Senjecas - Arabic: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
m (New material.)
Line 62: Line 62:
!e
!e
!a
!a
![[Wikipedia:Ogonek#Similar diacritics|ǫ]]
![[Wikipedia:Open O|ɔ]]
!o
!u
|
|
|-
|/p/
|/b/
|/ɸ/
|/β/
|/m̥/
|/m/
!
!
|/t/
|/d/
|/θ/
|/ð/
|/l̥/
|/l/
!
!
|/ʦ/
|/ʣ/
|/s/
|/z/
|/ɾ̥/
|/n/
!
!
|/k/
|/g/
|/ç/
|/ʝ/
|/j̊/
|/j/
!
!
|/sʷ/
|/sʲ/
!
!
|/i/
|/e/
|/ä/
|/ɒ/
|/o/
|/u/
!
!
|/ɪ/
|/ɛ/
|/ʊ/
|}
 
 
<center>'''ara̋bi''' (Arabic) - ارٙبࣷ</center>
 
==Consonants==
 
<font size = 4>
 
==Pronunciation table==
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:1000px;"
! colspan="6" | <center>peműko<br>(labial)</center>
|
|
! colspan="6" | riisűko<br>(dental)
|
|
! colspan="6" | muitűko<br>(alveolar)
|
|
! colspan="6-" | vainűko<br>(palatal)
|
|
! colspan="2" |
|
|
! colspan="6" | ṡ̨uuše̋nos<br>(vowels)
|
|
! colspan="3" | nı̋þo ṡ̨uuše̋nos<br>(weak vowels)
|-
!<center>p</center>
!b
!f
!v
!m̃
!m
|
|
!t
!d
!l
|
|
!ṡ
!s
!z
!r
!n
|
|
!k
!g
!x
![[Wikipedia:Gha|ƣ]]
!h
![[Wikipedia:Yogh|ȝ]]
|
|
!s̨
|
|
!i
!e
!a
![[Wikipedia:Open O|ɔɔ]]
!o
!o
!u
!u
Line 364: Line 238:
*<sup>{{Color|red|3}}</sup> Feh with dot below <ڢ> is assigned the value /β/.
*<sup>{{Color|red|3}}</sup> Feh with dot below <ڢ> is assigned the value /β/.
*<sup>{{Color|red|4}}</sup> Mīm with dot above <ݥ> is assigned the value /m̥/.
*<sup>{{Color|red|4}}</sup> Mīm with dot above <ݥ> is assigned the value /m̥/.
*<sup>{{Color|red|5}}</sup> <ط> /t/ and <ظ> /θ/ are taken from the Morisco alphabet.
*<sup>{{Color|red|5}}</sup> <ط> /t/ and <ظ> /θ/ are taken from the Morisco alphabet [https://www.omniglot.com/writing/aljamiado.htm].
*<sup>{{Color|red|6}}</sup> <د> /d/ and <ذ> /ð/ are taken from the Comorian alphabet.
*<sup>{{Color|red|6}}</sup> <د> /d/ and <ذ> /ð/ are taken from the Comorian alphabet [https://www.omniglot.com/writing/comorian.htm].
*<sup>{{Color|red|7}}</sup> sīn <س> is assigned the value /ʦ/.
*<sup>{{Color|red|7}}</sup> sīn <س> is assigned the value /ʦ/.
*<sup>{{Color|red|8}}</sup> šīn <ش> is assigned the value /ʣ/.
*<sup>{{Color|red|8}}</sup> šīn <ش> is assigned the value /ʣ/.
*<sup>{{Color|red|9}}</sup> <ص> /s/ and <ض> /z/ are taken from the Belarusian alphabet.
*<sup>{{Color|red|9}}</sup> <ص> /s/ and <ض> /z/ are taken from the Belarusian alphabet [https://www.omniglot.com/writing/belarusian.htm].
*<sup>{{Color|red|10}}</sup> The [[Wikipedia:Urdu alphabet|Urdu]] Kāf /k/.
*<sup>{{Color|red|10}}</sup> The [[Wikipedia:Urdu alphabet|Urdu]] Kāf /k/.
*<sup>{{Color|red|11}}</sup> The [[Wikipedia:Jawi alphabet|Malay]] Ga /g/.
*<sup>{{Color|red|11}}</sup> The [[Wikipedia:Jawi alphabet|Malay]] Ga /g/.
*<sup>{{Color|red|12}}</sup> <ح> /h/ and <خ> /x/ are taken from the Indus Kohistani alphabet.
*<sup>{{Color|red|12}}</sup> <ح> /h/ and <خ> /x/ are taken from the Indus Kohistani alphabet [https://www.omniglot.com/writing/induskohistani.htm].
*<sup>{{Color|red|13}}</sup> Since Senjecas does not have a glottal stop, <ع> is used for /ɣ/ instead of <غ>.
*<sup>{{Color|red|13}}</sup> Since Senjecas does not have a glottal stop, <ع> is used for /ɣ/ instead of <غ>.
*The [[Wikipedia:Hamza|Hamza]] is used to indicate elision, ''e.g.'', مٰاٰرُء سُنا '''m̃iirű' súna''', with the man.
*The [[Wikipedia:Hamza|Hamza]] is used to indicate elision, ''e.g.'', مٰاٰرُء سُنا '''m̃iirű' súna''', with the man.
Line 483: Line 357:
*<sup>{{Color|red|4}}</sup> Alif with [[Wikipedia:Arabic diacritics#Maddah|maddah]] is used for <a:>.
*<sup>{{Color|red|4}}</sup> Alif with [[Wikipedia:Arabic diacritics#Maddah|maddah]] is used for <a:>.


