Dal'qörian Post positive adjectives: Difference between revisions
No edit summary |
mNo edit summary |
||
(9 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Dalcurian Language Homepage|Homepage]] | |||
[[dal'qörian adjectives|back to Dalcurian adjectives]] | [[dal'qörian adjectives|back to Dalcurian adjectives]] | ||
These are adjectives that, in English, immediately follow a noun 'without' a verb, especially in certain institutionalized expressions: | These are adjectives that, in English, immediately follow a noun 'without' a verb, especially in certain institutionalized expressions:<br/><br/>* ''the Governor '''General'''''<br/>* ''the Princess '''Royal'''''<br/>* ''times '''past''''' | ||
* ''the Governor '''General''''' | |||
* '' | Post position is obligatory when the adjective modifies a pronoun:<br/><br/>* ''something '''useful'''''<br/>* ''everyone '''present'''''<br/>* ''those '''responsible''''' | ||
* '' | They are also commonly found together with ''superlative-attributive'' adjectives (although not obligatory):<br/><br/>* ''the shortest route '''possible'''''<br/>* ''the worst conditions '''imaginable'''''<br/>* ''the best hotel '''available''''' | ||
In Dalcurian, (with the exception of institutional titles of position), the postpositive adjective is ALWAYS introduced 'after' the noun as a '''taÞ''' clause (omitting this is considered a grammatical faux pas) : | |||
In Dalcurian, (with the exception of institutional titles of position), the postpositive adjective is ALWAYS introduced 'after' the noun as a '''taÞ''' clause: | |||
* '''Di Siasájarega’Lamæa.''' ''The Princess Royal'' | * '''Di Siasájarega’Lamæa.''' ''The Princess Royal'' | ||
Line 41: | Line 23: | ||
* '''Yetrasáb, taÞ qedérÞ.''' ''Everyone present.'' (lit: ''Everyone, that is present''. Colloquailly, you can use '''eladiö-''you all''). | * '''Yetrasáb, taÞ qedérÞ.''' ''Everyone present.'' (lit: ''Everyone, that is present''. Colloquailly, you can use '''eladiö-''you all''). | ||
* '''SáÞ, taÞ gé’Þerapönas.''' ''Those (who were) responsible'' (Note here that the | * '''SáÞ, taÞ gé’Þerapönas.''' ''Those (who were) responsible'' (Note here that the Dalcurian example is in the past tense, however the English translation can still be ''those responsible''; tense becoming clear from conext). | ||
* '''Di te’tiriø vécan, taÞ söcasendras.''' ''The shortest route possible''. (lit: ''The shortest route, that is possible''). | * '''Di te’tiriø vécan, taÞ söcasendras.''' ''The shortest route possible''. (lit: ''The shortest route, that is possible''). | ||
Line 47: | Line 29: | ||
* '''Di tev’éagöra gasániabödä, taÞ aviablos.''' ''The best hotel available''. (lit: ''The best hotel, that is available''). | * '''Di tev’éagöra gasániabödä, taÞ aviablos.''' ''The best hotel available''. (lit: ''The best hotel, that is available''). | ||
* '''SéÞa te’darø qurnisæ, taÞ minä näocr æmöaÞr.''' ''These are the worst conditions imagineable''. (lit: ''These are the worst conditions that I could imagine''). | * '''SéÞa di te’darø qurnisæ, taÞ minä näocr æmöaÞr.''' ''These are the worst conditions imagineable''. (lit: ''These are the worst conditions that I could imagine''). | ||
ONE TO WATCH: Lets take a look at this last example. There are some adjectives which do not exist in Dalcurian, that are quite common in English. This is because Dalcurian only allows for 'one' adjective to be formed from a verb, thus taking the adjective ending '''ädn'''. However, in English, more than one adjective may be derived from a verb taking either ''able'' or ''ive'' as an ending: | |||
Line 66: | Line 48: | ||
|} | |} | ||
Where there are two such adjectives in English, only one of these exists in Dalcurian; that being the ''ave/ive'' equivalent (although there are many verbs in English that only form one or the other eg: to ''seduce'' only forms ''seductive'' as an adjective, and to ''deploy'' only forms ''deployable'', both being rendered in Dalcurian with the ending ''ädn''). So, in order to equate the ''able/ible'' form, one can ‘verbalize’ the sentence, as in the example. | |||
