ''ča'': | ||
* lak mila pu- | * lak mila pu-méra '''ča''' šik ér: ''this woman is more beautiful than that one'' | ||
==Pronouns== | ==Pronouns== | ||
Line 550: | Line 466: | ||
|} | |} | ||
=== | The second person in plural form ('''rí''') is also used as a polite form, when someone talks with another unknown person. | ||
===Possessive=== | |||
Possessive adjectives/pronouns are built by adding to the genitival form of personal pronoun a '''-n''', and then they decline as an adjective. | |||
* kí (''I'') ‣ kiju (''of me'') ‣ kijun (''my, mine'') | |||
* za (''he'') ‣ zaw (''of him'') ‣ zawn (''his'') | |||
|- | |||
!Case | Possessive adjectives can adopt the definite adjectival declension, differently from English. The article is not used before parental nouns ('''nát''' (father), '''héd''' (mother), etc..). | ||
!Singular | |||
!Plural | * ''My name is Mark'': Kijunon úk Mark ér. | ||
* ''I talked to your mother'': Towna hedža malževu. | |||
===Reflexive=== | |||
There is only one form of reflexive pronoun, meaning that the expressed action falls on the subject of the action itself. The pronoun declines for cases and number (singular, plural and dual). | |||
{|border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 1em 0.5em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;" | |||
! Case !! Singular !! Plural || Dual | |||
|- | |- | ||
| | | Nom. || (sí) || (sí) || (sije) | ||
|- | |- | ||
| | | Gen. || siju || sijyw || sijču | ||
|- | |- | ||
| | | Dat. || sija || sijay || sijču | ||
|- | |- | ||
| | | Acc. || sijo || sijoy || sije | ||
|- | |- | ||
| | | Instr. || sijen || sijeyn || sijčyn | ||
|- | |- | ||
| | | Loc. || sijot || sijyt || sijciw | ||
|- | |- | ||
| | | Adl. || sijás || sijýs || sijču | ||
|- | |- | ||
| | | Del. || sijád || sijýd || sijčyn | ||
|} | |} | ||
The reflexive pronoun is the same for all grammatical persons, and reflects the action of the verb on the subject: | |||
* ''I wash myself'' ‣ sijo míču | |||
* ''She cuts herself'' ‣ sijo vwéžev | |||
* ''Do they like themselves?'' ‣ sijay málek? | |||
From the genitive it can be built three reflexive possessive pronoun, '''sijun''', '''sijywn''', '''sijčun''', which imply that the subject and the possessor are the same. Although they can be used with every personal pronoun, their use has been limited in time to the third persons: | |||
* ''She watches her own home'': hí sijunon mázuwo sélve | |||
* ''They washed their own cars'': sijywnyjon awtojoy míjevek | |||
* '' | Using the other possessive pronouns indicates that the possessor and the subject aren't the same: | ||
* hí sijuno monsono kele: ''she loves her own hubsand'' | |||
* hí hijuno monsono kele: ''she loves her (of another woman) husband'' | |||
===Relative=== | |||
These are the forms of the relative pronoun: | |||
{| {{prettytable}} | {| {{prettytable}} | ||
!colspan=4|'' | !colspan=4|''ksé = that, which, who'' | ||
|- | |- | ||
!Case | !Case | ||
Line 599: | Line 529: | ||
!Dual | !Dual | ||
|- | |- | ||
| Nominative || | | Nominative || ksé || kší || kset | ||
|- | |- | ||
| Genitive || | | Genitive || ksew || kšú || kseču | ||
|- | |- | ||
| Dative || | | Dative || kšá || kšáy || kseču | ||
|- | |- | ||
| Accusative || | | Accusative || ksewo || kšóy || kset | ||
|- | |- | ||
| Instrumental || | | Instrumental || kšén || kšéyn || ksečyn | ||
|- | |- | ||
| Locative || | | Locative || kšót || kšýt || kseciw | ||
|- | |- | ||
| Adlative || | | Adlative || kšás || kšýs || kseču | ||
|- | |- | ||
| Delative || mjád || mjýd || mječyn | | Delative || kšád || kšýd || ksečyn | ||
|} | |||
These forms are used more rarely than in English, because in relative sentences participles are more actively used. | |||
===Interrogative=== | |||
{| {{prettytable}} | |||
!colspan=4|''má = what'' | |||
|- | |||
!Case | |||
!Singular | |||
!Plural | |||
!Dual | |||
|- | |||
| Nominative || má || maj || mjet | |||
|- | |||
| Genitive || maw || mju || mječu | |||
|- | |||
| Dative || maja || mjay || mječu | |||
|- | |||
| Accusative || mó || mjoy || mjet | |||
|- | |||
| Instrumental || mén || mjeyn || mječyn | |||
|- | |||
| Locative || mjot || mjyt || mjeciw | |||
|- | |||
| Adlative || mjás || mjýs || mječu | |||
|- | |||
| Delative || mjád || mjýd || mječyn | |||
|} | |} | ||
Line 757: | Line 715: | ||
- ''The Sun is one hundred fifty millions kilometres from Earth'': Ó Lós vašwate tóček majttóč miljárdyo kilométryw ód ono Páno. | - ''The Sun is one hundred fifty millions kilometres from Earth'': Ó Lós vašwate tóček majttóč miljárdyo kilométryw ód ono Páno. | ||
The '''ordinal numbers''' are formed by adding the ending '''''-ov''''' to the numbers. There are some | The '''ordinal numbers''' are formed by adding the ending '''''-ov''''' to the numbers. There are some irregularities: | ||
{| | {| | ||
Line 798: | Line 756: | ||
==Adverbs== | ==Adverbs== | ||
There is a small number of original adverbs, without a clear | There is a small number of original adverbs, without a clear etymologic origin. Some adverbs are fixed forms from declined nouns: | ||
* ''tomorrow'': tefadžo (from fád, ''day'') | * ''tomorrow'': tefadžo (from fád, ''day'') | ||
Most adverbs come from adjectives. They are formed by adding the suffix '''-um''' to the adjective: | Most adverbs come from adjectives. They are formed by adding the suffix '''-(j)um''' to the adjective: | ||
* ''good'': | * ''good'': dén ‣ ''well'': dénum | ||
* ''human'': čésár ‣ ''humanly'': čésárum | * ''human'': čésár ‣ ''humanly'': čésárum | ||
Line 1,150: | Line 1,108: | ||
| 3rd dual || kel'''ake''' || set'''ake''' | | 3rd dual || kel'''ake''' || set'''ake''' | ||
|} | |} | ||
If the root already ends with -{{IPA|[j]}}, one of them falls by adding the 1st plural and dual endings: | |||
* verb ''to go'', '''rokor''', verbal root: ''rój-'' ‣ '''rójen''' (''let's go''), '''rójene''' (dual form) | |||
===Passive declension=== | ===Passive declension=== | ||
Line 1,185: | Line 1,147: | ||
The agent of the passive sentence is expressed by the ''instrumental case'': | The agent of the passive sentence is expressed by the ''instrumental case'': | ||
* ''The pen was broken by his mother'': ó | * ''The pen was broken by his mother'': ó poljasma '''zawnen hedžen''' okrujzuvis | ||
Participles takes different endings to form their passive counterparts: | Participles takes different endings to form their passive counterparts: | ||
Line 1,401: | Line 1,363: | ||
The most important feature of this verb is that its behaviour is different from its English countepart's one. The possession is expressed by another construction: The owned object is in the ''nominative case'' (i.e. it becomes the sentence's subject), then the verbs agree with it and the owner is declined in ''dative case''. This occurs both for proper or aquired possession. | The most important feature of this verb is that its behaviour is different from its English countepart's one. The possession is expressed by another construction: The owned object is in the ''nominative case'' (i.e. it becomes the sentence's subject), then the verbs agree with it and the owner is declined in ''dative case''. This occurs both for proper or aquired possession. | ||
* Lók | * Lók bányajon čésya és: ''All human beings have a head'' (lit.: A head to all human beings has) | ||
* | * Poljasma kija és: ''I have a pen'' (lit.: A pen to me has) | ||
===Conjugation tables=== | |||
{{seealso|Lánc conjugation tables}} | |||
==Word formation== | ==Word formation== | ||
Line 1,412: | Line 1,377: | ||
- Tále (''book'') ‣ tálejaš (''bookseller'') | - Tále (''book'') ‣ tálejaš (''bookseller'') | ||
* To form a noun which refers to the place, where | * To form a noun which refers to the place, where something is sold, the ending '''-(o)rám''' (from ''rámek'', shop) is added: | ||
- Tále (''book'') ‣ tálerám (''bookshop'') | - Tále (''book'') ‣ tálerám (''bookshop'') | ||
Line 1,424: | Line 1,389: | ||
- čés (''human being'') ‣ čésár (''human'')<br> | - čés (''human being'') ‣ čésár (''human'')<br> | ||
- úk (''noun'') ‣ učár (''nominal'') | - úk (''noun'') ‣ učár (''nominal'')<br> | ||
- výr (''world'') ‣ výrál (''world'') | |||
