Athonite Grammar: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(Text revised.)
m (Revisions.)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<font size = 4>
*[[Athonite Grammar I]]
 
*[[Athonite Grammar II]]
<center>GRAMMAR OF ATHONITE, THAT IS, THE GREEK DIALECT SPOKEN IN  THE SERENE MONASTIC REPUBLIC OF THE HOLY MOUNTAIN</center>
 
==Introduction - '''Ειςαγώγ'''==
*Although Modern Greek is the official language of the Monastic Republic and is spoken in the Greek monasteries, the citizens have their own dialect.
*It developed from their contact with their Turkish conquerors and shows some Turkish influence in grammar and vocabulary.
*Many internal differences have been regularized, such as simplification of the verb tenses.
*A spelling reform, devised by a monk, has standardized the orthography so that it is more consistent with the pronunciation, ''e.g.'', '''αι''' > '''ε'''; '''οι''' > '''ι'''; '''η''' > '''ι'''.
*Double letters have been eliminated.
*'''σ''' has been replaced by '''ς'''.
*Some initial consonant clusters have been simplified, ''e.g.'', '''κτ''' > '''τ'''; '''πτ''' > '''τ'''.
*The accent regularly occurs on the  [[Wikipedia:Ultima (linguistics|penultimate]] syllable.
*An acute accent is placed over an accented vowel when the accent is not on the penultima.
*Words of Turkish origin are indicated in <font color=blue>blue</font>.
 
==Pronunciation Table - '''Πίνακα τις Προφορά'''==
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:500px;"
!Greek
!αυ
!γγ
!γκ
!γξ
!γχ
!ει
!ευ
!μπ
!ντ
!ο
!ου
!τζ
|-
|Latin
|a
|af
|v
|g
|ng
|nk
|ngks
|nch
|dh
|e
|i
|ef
|z
|i
|th
|k
|l
|m
|b
|n
|d
|ks
|u
|p
|r
|s
|t
|z
|u
|f
|ch
|ps
|o
|-
|IPA
|/a/<sup>1</sup>
|/af/<sup>2</sup>
|/v/
|/ɣ/<sup>3</sup>
|/ŋ/
|/g/
|/ŋks/
|/ŋç/
|/ð/
|/ε/
|/i/
|/εf/<sup>4</sup>
|/z/
|/i/<sup>5</sup>
|/θ/
|/k/
|/l/
|/m/
|/b/
|/n/
|/d/
|/ks/
|/ɔ/
|/u/
|/p/
|/r/
|/s/<sup>6</sup>
|/t/
|/ʣ/
|/y/
|/f/
|/ç/
|/ps/
|/o/
|}
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
 
===Notes - '''Σιμείωςι'''===
*<sup>1</sup> when accented, otherwise /ʌ/.
*<sup>2</sup> before voiceless consonants, /av/ before voiced consonants.
*<sup>3</sup> /ɣ/ before α, ο, ου, and ω; /j/ before ε, ι, υ.
*<sup>4</sup> before voiceless consonants, /εv/ before voiced consonants.
*<sup>5</sup> /j/ between vowels.
*<sup>6</sup> /z/ before voiced consonants.
 
 
==Grammar - '''Γραματίκ'''==
===The Definite Article - '''Το Συγκεκριμέν Αρθ'''===
*001. The Modern Greek definite article has been reduced to one single form for each gender: '''ο''' for masucline nouns, '''ι''' for feminine nouns, and '''το''' for neuter nouns.
 
====Uses of the definite article - '''Χριςι του Συγκεκριμέν Αρθ'''====
# Before proper names, ''e.g.'', '''Ο Γιοργ εινε καλ πεδ'''; George is a good boy.
# Before the names of places, ''e.g.'', '''Ι αθιν εινε ι πρotεvυς απ' ι Elάδ'''; Athens is the capital of Greece.
# Before the names of streets, ''e.g.'', '''Mένo ς' ι οδό Σταδí'''; I live on Stadium Street.
# Before titles of names of professions followed by a person's name, ''e.g.'', '''Ο γατ Eυγενιδες κιρ εινε πolύ πloυς'''; Dr. Eugenides is very rich.
# Before nouns used in an abstract or general sense, ''e.g.'', '''I ιλικρινι εινε ι πιo μεγάλ αρεt'''; Sincerity is the greatest virtue.
# Before nouns designating parts of the body or personal articles of clothing, ''e.g.'', '''To μαλιά απ' ι Mαρíα εινε χανθ'''; Mary's hair is blond.
# Before nouns modified by a possessive adjective which follows the noun, ''e.g.'', '''Ο αδελφ μου ο Γιαν εχι καλ δoυλί'''; My brother John has a good job.
# Before nouns modified by a demonstrative which always follows the noun ''e.g.'', '''I κοπέλ αυτ εινε πολύ oρέ'''; This girl is very beautiful.
# Before a noun indicating a class of objects or persons, ''e.g.'', '''Ο <font color=blue>πoλίςι</font> εινε αυςτίρ'''; Policemen are strict.
 