Stylistically, and Dalcurians often employ this method for emphasis, one can use a noun: | |||
* '''Am di æmöaÞrämös qve binöra, séÞa di te’darø qurnisæ.''' ''These are the worst conditions imagineable''. (lit: ''In my imagination, these are the worst conditions''). | |||
[[dal'qörian comparison of adjectives|Comparison of adjectives]] | |||
[[dal'qörian comparative sentences|Comparative sentences]] | |||
[[dal'qörian adjective endings|Adjective endings]] | |||
[[dal'qörian adjective tense|Adjective tense]] | |||
[[dal'qörian Attributive and Predicative adjectives|Attributive and Predicative adjectives]] | |||
[[dal'qörian Inherent and non-inherent adjectives|Inherent and non-inherent adjectives]] | |||
[[dal'qörian Nominal adjectives|Nominal adjectives]] | |||
[[dal'qörian Resultant adjectives|Resultant adjectives]] | |||
[[dal'qörian adjectives with prepositions|Adjectives with prepositions]] | |||
[[Category:Dalcurian]] | |||
{{Dalcurian}} |
Latest revision as of 08:29, 8 November 2012
These are adjectives that, in English, immediately follow a noun 'without' a verb, especially in certain institutionalized expressions:
* the Governor General
* the Princess Royal
* times past
Post position is obligatory when the adjective modifies a pronoun:
* something useful
* everyone present
* those responsible
They are also commonly found together with superlative-attributive adjectives (although not obligatory):
* the shortest route possible
* the worst conditions imaginable
* the best hotel available
In Dalcurian, (with the exception of institutional titles of position), the postpositive adjective is ALWAYS introduced 'after' the noun as a taÞ clause (omitting this is considered a grammatical faux pas) :
- Di Siasájarega’Lamæa. The Princess Royal
- Di Vitihæarátsi’Algemérädn. The Governor General
but:
- SáÞ épø, taÞ gä’ábragör. Times past. (lit: Those times, that have gone.)
- EÞöa, taÞ vosérädn. Something useful. (lit: Something, that is useful.)
- Yetrasáb, taÞ qedérÞ. Everyone present. (lit: Everyone, that is present. Colloquailly, you can use eladiö-you all).
- SáÞ, taÞ gé’Þerapönas. Those (who were) responsible (Note here that the Dalcurian example is in the past tense, however the English translation can still be those responsible; tense becoming clear from conext).
- Di te’tiriø vécan, taÞ söcasendras. The shortest route possible. (lit: The shortest route, that is possible).
- Di tev’éagöra gasániabödä, taÞ aviablos. The best hotel available. (lit: The best hotel, that is available).
- SéÞa di te’darø qurnisæ, taÞ minä näocr æmöaÞr. These are the worst conditions imagineable. (lit: These are the worst conditions that I could imagine).
ONE TO WATCH: Lets take a look at this last example. There are some adjectives which do not exist in Dalcurian, that are quite common in English. This is because Dalcurian only allows for 'one' adjective to be formed from a verb, thus taking the adjective ending ädn. However, in English, more than one adjective may be derived from a verb taking either able or ive as an ending:
verb | adjective 1 | adjective 2 |
---|---|---|
to imagine | imaginative | imaginable |
to predict | predictive | predictable |
to describe | descriptive | describable |
Where there are two such adjectives in English, only one of these exists in Dalcurian; that being the ave/ive equivalent (although there are many verbs in English that only form one or the other eg: to seduce only forms seductive as an adjective, and to deploy only forms deployable, both being rendered in Dalcurian with the ending ädn). So, in order to equate the able/ible form, one can ‘verbalize’ the sentence, as in the example.
Stylistically, and Dalcurians often employ this method for emphasis, one can use a noun:
- Am di æmöaÞrämös qve binöra, séÞa di te’darø qurnisæ. These are the worst conditions imagineable. (lit: In my imagination, these are the worst conditions).
Attributive and Predicative adjectives
Inherent and non-inherent adjectives
This article is one of many about the Dalcurian language. Sub categories:
Miscellaneous word and phrase lists:
Links: |