* The adjectival ending for nouns, ending in a vowel, is '''-jer'''. | * The adjectival ending for nouns, ending in a vowel, is '''-jer'''. | ||
- mila (''woman'') ‣ milajer (''feminine'') | - mila (''woman'') ‣ milajer (''feminine'') | ||
* The adjectivizer forms '''-ár/-ál/-jer''' are used also to form the adjective related to a country. | |||
- Frans (''France'') ‣ fransár (''French'')<br> | |||
- Litva (''Latvia'') ‣ litvajer (''Latvian'')<br> | |||
There are some relevant irregularities/exceptions: | |||
- Ewropa (''Europe'') ‣ ewropár (''European'')<br> | |||
- Ingland (''England'') ‣ inglišár (''English'')<br> | |||
- Itália (''Italy'') ‣ itáljár (''Italian'')<br> | |||
- Ellada (''Greece'') ‣ ellenár (''Greek'')<br> | |||
- Dojčland (''Germany'') ‣ dojčár (''German'')<br> | |||
- Denmark (''Denmark'') ‣ danskár (''Danish'')<br> | |||
and other... | |||
These adjectival forms can be used also as the country population's noun: | |||
- Itália (''Italy''): itáljáron hranu (''the Italian food'') / ony itáljáry (''the Italians'')<br> | |||
===Verb → Noun=== | ===Verb → Noun=== | ||
* Ending '''-(o)tjám'''. This ending indicates the concrete or abstract result of the action of the verb. The ''-o-'' is inserted when the verbal root ends with two consonants (except -jC- or -wC-) or with ''-t''. It almost corresponds to English ending ''-tion''. | * Ending '''-(o)tjám'''. This ending indicates the concrete or abstract result of the action of the verb. The ''-o-'' is inserted when the verbal root ends with two consonants (except -jC- or -wC-) or with ''-t'' or ''-d''. It almost corresponds to English ending ''-tion''. | ||
- nýnoluč (''to modificate'', ''to change'') ‣ nýnoltjám (''modification'', ''changement'')<br> | - nýnoluč (''to modificate'', ''to change'') ‣ nýnoltjám (''modification'', ''changement'')<br> | ||
Line 1,451: | Line 1,436: | ||
- lakuč (''to bear'') ‣ lájačan (''parent'') | - lakuč (''to bear'') ‣ lájačan (''parent'') | ||
* Ending '''-asma'''. This ending indicates the mean with which the subject carries out the action of the verb. | |||
* | |||
- toltuč (''to cover'') ‣ toltasma (''blanket'')<br> | |||
- vwedor (''to cut'') ‣ vwéžasma (''knife'')<br> | |||
===Verb → Verb=== | |||
* Prefix '''vre(k)-'''. This prefix indicates that the action of the verb is repeated one or more times. The ''-k-'' is inserted when the verbal root begins with a vowel. It almost corresponds to English adverb ''-again'' or the latin prefix ''re-''. | |||
- toljuč (''to do'', ''to make'') ‣ vretoljuč (''to do again'', ''to make again'')<br> | |||
- salmor (''to see'') ‣ vresalmor (''to see again'')<br> | |||
- lolor (''to say'') ‣ vrelolor (''to say again'', ''to repeat'')<br> | |||
* '' | ===Verb → Adjective=== | ||
Except for participles, there are other kinds of adjective which can be formed from verbs. | |||
* Ending '''-omša'''. This ending indicates that we can do the action of the verbs on/with the object, with a meaning of ''which can be ''[verb]''-ed''. It almost corresponds to English ending ''-able''. | |||
- mýzdor (''to understand'') ‣ mýzdomša (''understandable'')<br> | |||
- žinkor (''to drink'') ‣ žinjomša (''drinkable'')<br> | |||
=== | ===Adjective → Noun=== | ||
* To form the noun of the quality, which a basic adjective espresses, the ending '''-(j)eče''', is added to the adjective. The product can indicate a quality or also something more concrete. The ''-j-'' is inserted when the verbal root ends with a vowel. It almost corresponds to English ending ''-ness'' or ''-ity''. | |||
- '' | - ban (''real'') ‣ baneče (''reality'')<br> | ||
- '' | - mlop (''dark'') ‣ mlopeče (''darkness'')<br> | ||
==Syntax== | |||
{{main|Lánc syntax}} | |||
- | ==Lexycon== | ||
{{main|Lánc-English-Lánc dictionary}} | |||
===Alphabet order=== | |||
The Lantian alphabet has 33 letters (35, if included two foreign letters): | |||
{| | |||
|'''Uppercase''' || A || Á || B || C || Č || D || E || É || F || G || H || I || Í || J || K || L || M || N || O || Ó || P || ''Q''* || R || S || Š || T || U || Ú || V || W || ''X''* || Y || Ý || Z || Ž | |||
|- | |||
|'''Normal''' || a || á || b || c || č || d || e || é || f || g || h || i || í || j || k || l || m || n || o || ó || p || ''q''* || r || s || š || t || u || ú || v || w || ''x''* || y || ý || z || ž | |||
|- | |||
|'''IPA''' || {{IPA|[a]}} || {{IPA|[aː]}} || {{IPA|[b]}} || {{IPA|[ʦ]}} || {{IPA|[ʧ]}} || {{IPA|[d]}} || {{IPA|[e]}} || {{IPA|[eː]}} || {{IPA|[f]}} || {{IPA|[g]}} || {{IPA|[x]}} || {{IPA|[i]}} || {{IPA|[iː]}} || {{IPA|[j]}} || {{IPA|[k]}} || {{IPA|[l]}} || {{IPA|[m]}} || {{IPA|[n]}} || {{IPA|[o]}} || {{IPA|[oː]}} || {{IPA|[p]}} || {{IPA|[k]}} || {{IPA|[r]}} || {{IPA|[s]}} || {{IPA|[ʃ]}} || {{IPA|[t]}} || {{IPA|[u]}} || {{IPA|[uː]}} || {{IPA|[v]}} || {{IPA|[w]}} || {{IPA|[ks]}} || {{IPA|[ɨ]}} || {{IPA|[ɨː]}} || {{IPA|[z]}} || {{IPA|[ʒ]}} | |||
|} | |||
<nowiki>*</nowiki>These two letters don't represent a Lantian sound, and they are not used in Lantian alphabet. Nevertheless they can appear in foreign names or loanwords (but very rarely).<br> | |||
The digraph '''dž''' represents a single sound {{IPA|[ʤ]}}, but it is not considered as a single letter. | |||
- '' | ====Letter names==== | ||
{| | |||
|'''Letter''' || a || á || b || c || č || d || e || é || f || g || h || i || í || j || k || l || m || n || o || ó || p | |||
|- | |||
|'''Name''' || a || á || be || ce || če || de || e || é || ef || ge || ha || i || í || jod || ka || el || em || en || o || ó || pe | |||
|- | |||
|'''IPA''' || {{IPA|[a]}} || {{IPA|[aː]}} || {{IPA|[be]}} || {{IPA|[ʦe]}} || {{IPA|[ʧe]}} || {{IPA|[de]}} || {{IPA|[e]}} || {{IPA|[eː]}} || {{IPA|[ef]}} || {{IPA|[ge]}} || {{IPA|[xa]}} || {{IPA|[i]}} || {{IPA|[iː]}} || {{IPA|[jod]}} || {{IPA|[ka]}} || {{IPA|[el]}} || {{IPA|[em]}} || {{IPA|[en]}} || {{IPA|[o]}} || {{IPA|[oː]}} || {{IPA|[pe]}} | |||
|- | |||
|'''Letter''' || ''q''* || r || s || š || t || u || ú || v || w || ''x''* || y || ý || z || ž | |||
|- | |||
|'''Name''' || ''qu''* || er || es || eš || te || u || ú || ve || wa || ''ex''* || y || ý || ze || že | |||
|- | |||
|'''IPA'''|| {{IPA|[ku]}} || {{IPA|[er]}} || {{IPA|[es]}} || {{IPA|[eʃ]}} || {{IPA|[te]}} || {{IPA|[u]}} || {{IPA|[uː]}} || {{IPA|[ve]}} || {{IPA|[wa]}} || {{IPA|[eks]}} || {{IPA|[ɨ]}} || {{IPA|[ɨː]}} || {{IPA|[ze]}} || {{IPA|[ʒe]}} | |||
|} | |||
===Everyday lexycon=== | |||
* ehoj!: ''Hi, Hello'' | |||
* déno nóšfadžo! ''Good morning'' (before 12.00 am) | |||
* déno fádwo!: ''Good day'' (after 12.00 am) | |||
* déno joštéro!: ''Good evening'' (after sunset) | |||
* déno štádwo!: ''Good night'' | |||
* málajč ér!: ''Nice to meet you'' | |||
* dénum okátjáv!: ''Welcome'' | |||
* swé erc?: ''How are you?'' | |||
** dénum!: ''Fine'' | |||
* džanu!: ''Thank you'', ''Thanks'' (1st person of verb džanor, ''to thank'') | |||
* vnosum džanu!: ''Thank you very much'' | |||
** dólbu: ''You're welcome'' (1st person of verb dólbor, ''to pray'', fixed form) | |||
* swé wámecis?: ''What's your name?'' | |||
** .... wámus: ''My name is ....'' | |||
* mósej yšy toja esuk?: ''How old are you?'' | |||
* puka!: ''Bye'' | |||
* dóvresalmor: ''Goodbye'' | |||
====Some elucidations==== | |||
* Greetings are in accusative because an entire sentence is implied: toja '''déno nóšfadžo''' volvu - ''I wish you a '''good morning'''''. | |||
* If more people thank, the verbs has to agree with the number: ''džanen'' (from many people), ''džanene'' (from two people) | |||
* If more people are welcomed, the participle has to agree with the number: ''dénum okátjavy'' (to many people), ''dénum okátjavet'' (to two people) | |||
===Days of the week - Fadžy onu počfadžu === | |||
{| | |||
!English || Lantian | |||
|- | |||
| ''Monday'' || lúkufád | |||
|- | |||
| ''Tuesday'' || arsúfád | |||
|- | |||
| ''Wednesday'' || epurlowfád | |||
|- | |||
| ''Thursday'' || krišlowfád | |||
|- | |||
| ''Friday'' || joštenufád | |||
|- | |||
| ''Saturday'' || hajnzúfád | |||
|- | |||
| ''Sunday'' || lósufád | |||
|} | |||
- | ===Months of the year - Lučery onu ýsu=== | ||
{| | |||
!English || Lantian || English || Lantian | |||
|- | |||
| ''January'' || janvár || ''July'' || julju | |||
|- | |||
| ''February'' || febrwár || ''August'' || awgúst | |||
|- | |||
| ''March'' || marc || ''September'' || septembri | |||