===The Indefinite Article - '''Το Αοριςτ Αρθ'''===
*002. There is no indefinite article in Athonite.
 
===Nouns - '''Ουςιαςτικί'''===
*003. Nouns are divided into three classes known as masculine, feminine, and neuter.
*004. Masculine nouns are those preceded in the nominative case by the definite article '''ο''', ''e.g.'', '''ο ανθρoπ''', the man; '''ο πατέρ''', the father.
*005. Feminine nouns are those preceded in the nominative case by the definite article '''ι''', ''e.g.'', '''ι πορτ''', the door; '''ι γυνέκ''', the woman.
*006. Neuter nouns are those preceded in the nominative case by the definite article '''το''', '''e.g.''', '''το γραfί'', the office; '''το πεδ''', the child.
 
====Noun Formation - '''Σχηματίς απ' Ουςιαςτικα'''====
*007. Athonite nouns are formed by dropping the nominative singular ending of the Greek noun.
*008. The accent remains on the same stem if it is in the root, ''e.g.'', '''πατέρας''' > '''πατέρ'''.
*009. If the accent is on the ending, it reverts to the final syllable, ''e.g.'', '''αδελφός''' > '''αδέλφ'''.
*010. Some neuter nouns end in '''-ίον'''. These nouns drop the '''-ον''' to end in '''-ί''', ''e.g.'', '''χαρτίον''' > '''χαρτί'''.
*011. Nouns of the third declension, characterized by an increase in the genitive, use the genitive stem for the nominative, ''e.g.'', '''ελπίς''', '''ελπίδος''' > '''ελπίδ'''.
*012. Nouns the root of which end in -Cr, -Cn, and -Cl drop the -Cx, ''e.g.'', '''δένδρος''' gives the Athonite '''δενδ'''. These nouns then restore the dropped consonant in the plural, '''δενδρι'''.
 
====The Plural - '''Ο Πλιθυντικό'''====
*013. Nouns form their plurals by adding a suffix to the word.
*014. Masculine nouns of whatever type in Greek, add '''-ι'''.
::'''ο αδέλφ''', the brother, '''ο αδελφί''', the brothers
::'''ο ανθρoπ''', the man, '''ο άνθρoπι''', the men
::'''ο εργάτ''', the worker, '''ο εργάτι''', the workers
*015. Feminine nouns of whatever type in Greek, add '''-ι'''.
::'''ι αδέλφ''', the sister, '''ι αδελφί''', the sisters
::'''ι μερ''', the day, '''ι μερι ''', the days
::'''ι vαρκ''', the boat, '''ι vαρκι''', the boats
*016. Neuter nouns which end in '''-μα'''  add '''-τα'''.
::'''το χρομα''', the color; '''το χρόματα''', the colors
*017. Other neuter nouns add '''-α'''.
::'''το τςιγάρ''', the cigarette, '''το τςιγαρα''', the cigarettes
::'''το αμαχι''', the cart, '''το αμάχια''', the carts
*018. There are a few irregular plurals:
::'''το φος''', the light; '''το φοτα''', the colors
 