|- | |||
| ''April'' || ápril || ''October'' || oktobri | |||
|- | |||
| ''May'' || maj || ''November'' || novembri | |||
|- | |||
| ''Juny'' || junju || ''December'' || dekémbri | |||
|} | |||
===Seasons of the year - Dwánšy onu ýsu=== | |||
{| | |||
=== | !English || Lantian | ||
|- | |||
| ''Spring'' || nočiš | |||
- '' | |- | ||
- '' | | ''Summer'' || éšti | ||
|- | |||
| ''Autumn''<br>''Fall'' || paraši | |||
|- | |||
| ''Winter'' || tašmiš | |||
|} | |||
===Dialogues=== | |||
{{main|Lánc dialogues}} | |||
===Some texts=== | |||
====Lord's prayer==== | |||
:'''Vojun nát''', eráv bálot | |||
:Townon úk svútutolas | |||
:Townon krišpót átja | |||
:Townon šalja toljas | |||
:Džú bálot džú pánot | |||
:Lakfadžo vojay vojunon banfadžáro bágwo kál | |||
:Ši vojay vojunyojon plačoy gwalč | |||
:Džú vój vojunyajon plajačanay mijo gwalčen | |||
:Ši vojo onás gorávtjámás ét majv | |||
:Ýbo vojo ód ono gráwno nálutol. | |||
:Amen | |||
====Babel text==== | |||
Bánon výr nókwon móro malžev ši medmojoyn porejoy nošev. | |||
Kapálád okátjavy, ony čésy žylvanajás onot pánot Šinearot asátjuvek ši cefátevek. | |||
Mí lolevek «Átjač, šmanačoy vičálojoy pyčen toljen!» ší vičálojoy žočot spríšu ši bitúmewo žočot spriškovu noševek. | |||
Mí lolevek «Átjač, málowo ši panawo pšáltero dó bálás čejnjen ši mejžov erátjen, džu onás výrás ét tešušmesenis» | |||
Ó Lást dóprójev ši ono pšáltero ši ono málowo sáljev, čejnátwo čésáryenon píkujeyn. | |||
=== | |||
Ó Lást lolev «Sálj, nók čésmok eruk ši nókwo móro malževek; héj ó čalžotjám mijunun twáku ér: čuk báno toljuč omšek, mí šáljavy hejo» | |||
«Dóprój ši mijunon móro džusm, džú ža étčés ono móro nunun čésu mýzda» | |||
Ši ó Lást mijo onás výrás šušmev ši ono šmanséno onu málow cefátevek. | |||
Džu ó Lást ona máloja ono úkwo Babél kálev, méske kájot ó Lást ono móro onu pánu džusmev ši kájád mijo onás výrás šušmev. | |||
====Holy Mary==== | |||
:Ave Maria, žwýn pnakejen | |||
:ó Lást ša tojen ér | |||
:mízt onyt milajyt dénlolecis | |||
:ši ó tlóž townun ževútu Jesu denloles | |||
:Svútu Maria, héd Dáw | |||
:dér vojay gervačanya dólb | |||
:čuk ši onot húrejot vojunun rímu | |||
:Amen | |||
====Genesis 1, 1-13==== | |||
Čalžot Dá ono bálo ši ono páno žalvuv. Ona pána bášt ét esev ší héj kilkane erev, ši ó mlopeče ono zgwenčečewo toltuv ší ó mwín Dáw af onas ačas gláčev. Dá lolev: «Ó váne era». Ši ó váne erev. Dá sáljev ža ó váne dén erev ši ono vánewo ód ono mlopečewo blezduv ši vanewo “fádwo” ši mlopečewo “štádwo” wámev. Ši joštér erev ši nóšfadž erev: nóčov fád. Dá lolev: «Ó bál mízt onyt ačyt era, blezdáv onjo ačoy ód onjo ačoy». Dá ono bálo žalvuv ši ono ákwo, eráv dóp onot bálot, ód ono ákwo, eráv af onot bálot, blezduv. Ši džú pópeluv. Dá hejo “pradíso” wámev. Ši joštér erev ši nóšfadž erev: džisov fád. Dá lolev: «Ó ák, eráv dop onot bálot, onás nočás žočas šanúčelor njube ši ó zmélvát pán znápa». Ši džú pópeluv. Dá ono zmélvátwo páno “Páno” wámev ši onjo ošanúčelavyo ačoy “nwíno”. Ši Dá sáljev, ža dén erev. Ši Dá lolev «Ó Pán lájónyo temóhnese, kréžonejoy, temóhnavoy pwomjoy, ši vnučoy, temóhnavoy tlóžyo pwomjeyn bánot pánot». Ši džú pópeluv: ó pán lájónyo móhnev, kréžonejoy, móhnavoy pwomjoy, ši vnučoy, móhnavoy tlóžyo pwomjeyn. Dá sáljev, ža dén erev. Ši joštér erev ši nóšfadž erev: klikov fád. | |||
====The ant and the grasshopper - Ó pémavač ši ó framil==== | |||
Ájerev vnoso čépo pjérmá pémavač, pémáv bánon éštiwo; hí framilo sáljev, siwnáv hranuwo dér ona tašmiša. Ó pémavač ona framila lolev: "Taméske džú twačec? Čefát ši ša kijen pém!" Ó framil fánev: "Hranuwo dér ona tašmiša siwnu, to kokwe njubec!". Ó pémavač lolev: "Ét! Čuk vnos hranu ájér!". Počle tašmov tašmiš átjev, ši ó pémavač béf zahranu rímev. Onás framilás rójev ši hija mánéwo hranuwo cážev. Ó framil cážev: "Mó bánon éštiwo toljuvec?". Hí fánev: "Pémevu", ši ó framil lolev: "Dénum! Čuk žum!" | |||
''Once upon a time there was a grasshopper, which sang all summer; she saw an ant, collecting food for (the) winter. The grasshopper told the ant: "Why do you work in this way? Stop and sing with me!" The ant answered: "I am collecting food for (the) winter! You too shall (do it)!" The grasshopper said: "No! There's much food now!" Then a cold winter came, and the grasshopper was starving. She goes to the ant and asked her for some food. The ant asked: "What did you do during all (the) summer?". She answered "I sang", and the ant said: "Well, now dance!"'' | |||
====The scorpion and the frog - Ó grág ši ó skorpjon==== | |||
== | |||
Skorpjon onot rejvot fósu grága cážev: "Kija wáč, ono fóswo dánmenor njubu!" Ýbo ó grág fánev: "Ét! Jék toja wáču, kijo tepínktesec". Ó skorpjon lolev: "Jék tó ačot tepínktasu, kí kokwe terímasu. Ét tetoljusu!" Ó grág akranuv ši ono skorpjono majvuv. Swíz onot dimíčot onu fósu ervuke, ó skorpjon ono grágo pínktev. Hí taméske cážev ši ó skorpjon fánev: "Znodžu žá terímesu, ýbo kijunon jefáža ér! Skorpjon eru!" | |||
''A scorpion on the bank of a river asked a frog: "Help me, I have to cross the river!" But the frog answered: "No! If I help you, you will sting me". The scorpion said: "If I'll sting you in the water, I also will die. I won't do it!". The frog accepted and carried the scorpion. When they were in the middle of the river, the scorpion stung the frog. She asked why and the scorpion answered: "I know I will die, but that's my nature! I'm a scorpion!"'' | |||
====World War II - Džisov výrál krák (from Wikipedia - Wikipediajád)==== | |||
'''Džisovon výrál krák''' mízt Osočelačyton Omšačanečejyt ši onyt Omšačanečejyt Axew nakračevis. " Výrál krák" wámevis, méske vnosy mjáwej penr bányton kontinentyt šagensevekis, ši ony nakračsény vnosyt žastyt onu výru žókwo gensevek. Bánywon ivná onakračačyw kraču džisovon výrál krák saj-rowde, saj-undov ší saj-prótemajvač erev. Dwonu 72 miljónet čésyw rímevek. Ód 1939 dó 1945 rubrev. | |||
'''''World War II''' was fought between the Allied Powers and the Axis Powers. It was called a "World War" because many countries from almost all continents were involved, and fighting took place over many parts of the world. Of all the wars ever fought, World War II involved the most countries, cost the most money, and killed the most people. About 72 million people died. It lasted from 1939 until 1945.'' | |||
====The leaning tower of Pisa - Remdávon pšálter Pizaw (from Wikipedia - Wikipediajád)==== | |||
'''Remdávon Pšálter Pizaw''' čejntjám Pizajot, Itáliajot, ér. Klóngár pšálter ér. Mejžov ér, dérža ludžás remde. Omenavot ó pšálter pu-rowdejen remdávečejen čownuv, ýbo podarum čefátev ža pare. | |||
Ó | Ó pšálter pana dwonu 55 métryo ér. Dwonu 14.500.000 kilográmyo ydže. Hejunon čukár remdáveče 5,5 grady ér. Ona pšáltera 294 afrójasmadaly ésuk. | ||
Zlévža klikovon etaž 1178-ot očenuvis, ó pšálter čalžev ža remde, béf évnosum zgwenčyw byldevačnaju (nočnum klik métry). Ó projekt onu pšálteru onád čaldžád kropuv. Ó čejnsén dwonu 100 yšoy čefátevis dérža ony pizajery mú zróšm Dženovaw, Lukkaw, ši Firéncew nakračevek. | |||
''The '''Leaning Tower of Pisa''' is a building in Pisa, Italy. It is a bell tower. It is famous because it leans to one side. The tower was once leaning more and more to the ground, but recently it has stopped falling.'' | |||
''The height of the tower is about 55 metres from the ground. Its weight is about 14,500 tonnes. It currently leans at about 5.5 degrees. The tower has 294 steps.'' | |||
''After the third floor was built in 1178, the tower started to lean, due to small foundation (only three meters). The project of the tower was wrong from the beginning. Construction was stopped for almost 100 years because the Pisans were often at war with Genoa, Lucca, and Florence.'' | |||
[[Category:Lánc| ]] | |||
[[Category:Conlangs]] | [[Category:Conlangs]] | ||
[[Category:A priori conlangs]] | [[Category:A priori conlangs]] |
Latest revision as of 07:41, 15 February 2017
Lantian (in language: Lánc) is a constructed fantasy language. It is quite different from English, but its grammar and syntax doesn't differ very much from other Indo-European languages.
- Láncon mór (ébšum ó Lánc wámát) čejnát mór ér. Étérvan émedmo na indo-ewropáryojon móryo vylča, hejunon gramatika ši sintaks vnosum émedmo ét eruke.
Language | English | Italiano | Deutsch | Español | Français | Русский | Български | Český | Ελληνικά | Dansk |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Name | Lantian | Lanzio | Lanzisch | Láncio | Lancien | Ланцкий | Ланцки | Láncký Láncština |
Λαντσικά | Lantsisk |
Language | Suomi | Català | Magyar | Lietuvių | Slovenčina | Slovenščina | Српски | Latviešu | Українська | Svenska |
Name | Laantsen kieli | Lanzià | Lánc nyelv | Ląncų kalba | Lancčina | Láncščina | Ланцки | Lāncu valoda | Ланцька | Lantsiska |
Language | Polski | Hrvatski | Nederlands | |||||||
Name | Lancski | Lancki | Laantsisch |
Introduction
Lantian is written with the Latin alphabet, with some letters modified to adapt to its phonetic conformation. The distinction between long and short vowels has a great importance. Most evidently it has an SOV shape, i.e. the verb comes at the end of its sentence, after subject and object. Nouns, adjectives and pronouns make an extensive use of cases to show their syntatical role inside the sentences. Also the verbs make an extensive use of subjunctive and optative moods, instead of conditional, and participles have great relevance. In verbs each person has its own verbal ending and personal subject pronouns are not mandatorily required.
Phonology
- Main article: Lánc phonology
Basical pronounce
The pronounce is simple and clear. For every letter corresponds only one sound, and they are always pronounced, even if at the end of the words. Vowels must be pronounced clearly, paying attention for the distinction between long and short vowels. There is not reduction, as stress is usually fixed on the first syllable of the words and it's weak.
- a = like a in father
- á = like a in father, but pronunced twice longer
- b = as in English
- c = like ts or tz as in Tzigane
- č = always like ch in church
- d = as in English
- dž = an unique sound, as g in George or j in join
- e = like e in men (close-mid front unrounded vowel)
- é = like e in men, but pronunced twice longer
- f = as in English
- g = always like g in get
- h = like ch of Scottish loch
- i = always like ee in meet
- í = always like ee in meet, but pronunced twice longer
- j = always like y in you
- k = as in English
- l = always like l in lane
- m = as in English
- n = as in English
- o = like o in rock
- ó = like o in rock, but pronunced twice longer
- p = as in English
- r = rolled Italian/Spanish-like r
- s = as in English, but can only be unvoiced
- š = like sh in shop
- t = as in English
- u = like u in put
- ú = like u in put, but pronunced twice longer
- v = as in English
- y = a vowel pronounced with a sound between [i] and [u].
- ý = as the y, but pronunced twice longer
- w = as in English
- z = as s in rose
- ž = as j in French journal
Nouns
Nouns have no genre, as in English, but they flect according for number and case. The case show the role the word plays in sentences. In English it is shown by the position of the word within its sentence, but here nouns are flected by adding some endings to their root.
The root of a name usually is the nominative singular form.
There are 8 cases, and their main roles:
- Nominative: it plays the role of the subject.
- Genitive: it shows possession, proper or indirect.
- Dative: it plays the role of the indirect object.
- Accusative: it plays the role of the direct object
- Instrumental: it has many roles, the main one is that of preposition with.
- Locative: it shows the static position.
- Adlative: it shows the destination of a movement.
- Delative: it shows the origin of a movement.
For number, nouns flect in singular, plural and dual forms. The dual number indicates a pair of things. It has a lesser number of endings, only four, with consonant and vowel counteparts.
Declension
There are two separated declension patterns, one for the nouns which end in consonant, and one for the nouns which end in vowel.
Singular | ||
---|---|---|
Case | Consonant | Vowel |
Nominative | - | - |
Genitive | -u | -w |
Dative | -a | -ja |
Accusative | -o | -wo |
Instrumental | -en | -jen |
Locative | -ot | -jot |
Adlative | -ás | -jás |
Delative | -ád | -jád |
If a noun already ends with -u, the genitive ending in the singular melds with this vowel and becomes -ú.
- mázu (house) ‣ mázú
Plural | ||
---|---|---|
Case | Consonant | Vowel |
Nominative | -y | -j |
Genitive | -yw | -ju |
Dative | -ya | -jay |
Accusative | -yo | -joy |
Instrumental | -yen | -jeyn |
Locative | -yt | -jyt |
Adlative | -ýs | -jýs |
Delative | -ýd | -jýd |
Dual | ||
---|---|---|
Case | Consonant | Vowel |
Nominative Accusative |
-et | -t |
Genitive Dative Adlative |
-etu | -ču |
Instrumental Delative |
-etyn | -čyn |
Locative | -ec | -ciw |
- Examples:
stuv = village, town | |||
---|---|---|---|
Case | Singular | Plural | Dual |
Nominative | stuv | stuvy | stuvet |
Genitive | stuvu | stuvyw | stuvetu |
Dative | stuva | stuvya | stuvetu |
Accusative | stuvo | stuvyo | stuvet |
Instrumental | stuven | stuvyen | stuvetyn |
Locative | stuvot | stuvyt | stuvec |
Adlative | stuvás | stuvýs | stuvetu |
Delative | stuvád | stuvýd | stuvetyn |
mila = woman | |||
---|---|---|---|
Case | Singular | Plural | Dual |
Nominative | mila | milaj | milat |
Genitive | milaw | milaju | milaču |
Dative | milaja | milajay | milaču |
Accusative | milawo | milajoy | milat |
Instrumental | milajen | milajeyn | milačyn |
Locative | milajot | milajyt | milaciw |
Adlative | milajás | milajýs | milaču |
Delative | milajád | milajýd | milačyn |
Palatalized declension
Some nouns, even if they end with a consonant, follow the vowel declension pattern. In this case their last consonant undergoes palatalization, except for the nominative, genitive and accusative in the singular, and for all cases in dual. If there is a long vowel, when palatalization occurs, the vowel gets short.
krís = king | |||
---|---|---|---|
Case | Singular | Plural | Dual |
Nominative | krís | krišy | kríset |
Genitive | krísu | krišu | krísetu |
Dative | kriša | krišay | krísetu |
Accusative | kríswo | krišoy | kríset |
Instrumental | krišen | krišeyn | krísetyn |
Locative | krišot | krišyt | krísec |
Adlative | krišás | krišýs | krísetu |
Delative | krišád | krišýd | krísetyn |
Other nouns which undergo palatalization are: ák (water ‣ plur. ačy), héd (mother ‣ plur. hedžy), lók (head ‣ plur. ločy), nát (father ‣ plur. načy), pýk (fire ‣ plur. pyčy), úk (name ‣ plur. učy)
Nasalized declension
A very few nouns, ending with a vowel in nominative singular, adds an -n- or an -m- in the other cases, and follow a special declension, mixed between the vowel and consonant declension.
ílu = snow | |||
---|---|---|---|
Case | Singular | Plural | Dual |
Nominative | ílu | ílumy | ílumet |
Genitive | ílumu | ílumju | ílumetu |
Dative | íluma | ílumjay | ílumetu |
Accusative | ílumo | ílumjoy | ílumet |
Instrumental | ílumen | ílumjeyn | ílumetyn |
Locative | ílumot | ílumjyt | ílumec |
Adlative | ílumás | ílumjýs | ílumetu |
Delative | ílumád | ílumjýd | ílumetyn |
Other nouns which add a nasal consonant are: béčo (kiss ‣ plur. béčomy), núrma (rule ‣ plur. núrmany), púne (dress ‣ plur. púnemy), pwo (seed ‣ plur. pwomy)
Initials' declension
Some nouns are expressed by initials, as abbreviations of a multi-word name, like NMA (Núčelačy Mjáwej Amerikaw, United States of America), or EN (Ewropár Núčeltjám, European Union). They are often pronounced as initials, also in spoken language, and they decline according to the pronounce of their last letter:
Case | EN | NMA |
---|---|---|
Nominative | EN | NMA |
Genitive | EN-u | NMA-ju |
Dative | EN-a | NMA-jay |
Accusative | EN-o | NMA-joy |
Instrumental | EN-en | NMA-jeyn |
Locative | EN-ot | NMA-jyt |
Adlative | EN-ás | NMA-jýs |
Delative | EN-ád | NMA-jýd |
They are pronounced as a single name: in the USA - onyt NMA-jyt [onɨt enemajɨt]
Note: Núčelačy Mjáwej Amerikaw is plural, and its initials NMA remain plural too
Article
There is only the form for the definite article (the): ó. It has to be declined according to its noun.
ó = the | |||
---|---|---|---|
Case | Singular | Plural | Dual |
Nominative | ó | ony | ont |
Genitive | onu | onju | onču |
Dative | ona | onja | onču |
Accusative | ono | onjo | ont |
Instrumental | onen | onjen | ontyn |
Locative | onot | onyt | onec |
Adlative | onás | onýs | onču |
Delative | onád | onýd | ontyn |
- For the rules of article usage, see Lantian syntax page
Adjectives
The adjectives must agree with their nouns in number and case, but only in attributive position. In prepositive position adjectives are not declined:
- Attributive position: nom.: dén mila (a good woman), gen.: dénu milaw (of a good woman)
- Prepositive position: ó mila dén ér (the woman is good), ony milaj dén eruk (the women are good)
Declension
The adjectival declension follows the nominal declension's pattern, with the distinction between consonant and vowel endings. Adjectives always come before their nouns, except for participles, that can occur after.
If the adjective comes before a nouns which is definited, it melds with the article, and it uses the definite adjectival declension.
- Dén mila: a good woman
- Dénon mila: the good woman
- Dényenon milajeyn: with the good women
Here there are samples from two adjectives:
dén = good | |||
---|---|---|---|
Case | Singular | Plural | Dual |
Nominative | dénon | dényjon | déneton |
Genitive | dénun | dénywon | dénetun |
Dative | dénan | dényajon | dénetun |
Accusative | dénon | dényojon | déneton |
Instrumental | dénenon | dényenon | dénetynon |
Locative | dénoton | dényton | dénecon |
Adlative | dénáson | dénýson | dénetun |
Delative | dénádon | dénýdon | dénetynon |
pana = high | |||
---|---|---|---|
Case | Singular | Plural | Dual |
Nominative | panan | panajon | panaton |
Genitive | panawon | panajun | panačun |
Dative | panajan | panajayn | panačun |
Accusative | panawon | panajoyn | panaton |
Instrumental | panajenon | panajeynon | panačynon |
Locative | panajoton | panajyton | panaciwon |
Adlative | panajáson | panajýson | panačun |
Delative | panajádon | panajýdon | panačynon |
If the adjective falls after the noun, it never use the definite declension, and the article appears before the noun:
- ó mila okeláv = the woman who loved
Adjectives, indicating a quality of a person, can be used alone without a substantive, as nouns. In this case they are treated like nouns and don't adopt the definite adjectival declension.