====The Function of Cases - ''Η Λειτουργί απο Τωςι'''====
*019. Possession and other types of genitive use are indicated with the preposition '''από''', contracted to '''απ'''' before a vowel.
::'''ο θι''', the uncle > '''απ' ο θι''', of the uncle
::'''ι θι''', the aunt > '''απ' ι θι''', of the aunt
::'''το ποδ''', the foot > '''από το ποδ''', of the foot
::'''ο θίι''', the uncles > '''απ' ο θίι''', of the uncles
::'''ι θίι''', the aunts > '''απ' ι θίι''', of the aunts
::'''το ποδa''', the feet > '''από το ποδa''', of the feet
*020. The indirect object is expressed with the preposition '''ςε''', contracted  to '''ς'''' before a vowel and prefixed to pronouns.
::'''ο Γιαν δίνει σ' ο Μιχαήλ δωρ''' John gives Michael a cigarette.
::'''έδοςα σ' ο γιοργ βιβλί''', I gave George a book.
*021. When the objects are pronouns the indirect is placed in front of the direct and in front of the verb.
::'''Στου έδοςα βιβλί ''', I gave him a book.
::'''Θα ςε ςου ςτειλ το πράματα''', I shall send you the things.
*022. When the verb is in the imperative the pronouns are placed after it.
::'''Δοςε ςτις <font color=blue>μπαζ ςου</font>''', Give her some water.
::'''Δοςε ςτις το''', Give it to her.
 
 
===Adjectives - '''Επίθετα'''===
*023. Adjectives in Athonite are indeclinable. They are derived from Modern Greek adjectives in the same way as the nouns.
*024. Adjectives precede the noun they modify.
**'''ο καλ άνθροπ''', the good man
**'''ι καλ γυνέκ''', the good woman
**'''το καλ πεδ''', the good child
**'''ο μεγάλ κιπ''', the large garden
**'''ι μεγάλ πορτ''', the large door
**'''το μεγάλ δoμάτi''', the large room
*025. The adjectives '''αυτ''', ''this'', and '''εκίν''', ''that'', follow the noun they modify. The noun requires the definite article.
**'''ο άνθρoπ αυτ''', this man
**'''ο κιπ αυτ''', this garden
**'''ι γυνέκ αυτ''', this woman
**'''το πεδ αυτ''', this child
**'''το αμαχi αυτ''', this cart
**'''ο εργάτ εκίν''', that worker
**'''ι νυχτ εκίν''', that night
**'''το δωματι εκίν''', that room
 
====Comparison of Adjectives - '''Συγκρις απ' Επίθετα'''====
*026. Adjectives form the comparative degree by placing the word '''πιο''', 'more', in front them. They are then followed by από.
::'''ο αδέλφ μου εινε πιο δυνάτ απ' ο αδέλφ ςου''', my brother is stronger than your brother.
::'''ο Γιαν πιο φτοχ εινε απ' ο Kοςtας''', John is poorer than Costas.
::'''το ςπιτ αυτ εινε πιο καλ απ' εκίν''', This house is better than that one.
::'''το αφτοκεινετ αυτ εινε πολύ πιο χιρότ απ' ο άλον''', This automobile is much worse than the other.
*027. Adjectives form the superlative degree by placing the definite article before the comparative form and the preposition '''ςε''' after it.
::'''ο Aνδρέ εινε ο πιο καλ mαθίτ ς' ι ταχ του''', Andrew is the best pupil in his class.
::'''ο πατέρ τις εινε ο πιο πλoυsι ς' ι αθίν''', Her father is the richest man in Athens.
::'''I Eλέν ίτε ι πιο oρέ γυνέκ ς' ι Elάδ''', Helen was the most beautiful woman in Greece.
*028. The comparative of '''κακ''', bad, is '''χειρότ''', worse.
*029. The comparison of inferiority is eχpressed with '''λιγóτ''', 'less', plus '''από'''.
::ο Nικ εινε λιγóτ εξυπ απ' ο Kοςtας''', Nick is not as smart as Costas.
*030. The comparison of equality is eχpressed by τoς...oς plus the definite article.
::'''ο πατέρ μου εινε τoς πλouςι, oς ο πατέρ ςου''', My father is as rich as your father.
 
====The Possessive Adjectives - '''Το Τιτίκ Επίθετα'''====
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!Singular
!Plural
|-
|'''μου''', my
|'''μας''', our
|-
|'''ςου''', your
|'''ςας''', your
|-
|'''του''', his<br>'''τις''', her<br>'''του''', its
|'''τους''', their
|}
 
*031. These adjectives are placed after the nouns they modify. The nouns are preceded by the definite article.
::'''το ςπιτ''', the house; '''το ςπιτ μου''', my house
::'''ο φιλ''', the friend; '''ο φιλ μου''', my friend
::'''το χιρ μου''', my hand
::'''ο πατέρ ςου''', your father
::'''ι μιτέρ τις''', her mother
::'''ο κίπ μας''', our garden
::'''ο κίπι μας''', our gardens
::'''το lεπτ ςας''', your money
*032. When the nouns are preceded by an adjective, the possessive adjective is put after the noun.
::'''το αμάχι''', the cart; '''το κενύρ αμάχι''', the new cart; '''το κενύρ αμάχι μου''', my new cart
::'''ο καλ φιλ μας''', our good friend
 
=====The Active Participle - ''' Ι Ενέργ Μετοχί'''=====
*053. A participle is an adjective derived from a verb. It modifies a noun, but may take an object like a verb.
*034. The active participle indicates that the subject of the sentence is doing something.
*035. It is formed by adding the ending to the present stem.
 
::Class I
:::βλεπω > βλεποντ, seeing
 
::Class II  
:::αγαπώ > αγαπώντ, loving
 
=====The Passive Participle - ''' Ι Παθιτίκ Μετοχί'''=====
*The passive participle is formed by adding the ending '''-μεν''' to the present stem.
 
*Class I
**βλεπo > βλέπομεν, seen
 
*Class II
**αγαπώ > αγαπαμέν, loved
 
 
===Pronouns - '''Αντωνυμι'''===
====The Personal Pronouns - '''Η Προςωπίκ Αντωνυμι'''====
*036. The personal pronouns are declined.
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!First singular
!First plural
!Second singular
!Second plural
!Third singular
!Third plural
|-
!Nominative
|'''γo''', I
|'''(ε)μείς''', we
|'''(ε)σύ''', you
|'''(ε)σείς''', you
|αυτό, he<br>αυτί, she<br>αυτό, it,
|αυτί, they<br>αυτές, they<br>αυτά, they
|}
|-
!Genitive
|'''μου''', my
|'''μας''', our
|'''ςου''', your
|'''ςας''', your
|'''του''', his<br>'''τις''', her<br>'''του''', its
|'''τους''', their
|-
!Accusative
|'''με(να)''', me
|'''(ε)μαs''', us
|'''ςε(να)''', you
|'''(ε)ςας''', you
|'''τον''', him<br>'''τιν''', her<br>'''το''', it
|'''τους''', them<br>'''τις''', them<br>'''τα''', them
|}
 
*037. The object pronouns are placed before the verb except in the imperative when they follow the verb.
::'''ςε μου το έφερε''', He brought it to me.
::'''δος ςε μου το βιβλί''', Give me the book.
*038. The negative word precedes the object pronoun.
::'''δεν του το έδoςα''', I did not give it to him.
 
====The Possessive Pronouns - '''Η Τιτίκ Αντωνυμι'''====
*039. The personal possessive pronouns are formed using the personal pronoun in the genitive and the definite article.
::το βιβλί αυτ εινε το μου, το βιβλί εκίν εινε το ςου''', This book is mine, that book is yours.
 
====The Genitive Pronouns with Prepositions - '''Η Γενίκ Αντωνυμι με Προθεσι'''
*040. The genitive of the pronoun may be used after certain prepositions, adverbs or adjectives.
::'''μαζί μου''', with me; '''μονος του''', alone (by himself); '''κοντά του''', near him.
*041. The genitive is also used after words denoting greeting.
::'''καλιμέρ ςας''', good morning to you; '''καλινύκτ ςας''', good night; '''για ςου''', good-bye (to one person).
 
====The Relative Pronoun - '''Η Σχετίκ Αντωνύμ'''====
*042. There is only one relative pronoun. '''Πou''' stands for all the relative pronouns: who, whom, which, and that.
::'''I κοπέλ, πou γελά, εινε ι αδέλφ μου''', The girl who is laughing is my sister.
 
====The Interrogative Pronoun - '''Η Ερωτιματίκ Αντωνύμ'''====
*043. The Interrogative Pronoun: who, whose, whom
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
|Nominative
|πι
|πιές
|-
|Genitive
|πιoύ
|πιóν
|-
|Accusative
|πιόν
|πιoύς
|}
 
::'''Π' εινε αυτό'''; Who is this?
::'''Πιoύ εινε το καπέλ εκίν'''; Whose hat is that?
::'''Πιoύs ζιτάτε'''; For whom are you looking?
 