- the poor men: fedenyjon mony
- the poor people: ony fedeny.
Comparison
There are two degrees of comparison: the comparative form and the superlative form:
They are formed by adding prefixes to the normal form of the adjective:
- Comparative: add pu- (mantaining the -): dén ‣ pu-dén
- Superlative: add saj- (mantaining the -): dén ‣ saj-dén
The second term of the comparison for comparative form is introduced by ča:
- lak mila pu-méra ča šik ér: this woman is more beautiful than that one
Pronouns
Personal
These are the forms of personal pronouns:
Case | I | You (thou) | He | She | It |
---|---|---|---|---|---|
Nom. | kí | to | za | hí | héj |
Gen. | kiju | tow | zaw | hiju | heju |
Dat. | kija | toja | zaja | hija | heja |
Acc. | kijo | tó | zao | hijo | hejo |
Instr. | kijen | tojen | zajen | hijen | hejen |
Loc. | kijot | tojot | zajot | hijot | hejot |
Adl. | kijás | tojás | zajás | hijás | hejás |
Del. | kijád | tojád | zajád | hijád | hejád |
Case | We | You (plur.) | They (m) | They (f) | They (mixed) |
---|---|---|---|---|---|
Nom. | vój | rí | zí | bí | mí |
Gen. | voju | riju | ziju | biju | miju |
Dat. | vojay | rijay | zijay | bijay | mijay |
Acc. | vojo | rijo | zijo | bijo | mijo |
Instr. | vojen | rijen | zijen | bijen | mijen |
Loc. | vojyt | rijyt | zijyt | bijyt | mijyt |
Adl. | vojýs | rijýs | zijýs | bijýs | mijýs |
Del. | vojýd | rijýd | zijýd | bijýd | mijýd |
Case | We two | You two | They two |
---|---|---|---|
Nom. | vóje | rije | mije |
Gen. | vojču | ríjču | mijču |
Dat. | vojču | ríjču | mijču |
Acc. | voje | rije | mije |
Instr. | vojčyn | rijčyn | mijčyn |
Loc. | vojciw | rijciw | mijciw |
Adl. | vojču | ríjču | mijču |
Del. | vojčyn | rijčyn | mijčyn |
The second person in plural form (rí) is also used as a polite form, when someone talks with another unknown person.
Possessive
Possessive adjectives/pronouns are built by adding to the genitival form of personal pronoun a -n, and then they decline as an adjective.
- kí (I) ‣ kiju (of me) ‣ kijun (my, mine)
- za (he) ‣ zaw (of him) ‣ zawn (his)
Possessive adjectives can adopt the definite adjectival declension, differently from English. The article is not used before parental nouns (nát (father), héd (mother), etc..).
- My name is Mark: Kijunon úk Mark ér.
- I talked to your mother: Towna hedža malževu.
Reflexive
There is only one form of reflexive pronoun, meaning that the expressed action falls on the subject of the action itself. The pronoun declines for cases and number (singular, plural and dual).
Case | Singular | Plural | Dual |
---|---|---|---|
Nom. | (sí) | (sí) | (sije) |
Gen. | siju | sijyw | sijču |
Dat. | sija | sijay | sijču |
Acc. | sijo | sijoy | sije |
Instr. | sijen | sijeyn | sijčyn |
Loc. | sijot | sijyt | sijciw |
Adl. | sijás | sijýs | sijču |
Del. | sijád | sijýd | sijčyn |
The reflexive pronoun is the same for all grammatical persons, and reflects the action of the verb on the subject:
- I wash myself ‣ sijo míču
- She cuts herself ‣ sijo vwéžev
- Do they like themselves? ‣ sijay málek?
From the genitive it can be built three reflexive possessive pronoun, sijun, sijywn, sijčun, which imply that the subject and the possessor are the same. Although they can be used with every personal pronoun, their use has been limited in time to the third persons:
- She watches her own home: hí sijunon mázuwo sélve
- They washed their own cars: sijywnyjon awtojoy míjevek
Using the other possessive pronouns indicates that the possessor and the subject aren't the same:
- hí sijuno monsono kele: she loves her own hubsand
- hí hijuno monsono kele: she loves her (of another woman) husband
Relative
These are the forms of the relative pronoun:
ksé = that, which, who | |||
---|---|---|---|
Case | Singular | Plural | Dual |
Nominative | ksé | kší | kset |
Genitive | ksew | kšú | kseču |
Dative | kšá | kšáy | kseču |
Accusative | ksewo | kšóy | kset |
Instrumental | kšén | kšéyn | ksečyn |
Locative | kšót | kšýt | kseciw |
Adlative | kšás | kšýs | kseču |
Delative | kšád | kšýd | ksečyn |
These forms are used more rarely than in English, because in relative sentences participles are more actively used.
Interrogative
má = what | |||
---|---|---|---|
Case | Singular | Plural | Dual |
Nominative | má | maj | mjet |
Genitive | maw | mju | mječu |
Dative | maja | mjay | mječu |
Accusative | mó | mjoy | mjet |
Instrumental | mén | mjeyn | mječyn |
Locative | mjot | mjyt | mjeciw |
Adlative | mjás | mjýs | mječu |
Delative | mjád | mjýd | mječyn |
mé = who | |||
---|---|---|---|
Case | Singular | Plural | Dual |
Nominative | mé | mej | mejet |
Genitive | mew | meju | meječu |
Dative | meja | mejay | meječu |
Accusative | mewo | mejoy | mejet |
Instrumental | mejen | mejeyn | meječyn |
Locative | mejot | mejyt | mejeciw |
Adlative | mejás | mejýs | meječu |
Delative | mejád | mejýd | meječyn |
Interrogative pronoun/adjective (they are declined):
- Which: máke
- How much: móse
Indeclinable pronouns:
- How: swé
- Where (status): swot
- Where (motion): swás
- From where (status): swád
- When: swíz
- Why: méske
Numbers
Numbers are treated like adverbs. They don't decline, except for nók, one (dat.: noča, it has no plural forms), which also means unique.
Number | Name |
---|---|
1 | nók |
2 | džis |
3 | klik |
4 | pali |
5 | majt |
6 | šuk |
7 | poč |
8 | vát |
9 | lém |
10 | tóčy |
Numbers from 11 to 19 are built by adding -af- (on) + -tóč (a simplified form of 10) to the primary numbers:
Number | Name |
---|---|
11 | nóčaftóč |
12 | džisaftóč |
13 | klikaftóč |
14 | paljaftóč |
15 | majtaftóč |
16 | šukaftóč |
17 | počaftóč |
18 | vátaftóč |
19 | lémaftóč |
The only two irregularities are bolded.
Names of tens are built by simply adding -tóč (a simplified form of 10) to the primary numbers:
Number | Name |
---|---|
20 | džistóč |
30 | kliktóč |
40 | palitóč |
50 | majttóč |
60 | šuktóč |
70 | počtóč |
80 | váttóč |
90 | lémtóč |
Other numbers are:
Number | Name |
---|---|
100 | tóček |
200 | džistóček |
300 | kliktóček |
1,000 | pastó |
2,000 | džispastó |
3,000 | klikpastó |
1,000,000 | miljón |
1,000,000,000 | miljárd |
Miljón and miljárd are treated and declined like nouns (plur. miljóny, miljárdy). After them nouns are declined in genitive case:
- The Sun is one hundred fifty millions kilometres from Earth: Ó Lós vašwate tóček majttóč miljárdyo kilométryw ód ono Páno.
The ordinal numbers are formed by adding the ending -ov to the numbers. There are some irregularities:
Number | Name |
---|---|
1 | nóčov |
2 | džisov |
3 | klikov |
4 | paljov |
5 | majtov |
6 | šukov |
7 | počov |
8 | vátov |
9 | lémov |
10 | tóčov |
11 | nóčaftóčov |
20 | džistóč |
100 | tóčkov |
1,000 | pastóv |
1,000,000 | miljónov |
In composed numbers, the ending is added only on the last number:
- 2,602,094th: miljónet šuktóček džispastó lémtóč paljov
Adverbs
There is a small number of original adverbs, without a clear etymologic origin. Some adverbs are fixed forms from declined nouns:
- tomorrow: tefadžo (from fád, day)
Most adverbs come from adjectives. They are formed by adding the suffix -(j)um to the adjective:
- good: dén ‣ well: dénum
- human: čésár ‣ humanly: čésárum
Verbs
Verbs have a rich system of conjugation. There are one infinitival form, 3 participles, 4 moods and at least 5 tenses in the indicative mood. Verbs do conjugate according to the person, with different endings for each person, in singular, plural and dual. Each form has a passive counterpart, because there is a separated passive conjugation.
Verbs are divided in two conjugation patterns, depending on their infinitival endings:
- 1st conjugation = -uč
- 2nd conjugation = -or
By dropping these endings we'll get the verbal root, basis of verbal conjugation.
Infinitive
This is the infinitival form, that you'll find in dictionaries.
We'll use two sample verbs, to show the conjugation:
to Love | to Eat |
---|---|
Keluč | Setor |
Participles
Verbs have three participles: present participle, past participle, and future participle, which doesn't exist in English, but express the same meaning of the other two participles but in the future.
Present | Past | Future |
---|---|---|
keláv | okeláv | tekeláv |
setáv | osetáv | tesetáv |
The past participle has an active meaning; osetáv doesn't mean that has been eaten, but which has eaten.
The vowel in the -áv ending gets short when declined:
- nom. keláv (loving) ‣ gen. kelavu (of loving)
Participles are very important in the construction of relative sentences.
Indicative
The indicative mood is the mood of reality, that shows happenings, tales, indications, etc. It has 5 tenses. Two tenses are simple, three tenses add prefixes.
Present
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | kelu | setu |
2nd sing. | keluc | setec |
3rd sing. | kele | sete |
1st plu. | kelun | seten |
2nd plu. | keluj | setej |
3rd plu. | keluk | setek |
1st dual | kelune | setene |
2nd dual | keluje | seteje |
3rd dual | keluke | seteke |
Past
The past tense marks an action, occured in the past. It is formed by adding the infix -uv- for the 1st conjugation or -ev for the 2nd conjugation, and then the present endings of the 2nd conjugation, except for the 3rd person in singular, which adds nothing.
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | keluvu | setevu |
2nd sing. | keluvec | setevec |
3rd sing. | keluv | setev |
1st plu. | keluven | seteven |
2nd plu. | keluvej | setevej |
3rd plu. | keluvek | setevek |
1st dual | keluvene | setevene |
2nd dual | keluveje | seteveje |
3rd dual | keluveke | seteveke |
Future
The future tense marks an action, which will occur in the future. It is formed by adding the infix -us- for the 1st conjugation or -es for the 2nd conjugation, and then the present endings of the 2nd conjugation, and by adding the prefix te(k)- before the main root.
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | tekelusu | tesetesu |
2nd sing. | tekelusec | tesetesec |
3rd sing. | tekeluse | tesetese |
1st plu. | tekelusen | tesetesen |
2nd plu. | tekelusej | tesetesej |
3rd plu. | tekelusek | tesetesek |
1st dual | tekelusene | tesetesene |
2nd dual | tekeluseje | teseteseje |
3rd dual | tekeluseke | teseteseke |
Plusquamperfect
The plusquamperfect tense marks an action, occured in the past of another past action. It is formed by adding the prefix o(k)- to the forms of the past tense.
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | okeluvu | osetevu |
2nd sing. | okeluvec | osetevec |
3rd sing. | okeluv | osetev |
1st plu. | okeluven | oseteven |
2nd plu. | okeluvej | osetevej |
3rd plu. | okeluvek | osetevek |
1st dual | okeluvene | osetevene |
2nd dual | okeluveje | oseteveje |
3rd dual | okeluveke | oseteveke |
Future in the past
The future in the past tense marks an action, occured in the future of another past action. It is formed by adding the prefix o(k)- to the forms of the future tense.
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | otekelusu | otesetesu |
2nd sing. | otekelusec | otesetesec |
3rd sing. | otekeluse | otesetese |
1st plu. | otekelusen | otesetesen |
2nd plu. | otekelusej | otesetesej |
3rd plu. | otekelusek | otesetesek |
1st dual | otekelusene | otesetesene |
2nd dual | otekeluseje | oteseteseje |
3rd dual | otekeluseke | oteseteseke |
Subjunctive
The subjunctive mood is the mood of doubt, uncertainty, possibility, etc. It is very used in subordinate clauses. It has 3 tenses. Two tenses are simple, one tense adds prefixes. Subjunctive is marked by the infixed vowel -a-, which replaces the -e/u- alternance in the indicative.
Present
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | kela | seta |
2nd sing. | kelac | setac |
3rd sing. | kela | seta |
1st plu. | kelan | setan |
2nd plu. | kelaj | setaj |
3rd plu. | kelak | setak |
1st dual | kelane | setane |
2nd dual | kelaje | setaje |
3rd dual | kelake | setake |
Past
The past tense marks a possible, uncertain action, which could occur in the past. It is formed by adding the infix -av- for the 1st and 2nd conjugation, and then the present endings of the 2nd conjugation, except for the 3rd person in singular, which adds nothing.
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | kelavu | setavu |
2nd sing. | kelavec | setavec |
3rd sing. | kelav | setav |
1st plu. | kelaven | setaven |
2nd plu. | kelavej | setavej |
3rd plu. | kelavek | setavek |
1st dual | kelavene | setavene |
2nd dual | kelaveje | setaveje |
3rd dual | kelaveke | setaveke |
Future
The future tense marks a possible, uncertain action, which can occur in the future. It is formed by adding the infix -as- for the 1st and 2nd conjugation, and then the present endings of the 2nd conjugation, and by adding the prefix te(k)- before the main root.
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | tekelasu | tesetasu |
2nd sing. | tekelasec | tesetasec |
3rd sing. | tekelase | tesetase |
1st plu. | tekelasen | tesetasen |
2nd plu. | tekelasej | tesetasej |
3rd plu. | tekelasek | tesetasek |
1st dual | tekelasene | tesetasene |
2nd dual | tekelaseje | tesetaseje |
3rd dual | tekelaseke | tesetaseke |
Optative
The optative is the mood of whish, probability, will. It is very used in subordinate clauses. It has 3 tenses. Two tenses are simple, one tense adds prefixes. Optative is marked by the infixed vowel -i-, which replaces the -e/u- alternance in the indicative.
Present
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | keli | seti |
2nd sing. | kelic | setic |
3rd sing. | keli | seti |
1st plu. | kelin | setin |
2nd plu. | kelij | setij |
3rd plu. | kelik | setik |
1st dual | keline | setine |
2nd dual | kelije | setije |
3rd dual | kelike | setike |
Past
The past tense marks a wish, a probability, which could occur in the past. It is formed by adding the infix -iv- for the 1st and 2nd conjugation, and then the present endings of the 2nd conjugation, except for the 3rd person in singular, which adds nothing.
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | kelivu | setivu |
2nd sing. | kelivec | setivec |
3rd sing. | keliv | setiv |
1st plu. | keliven | setiven |
2nd plu. | kelivej | setivej |
3rd plu. | kelivek | setivek |
1st dual | kelivene | setivene |
2nd dual | keliveje | setiveje |
3rd dual | keliveke | setiveke |
Future
The future tense marks a wish, a probability, which can occur in the future. It is formed by adding the infix -is- for the 1st and 2nd conjugation, and then the present endings of the 2nd conjugation, and by adding the prefix te(k)- before the main root.
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | tekelisu | tesetisu |
2nd sing. | tekelisec | tesetisec |
3rd sing. | tekelise | tesetise |
1st plu. | tekelisen | tesetisen |
2nd plu. | tekelisej | tesetisej |
3rd plu. | tekelisek | tesetisek |
1st dual | tekelisene | tesetisene |
2nd dual | tekeliseje | tesetiseje |
3rd dual | tekeliseke | tesetiseke |
Imperative
The imperative mood is the mood of orders. It has only one tense with special endings.
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | - | - |
2nd sing. | kel | set |
3rd sing. | kela | seta |
1st plu. | keljen | setjen |
2nd plu. | kelač | setač |
3rd plu. | kelak | setak |
1st dual | keljene | setjene |
2nd dual | kelače | setače |
3rd dual | kelake | setake |
If the root already ends with -[j], one of them falls by adding the 1st plural and dual endings:
- verb to go, rokor, verbal root: rój- ‣ rójen (let's go), rójene (dual form)
Passive declension
Verbs form their passive counterparts by adding a suffix, not as in English. So there is a separated passive declension:
- He opens the door: ono erkowo pále
- The door is opened by him: ó erko zajen páles
The passive form is formed by adding the suffix -s after a vowel, and -is after a consonant.
Examples: The present tense:
Person | Keluč | Setor |
---|---|---|
1st sing. | kelus | setus |
2nd sing. | kelucis | setecis |
3rd sing. | keles | setes |
1st plu. | kelunis | setenis |
2nd plu. | kelujis | setejis |
3rd plu. | kelukis | setekis |
1st dual | kelunes | setenes |
2nd dual | kelujes | setejes |
3rd dual | kelukes | setekes |
The agent of the passive sentence is expressed by the instrumental case:
- The pen was broken by his mother: ó poljasma zawnen hedžen okrujzuvis
Participles takes different endings to form their passive counterparts:
Present | Past | Future |
---|---|---|
kelát | okelát | tekelát |
setát | osetát | tesetát |
They follow the declension of palatalizated nouns with vowel shortening of the final vowel:
- osetát (eaten) ‣ osetačy (plur.)