*044. What? = ti.
::'''Ti κάνετε'''; What are you doing?
::'''T' εινε αυτό'''; What is this?
 
 
===Verbs - '''Ρίματα'''===
====Verb Classes - '''Η Ταξις από το Ρίματα'''====
*045. The Athonite verb has been influenced by Turkish to the extent that the many tenses present in Classical and Demotic Greek have been reduced to six.
*046. The six tenses are the present, the past, and the future, and their perfect counterparts.
*047. Athonite verbs are divided into two classes, those in which the personal ending is not accented (I) and those in which the personal ending is accented (II).
*048. The endings on the verbs are changed to denote person and number.
 
====The Auxiliary Verbs - '''Το Βοιθιτίκ Ρίματα'''====
*049. The auxiliary verbs are two of the few remaining irregular verbs.
::'''εχω''', I have
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Present
!Past
!Future
|-
!1st singular
|'''εχω''', I have
|'''ειχα''', I had
|'''θα εχω''', I shall have
|-
!2nd singular
|'''εχις''', you have
|'''ειχες''', you had
|'''θα εχις''', you will have
|-
!3rd singular
|'''εχι''', he, she, it has
|'''ειχε''', he, she, it had
|'''θα εχι''', he, she, it will have
|-
!1st plural
|'''έχομε''', we have
|'''είχαμε''', we hadεί
|'''θα έχομε''', we shall have
|-
!2nd plural
|'''έχετε''', you have
|'''είχaτε''', you had,
|'''θα έχετε''', you will have
|-
!3rd plural
|'''εχoυν''', they have
|'''ειχαν''', they had
|'''θα εχoυν''', they will have
|}
 
::ειμe, I am
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Present
!Past
!Future
|-
!1st singular
|'''ειμε''', I am,
|'''ειμουν''', I was
|'''θα ειμε''', I shαll be
|-
!2nd singular
|'''ειςε''', you are
|'''ειςουν''', you weeε
|'''θα ειςε''', you will be
|-
!3rd singular
|'''εινε''', he, she, it is
|'''ειταν''', he, she, it wαs
|'''θα εινε''', he, she, it will be
|-
!1st plural
|'''έμmαςτε''', wε are
|'''είμαςταν''', wε were
|'''θα είμαςτε''', we shall be
|-
!2nd plural
|'''ειςτε''', you arε
|'''είςαςτε''', you were
|'''θα ειςτε''', you will be
|-
!3rd plural
|'''εινε''', they are
|'''ειταν''', they were
|'''θα εινε''', they will be
|}
 
====The Active Voice - '''Η Ενέργ Φων'''====
*050. The active voice denotes that the agent is doing the action of the verb.
 
=====The Present Tense - '''Ο Ενεστώτ Χρονο'''=====
::Class I
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
!1st singular
|''βλεπω''', I see
|'''βλέπouμε''', we see
|-
!2nd singular
|'''βλεπεις''', you see
|'''βλέπετε''', you see
|-
!3rd singular
|'''βλεπει''', he, she, it sees
|'''βλεπουν''', they see
|}
 
::Class II
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
!1st singular
|'''αγαπώ''', I love
|'''αγαπάμε''', we love
|-
!2nd singular
|'''αγαπάς''', you love
|'''αγαπάέτε''', you love
|-
!3rd singular
|'''αγαπά''', he, she, it loves
|'''αγαπάν''', they love
|}
 
=====The Past Tense - '''Ο Παρατατίκ Χρονο'''=====
*051. The past tense is formed using endings different from the present and by removing the accent to the third syllable from the end.
*052. When there is no third syllable, the augment '''ε-''' is added.
 