Verb Ervuč (to Be)
The verb ervuč (to Be) is irregular. These are its forms:
Indicative | Present | Past | Future | Plusquamperfect | Future in the past |
---|---|---|---|---|---|
1st sing. | eru | ervu | tekersu | okervu | otekersu |
2nd sing. | erc | ervec | tekersec | okervec | otekersec |
3rd sing. | ér | erev | tekerse | okerev | otekerse |
1st plu. | ern | erven | tekersen | okerven | otekersen |
2nd plu. | ery | ervej | tekersej | okervej | otekersej |
3rd plu. | eruk | ervek | tekersek | okervek | otekersek |
1st dual | erne | ervene | tekersene | okervene | otekersene |
2nd dual | erje | erveje | tekerseje | okerveje | otekerseje |
3rd dual | eruke | erveke | tekerseke | okerveke | otekerseke |
Subjunctive | Present | Past | Future |
---|---|---|---|
1st sing. | era | eravu | tekerasu |
2nd sing. | erac | eravec | tekerasec |
3rd sing. | era | erav | tekerase |
1st plu. | eran | eraven | tekerasen |
2nd plu. | eraj | eravej | tekerasej |
3rd plu. | erak | eravek | tekerasek |
1st dual | erane | eravene | tekerasene |
2nd dual | eraje | eraveje | tekeraseje |
3rd dual | erake | eraveke | tekeraseke |
Optative | Present | Past | Future |
---|---|---|---|
1st sing. | eri | erivu | tekerisu |
2nd sing. | eric | erivec | tekerisec |
3rd sing. | eri | eriv | tekerise |
1st plu. | erin | eriven | tekerisen |
2nd plu. | erij | erivej | tekerisej |
3rd plu. | erik | erivek | tekerisek |
1st dual | erine | erivene | tekerisene |
2nd dual | erije | eriveje | tekeriseje |
3rd dual | erike | eriveke | tekeriseke |
Imperative | Present |
---|---|
1st sing. | - |
2nd sing. | ér |
3rd sing. | era |
1st plu. | erjen |
2nd plu. | érč |
3rd plu. | erak |
1st dual | erjene |
2nd dual | erče |
3rd dual | erake |
The participles are:
Present | Past | Future |
---|---|---|
eráv | okeráv | tekeráv |
Verb Esor (to Have)
The verb esor (to Have) is irregular. These are its forms:
Indicative | Present | Past | Future | Plusquamperfect | Future in the past |
---|---|---|---|---|---|
1st sing. | esu | esvu | tekesesu | okesvu | otekesesu |
2nd sing. | esec | esvec | tekesesec | okesvec | otekesesec |
3rd sing. | és | esev | tekesese | okesev | otekesese |
1st plu. | esn | esven | tekesesen | okesven | otekesesen |
2nd plu. | esy | esvej | tekesesej | okesvej | otekesesej |
3rd plu. | esuk | esvek | tekesesek | okesvek | otekesesek |
1st dual | esne | esvene | tekesesene | okesvene | otekesesene |
2nd dual | esje | esveje | tekeseseje | okesveje | otekeseseje |
3rd dual | esuke | esveke | tekeseseke | okesveke | otekeseseke |
Subjunctive | Present | Past | Future |
---|---|---|---|
1st sing. | esa | esavu | tekesasu |
2nd sing. | esac | esavec | tekesasec |
3rd sing. | esa | esav | tekesase |
1st plu. | esan | esaven | tekesasen |
2nd plu. | esaj | esavej | tekesasej |
3rd plu. | esak | esavek | tekesasek |
1st dual | esane | esavene | tekesasene |
2nd dual | esaje | esaveje | tekesaseje |
3rd dual | esake | esaveke | tekesaseke |
Optative | Present | Past | Future |
---|---|---|---|
1st sing. | esi | esivu | tekesisu |
2nd sing. | esic | esivec | tekesisec |
3rd sing. | esi | esiv | tekesise |
1st plu. | esin | esiven | tekesisen |
2nd plu. | esij | esivej | tekesisej |
3rd plu. | esik | esivek | tekesisek |
1st dual | esine | esivene | tekesisene |
2nd dual | esije | esiveje | tekesiseje |
3rd dual | esike | esiveke | tekesiseke |
Imperative | Present |
---|---|
1st sing. | - |
2nd sing. | és |
3rd sing. | esa |
1st plu. | esjen |
2nd plu. | esač |
3rd plu. | esak |
1st dual | esjene |
2nd dual | esače |
3rd dual | esake |
The participles are:
Present | Past | Future |
---|---|---|
esáv | okesáv | tekesáv |
The most important feature of this verb is that its behaviour is different from its English countepart's one. The possession is expressed by another construction: The owned object is in the nominative case (i.e. it becomes the sentence's subject), then the verbs agree with it and the owner is declined in dative case. This occurs both for proper or aquired possession.
- Lók bányajon čésya és: All human beings have a head (lit.: A head to all human beings has)
- Poljasma kija és: I have a pen (lit.: A pen to me has)
Conjugation tables
- See also Lánc conjugation tables for more information
Word formation
Noun → Noun
- To form a noun which refers to someone who sells something, the ending -jaš is added. This ending could palatalize the last consonant of palatalizable nouns, losing the [j]:
- Tále (book) ‣ tálejaš (bookseller)
- To form a noun which refers to the place, where something is sold, the ending -(o)rám (from rámek, shop) is added:
- Tále (book) ‣ tálerám (bookshop)
- To form a noun which refers to place where a certain person has a power, linked with his/her title, the ending -pót is added. This ending could palatalize the last consonant of palatalizable nouns. It almost corresponds to English ending -dom.
- Krís (king) ‣ krišpót (kingdom)
Noun → Adjective
- One of the most common endings to turn a noun into its corrispective adjective is -ár. If the noun already ends with -r, the ending changes in -ál. When attached to a noun which usually undergoes palatalization with vowel shortening, these phenomena occur.
- čés (human being) ‣ čésár (human)
- úk (noun) ‣ učár (nominal)
- výr (world) ‣ výrál (world)
- The adjectival ending for nouns, ending in a vowel, is -jer.
- mila (woman) ‣ milajer (feminine)
- The adjectivizer forms -ár/-ál/-jer are used also to form the adjective related to a country.
- Frans (France) ‣ fransár (French)
- Litva (Latvia) ‣ litvajer (Latvian)
There are some relevant irregularities/exceptions:
- Ewropa (Europe) ‣ ewropár (European)
- Ingland (England) ‣ inglišár (English)
- Itália (Italy) ‣ itáljár (Italian)
- Ellada (Greece) ‣ ellenár (Greek)
- Dojčland (Germany) ‣ dojčár (German)
- Denmark (Denmark) ‣ danskár (Danish)
and other...
These adjectival forms can be used also as the country population's noun:
- Itália (Italy): itáljáron hranu (the Italian food) / ony itáljáry (the Italians)
Verb → Noun
- Ending -(o)tjám. This ending indicates the concrete or abstract result of the action of the verb. The -o- is inserted when the verbal root ends with two consonants (except -jC- or -wC-) or with -t or -d. It almost corresponds to English ending -tion.
- nýnoluč (to modificate, to change) ‣ nýnoltjám (modification, changement)
- čejnuč (to build) ‣ čejntjám (building)
- siwnor (to collect) ‣ siwntjám (collection)
- zálvuč (to create) ‣ zálvotjám (creation)
- Ending -(o)sén. This ending indicates the process of the action of the verb. The -o- is inserted when the verbal root ends with two consonants (except -jC- or -wC-) or with -s. It almost corresponds to English ending -ing.
- šmanor (to cook) ‣ šmansén (cooking)
- čejnuč (to build) ‣ čejnsén (construction)
- šušmor (to spread) ‣ šušmosén (spreading)
- Ending -ačan. This ending indicates the subject who carries out the action of the verb. It almost corresponds to English ending -er or -tor.
- zálvuč (to create) ‣ zálvačan (creator)
- plákor (to be in debt) ‣ plajačan (debtor)
- klásor (to play) ‣ klásačan (player)
- lakuč (to bear) ‣ lájačan (parent)
- Ending -asma. This ending indicates the mean with which the subject carries out the action of the verb.
- toltuč (to cover) ‣ toltasma (blanket)
- vwedor (to cut) ‣ vwéžasma (knife)
Verb → Verb
- Prefix vre(k)-. This prefix indicates that the action of the verb is repeated one or more times. The -k- is inserted when the verbal root begins with a vowel. It almost corresponds to English adverb -again or the latin prefix re-.
- toljuč (to do, to make) ‣ vretoljuč (to do again, to make again)
- salmor (to see) ‣ vresalmor (to see again)
- lolor (to say) ‣ vrelolor (to say again, to repeat)
Verb → Adjective
Except for participles, there are other kinds of adjective which can be formed from verbs.
- Ending -omša. This ending indicates that we can do the action of the verbs on/with the object, with a meaning of which can be [verb]-ed. It almost corresponds to English ending -able.
- mýzdor (to understand) ‣ mýzdomša (understandable)
- žinkor (to drink) ‣ žinjomša (drinkable)
Adjective → Noun
- To form the noun of the quality, which a basic adjective espresses, the ending -(j)eče, is added to the adjective. The product can indicate a quality or also something more concrete. The -j- is inserted when the verbal root ends with a vowel. It almost corresponds to English ending -ness or -ity.
- ban (real) ‣ baneče (reality)
- mlop (dark) ‣ mlopeče (darkness)
Syntax
- Main article: Lánc syntax
Lexycon
- Main article: Lánc-English-Lánc dictionary
Alphabet order
The Lantian alphabet has 33 letters (35, if included two foreign letters):
Uppercase | A | Á | B | C | Č | D | E | É | F | G | H | I | Í | J | K | L | M | N | O | Ó | P | Q* | R | S | Š | T | U | Ú | V | W | X* | Y | Ý | Z | Ž |
Normal | a | á | b | c | č | d | e | é | f | g | h | i | í | j | k | l | m | n | o | ó | p | q* | r | s | š | t | u | ú | v | w | x* | y | ý | z | ž |
IPA | [a] | [aː] | [b] | [ʦ] | [ʧ] | [d] | [e] | [eː] | [f] | [g] | [x] | [i] | [iː] | [j] | [k] | [l] | [m] | [n] | [o] | [oː] | [p] | [k] | [r] | [s] | [ʃ] | [t] | [u] | [uː] | [v] | [w] | [ks] | [ɨ] | [ɨː] | [z] | [ʒ] |
*These two letters don't represent a Lantian sound, and they are not used in Lantian alphabet. Nevertheless they can appear in foreign names or loanwords (but very rarely).
The digraph dž represents a single sound [ʤ], but it is not considered as a single letter.
Letter names
Letter | a | á | b | c | č | d | e | é | f | g | h | i | í | j | k | l | m | n | o | ó | p |
Name | a | á | be | ce | če | de | e | é | ef | ge | ha | i | í | jod | ka | el | em | en | o | ó | pe |
IPA | [a] | [aː] | [be] | [ʦe] | [ʧe] | [de] | [e] | [eː] | [ef] | [ge] | [xa] | [i] | [iː] | [jod] | [ka] | [el] | [em] | [en] | [o] | [oː] | [pe] |
Letter | q* | r | s | š | t | u | ú | v | w | x* | y | ý | z | ž | |||||||
Name | qu* | er | es | eš | te | u | ú | ve | wa | ex* | y | ý | ze | že | |||||||
IPA | [ku] | [er] | [es] | [eʃ] | [te] | [u] | [uː] | [ve] | [wa] | [eks] | [ɨ] | [ɨː] | [ze] | [ʒe] |
Everyday lexycon
- ehoj!: Hi, Hello
- déno nóšfadžo! Good morning (before 12.00 am)
- déno fádwo!: Good day (after 12.00 am)
- déno joštéro!: Good evening (after sunset)
- déno štádwo!: Good night
- málajč ér!: Nice to meet you
- dénum okátjáv!: Welcome
- swé erc?: How are you?