::Class I
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
!1st sg.
|'''έβλεπςα''', I saw, was seeing
|'''βλέπςαμε''', we saw, were seeing
|-
!2nd singular
|'''έβλεπςες''', you saw, were seeing
|'''βλέπςατε''', you saw, were seeing
|-
!3rd singular
|'''έβλεπςε''', he, she, it saw, was seeing
|'''έβλεπςαν''', they saw, were seeing
|}
 
::Class II
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
!1st singular
|'''άγαpςα''', I loved, was loving
|'''αγάpςαμε''', we loved, were loving
|-
!2nd singular
|'''άγαpςeς''', you loved, were loving
|'''αγάpςατε''', you loved, were loving
|-
!3rd singular
|'''άγαpςε''', he, she, it loved, was loving
|'''άγαpςαν''', they loved, were loving
|}
 
=====The Future Tense - '''Ο Μελοντίκ Χρονο '''=====
053. The future tense is formed by putting the particle '''θα''' before the present tense.
 
::Class I
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
!1st singular
|'''θa βλεπω''', I shall see
|'''θa βλέπouμε''', we shall see
|-
!2nd singular
|'''θa βλεπεις''', you will see
|'''θa βλέπετε''', you will see
|-
!3rd singular
|'''θa βλεπει''', he, she, it will see
|'''θa βλεπουν''', they will see
|}
 
::Class II
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
!1st singular
|'''θ' αγαπώ''', I love
|'''θ' αγαπάμε''', we love
|-
!2nd singular
|'''θ' αγαπάς''', you love
|'''θ' αγαπάτε''', you love
|-
!3rd singular
|'''θ' αγαπά''', he, she, it loves
|'''θ' αγαπάν''', they love
|}
 
=====The Present Perfect Tense - '''Ο Παρακείμεν Χρονο'''=====
*054. The perfect tenses are not used as frequently in Athonite as they are in English, the past tense usually being used.
*055. The present perfect tense is formed by the present tense of the auxiliary verb '''εχω''', I have, and the passive participle.
*056. The present perfect tense is used to denote an event of the past which has a bearing on the present.
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
!1st singular
|'''εχω βλέπομεν''', I have seen
|'''έχoυμe βλέπομεν''', we have seen
|-
!2nd singular
|'''εχεις βλέπομεν''', you have seen
|'''έχετε βλέπομεν''', you have seen
|-
!3rd singular
|'''εχει βλέπομεν''', he, she, it has seen
|'''εχουν βλέπομεν''', they have seen
|}
 
=====The Past Perfect Tense - '''Ο Υπερςυντελικ Χρονο'''=====
*057. The past perfect tense is more frequent than the present perfect. It is used to denote an event of the past which occurred before another event of the past.
*058. The past perfect tense is formed by the past tense of the auχiliary verb '''εχω''' and the passive participle.
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
!1st singular
|'''ειχα βλέπομεν''', I had seen
|'''ειχαμε βλέπομεν''', we had seen
|-
!2nd singular
|'''ειχεs βλέπομεν''', you had seen
|'''ειχατε βλέπομεν''', you had seen
|-
!3rd singular
|'''ειχε βλέπομεν''', he, she, it had seen
|'''ειχαν βλέπομεν''', they had seen
|}
 
=====The Future Perfect Tense - '''Ο Συντελεσμέν Μελοντ Χρονο'''=====
*059. The future perfect tense is used to denote an event in the future which will have occurred before another event in the future.
*060. The future perfect tense is formed by the future tense of the auχiliary verb εχo and the passive participle.
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!
!Singular
!Plural
|-
!1st singular
|'''θa εχω βλέπομεν''', I shall have seen
|'''θa έχoυμε βλέπομεν''', we shall have seen
|-
!2nd singular
|'''θa εχειs βλέπομεν''', you will have seen
|'''θa εχετε βλέπομεν''', you will have seen
|-
!3rd singular
|'''θa εχει βλέπομεν''', he, she, it will have seen
|'''θa εχoυν βλέπομεν''', they will have seen
|}
 
*061. The active participle is used with the appropriate tense of '''ειμε''', 'I am', to form progressive tenses.
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
!present
!past
!future
!present perfect
!past perfect
!future perfect
|-
|'''ειμε βλεποντ'''<br>I am seeing, etc.
|'''ειμουν βλεποντ'''<br>I was seeing, etc.
|'''θα ειμε βλεποντ'''<br>I will be seeing, etc.
|'''εχω ειμεν βλεποντ'''<br>I have been seeing, etc.
|'''ειχα ειμεν βλεποντ'''<br>I had been seeing, etc.
|'''θα εχω ειμεν βλεποντ'''<br>I will have been seeing, etc.
|}

Latest revision as of 10:44, 13 May 2019