- dénum!: Fine
- džanu!: Thank you, Thanks (1st person of verb džanor, to thank)
- vnosum džanu!: Thank you very much
- dólbu: You're welcome (1st person of verb dólbor, to pray, fixed form)
- swé wámecis?: What's your name?
- .... wámus: My name is ....
- mósej yšy toja esuk?: How old are you?
- puka!: Bye
- dóvresalmor: Goodbye
Some elucidations
- Greetings are in accusative because an entire sentence is implied: toja déno nóšfadžo volvu - I wish you a good morning.
- If more people thank, the verbs has to agree with the number: džanen (from many people), džanene (from two people)
- If more people are welcomed, the participle has to agree with the number: dénum okátjavy (to many people), dénum okátjavet (to two people)
Days of the week - Fadžy onu počfadžu
English | Lantian |
---|---|
Monday | lúkufád |
Tuesday | arsúfád |
Wednesday | epurlowfád |
Thursday | krišlowfád |
Friday | joštenufád |
Saturday | hajnzúfád |
Sunday | lósufád |
Months of the year - Lučery onu ýsu
English | Lantian | English | Lantian |
---|---|---|---|
January | janvár | July | julju |
February | febrwár | August | awgúst |
March | marc | September | septembri |
April | ápril | October | oktobri |
May | maj | November | novembri |
Juny | junju | December | dekémbri |
Seasons of the year - Dwánšy onu ýsu
English | Lantian |
---|---|
Spring | nočiš |
Summer | éšti |
Autumn Fall |
paraši |
Winter | tašmiš |
Dialogues
- Main article: Lánc dialogues
Some texts
Lord's prayer
- Vojun nát, eráv bálot
- Townon úk svútutolas
- Townon krišpót átja
- Townon šalja toljas
- Džú bálot džú pánot
- Lakfadžo vojay vojunon banfadžáro bágwo kál
- Ši vojay vojunyojon plačoy gwalč
- Džú vój vojunyajon plajačanay mijo gwalčen
- Ši vojo onás gorávtjámás ét majv
- Ýbo vojo ód ono gráwno nálutol.
- Amen
Babel text
Bánon výr nókwon móro malžev ši medmojoyn porejoy nošev.
Kapálád okátjavy, ony čésy žylvanajás onot pánot Šinearot asátjuvek ši cefátevek.
Mí lolevek «Átjač, šmanačoy vičálojoy pyčen toljen!» ší vičálojoy žočot spríšu ši bitúmewo žočot spriškovu noševek.
Mí lolevek «Átjač, málowo ši panawo pšáltero dó bálás čejnjen ši mejžov erátjen, džu onás výrás ét tešušmesenis»
Ó Lást dóprójev ši ono pšáltero ši ono málowo sáljev, čejnátwo čésáryenon píkujeyn.
Ó Lást lolev «Sálj, nók čésmok eruk ši nókwo móro malževek; héj ó čalžotjám mijunun twáku ér: čuk báno toljuč omšek, mí šáljavy hejo»
«Dóprój ši mijunon móro džusm, džú ža étčés ono móro nunun čésu mýzda»
Ši ó Lást mijo onás výrás šušmev ši ono šmanséno onu málow cefátevek.
Džu ó Lást ona máloja ono úkwo Babél kálev, méske kájot ó Lást ono móro onu pánu džusmev ši kájád mijo onás výrás šušmev.
Holy Mary
- Ave Maria, žwýn pnakejen
- ó Lást ša tojen ér
- mízt onyt milajyt dénlolecis
- ši ó tlóž townun ževútu Jesu denloles
- Svútu Maria, héd Dáw
- dér vojay gervačanya dólb
- čuk ši onot húrejot vojunun rímu
- Amen
Genesis 1, 1-13
Čalžot Dá ono bálo ši ono páno žalvuv. Ona pána bášt ét esev ší héj kilkane erev, ši ó mlopeče ono zgwenčečewo toltuv ší ó mwín Dáw af onas ačas gláčev. Dá lolev: «Ó váne era». Ši ó váne erev. Dá sáljev ža ó váne dén erev ši ono vánewo ód ono mlopečewo blezduv ši vanewo “fádwo” ši mlopečewo “štádwo” wámev. Ši joštér erev ši nóšfadž erev: nóčov fád. Dá lolev: «Ó bál mízt onyt ačyt era, blezdáv onjo ačoy ód onjo ačoy». Dá ono bálo žalvuv ši ono ákwo, eráv dóp onot bálot, ód ono ákwo, eráv af onot bálot, blezduv. Ši džú pópeluv. Dá hejo “pradíso” wámev. Ši joštér erev ši nóšfadž erev: džisov fád. Dá lolev: «Ó ák, eráv dop onot bálot, onás nočás žočas šanúčelor njube ši ó zmélvát pán znápa». Ši džú pópeluv. Dá ono zmélvátwo páno “Páno” wámev ši onjo ošanúčelavyo ačoy “nwíno”. Ši Dá sáljev, ža dén erev. Ši Dá lolev «Ó Pán lájónyo temóhnese, kréžonejoy, temóhnavoy pwomjoy, ši vnučoy, temóhnavoy tlóžyo pwomjeyn bánot pánot». Ši džú pópeluv: ó pán lájónyo móhnev, kréžonejoy, móhnavoy pwomjoy, ši vnučoy, móhnavoy tlóžyo pwomjeyn. Dá sáljev, ža dén erev. Ši joštér erev ši nóšfadž erev: klikov fád.
The ant and the grasshopper - Ó pémavač ši ó framil
Ájerev vnoso čépo pjérmá pémavač, pémáv bánon éštiwo; hí framilo sáljev, siwnáv hranuwo dér ona tašmiša. Ó pémavač ona framila lolev: "Taméske džú twačec? Čefát ši ša kijen pém!" Ó framil fánev: "Hranuwo dér ona tašmiša siwnu, to kokwe njubec!". Ó pémavač lolev: "Ét! Čuk vnos hranu ájér!". Počle tašmov tašmiš átjev, ši ó pémavač béf zahranu rímev. Onás framilás rójev ši hija mánéwo hranuwo cážev. Ó framil cážev: "Mó bánon éštiwo toljuvec?". Hí fánev: "Pémevu", ši ó framil lolev: "Dénum! Čuk žum!"
Once upon a time there was a grasshopper, which sang all summer; she saw an ant, collecting food for (the) winter. The grasshopper told the ant: "Why do you work in this way? Stop and sing with me!" The ant answered: "I am collecting food for (the) winter! You too shall (do it)!" The grasshopper said: "No! There's much food now!" Then a cold winter came, and the grasshopper was starving. She goes to the ant and asked her for some food. The ant asked: "What did you do during all (the) summer?". She answered "I sang", and the ant said: "Well, now dance!"
The scorpion and the frog - Ó grág ši ó skorpjon
Skorpjon onot rejvot fósu grága cážev: "Kija wáč, ono fóswo dánmenor njubu!" Ýbo ó grág fánev: "Ét! Jék toja wáču, kijo tepínktesec". Ó skorpjon lolev: "Jék tó ačot tepínktasu, kí kokwe terímasu. Ét tetoljusu!" Ó grág akranuv ši ono skorpjono majvuv. Swíz onot dimíčot onu fósu ervuke, ó skorpjon ono grágo pínktev. Hí taméske cážev ši ó skorpjon fánev: "Znodžu žá terímesu, ýbo kijunon jefáža ér! Skorpjon eru!"
A scorpion on the bank of a river asked a frog: "Help me, I have to cross the river!" But the frog answered: "No! If I help you, you will sting me". The scorpion said: "If I'll sting you in the water, I also will die. I won't do it!". The frog accepted and carried the scorpion. When they were in the middle of the river, the scorpion stung the frog. She asked why and the scorpion answered: "I know I will die, but that's my nature! I'm a scorpion!"
World War II - Džisov výrál krák (from Wikipedia - Wikipediajád)
Džisovon výrál krák mízt Osočelačyton Omšačanečejyt ši onyt Omšačanečejyt Axew nakračevis. " Výrál krák" wámevis, méske vnosy mjáwej penr bányton kontinentyt šagensevekis, ši ony nakračsény vnosyt žastyt onu výru žókwo gensevek. Bánywon ivná onakračačyw kraču džisovon výrál krák saj-rowde, saj-undov ší saj-prótemajvač erev. Dwonu 72 miljónet čésyw rímevek. Ód 1939 dó 1945 rubrev.
World War II was fought between the Allied Powers and the Axis Powers. It was called a "World War" because many countries from almost all continents were involved, and fighting took place over many parts of the world. Of all the wars ever fought, World War II involved the most countries, cost the most money, and killed the most people. About 72 million people died. It lasted from 1939 until 1945.
The leaning tower of Pisa - Remdávon pšálter Pizaw (from Wikipedia - Wikipediajád)
Remdávon Pšálter Pizaw čejntjám Pizajot, Itáliajot, ér. Klóngár pšálter ér. Mejžov ér, dérža ludžás remde. Omenavot ó pšálter pu-rowdejen remdávečejen čownuv, ýbo podarum čefátev ža pare.
Ó pšálter pana dwonu 55 métryo ér. Dwonu 14.500.000 kilográmyo ydže. Hejunon čukár remdáveče 5,5 grady ér. Ona pšáltera 294 afrójasmadaly ésuk.
Zlévža klikovon etaž 1178-ot očenuvis, ó pšálter čalžev ža remde, béf évnosum zgwenčyw byldevačnaju (nočnum klik métry). Ó projekt onu pšálteru onád čaldžád kropuv. Ó čejnsén dwonu 100 yšoy čefátevis dérža ony pizajery mú zróšm Dženovaw, Lukkaw, ši Firéncew nakračevek.
The Leaning Tower of Pisa is a building in Pisa, Italy. It is a bell tower. It is famous because it leans to one side. The tower was once leaning more and more to the ground, but recently it has stopped falling.
The height of the tower is about 55 metres from the ground. Its weight is about 14,500 tonnes. It currently leans at about 5.5 degrees. The tower has 294 steps.
After the third floor was built in 1178, the tower started to lean, due to small foundation (only three meters). The project of the tower was wrong from the beginning. Construction was stopped for almost 100 years because the Pisans were often at war with Genoa, Lucca, and Florence.