==Example==
==Pangram==
*God is love, and he who abides in love abides in God and God in him. (Mt 5:16)
 
*'''ȝűmu m̃e̋nra e̋sa. da m̃enra̋s éna m̃e̋santu ȝuműs éna m̃e̋sa. da ȝűmu eȝús éna m̃e̋sa:'''
==Pangram==
*
*The doubtful barn owl has flitted away, so the slowest birch mouse nimbly eats its expensive cheese on a cushion.
*''''''
*'''bűxe tűþe ápu ṡĭṡı̋ı̋ƣa. náru zaþős éna gŭǧǫ̋de alı̋ke sáɫhĕvi m̃űso eȝe-tűűrom że̋fa:'''




[[Senjecas - Cyrillic]]
[[Senjecas - Cyrillic]]

Revision as of 14:42, 24 June 2021

Pronunciation table

peműko
(labial)
riisűko
(dental)
muitűko
(alveolar)
vainűko
(palatal)
ṡ̨uuše̋nos
(vowels)
nı̋þo ṡ̨uuše̋nos
(weak vowels)
p
b f v m t d þ ð ɫ l ż s z r n k g x ƣ h ȝ š i e a ɔ o u ĭ ĕ ŭ
/p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /sʷ/ /sʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ɛ/ /ʊ/


ara̋bi (Arabic) - ارٙبࣷ

Consonants

peműko
(labial)
riisűko
(dental)
muitűko
(alveolar)
vainűko
(palatal)
Stops voiceless p ٮ 1 t ط 5 س 7 k ک 10
voiced b ب d د 6 ż ش 8 g ݢ 11
Fricatives voiceless f ڡ 2 þ ظ 5 s ص 9 x خ 12
voiced v ڢ 3 ð ذ 6 z ض 9 ƣ ع 13
Sonorants voiceless ݥ 4 ɫ ڶ r ر h ح 12
voiced m م l ل n ن ȝ ي
Labialization سو
Palatalization سى

Notes

  • 1 Dotless Beh <ٮ> is assigned the value /p/.
  • 2 Dotless Feh <ڡ> is assigned the value /φ/.
  • 3 Feh with dot below <ڢ> is assigned the value /β/.
  • 4 Mīm with dot above <ݥ> is assigned the value /m̥/.
  • 5 <ط> /t/ and <ظ> /θ/ are taken from the Morisco alphabet [1].
  • 6 <د> /d/ and <ذ> /ð/ are taken from the Comorian alphabet [2].
  • 7 sīn <س> is assigned the value /ʦ/.
  • 8 šīn <ش> is assigned the value /ʣ/.
  • 9 <ص> /s/ and <ض> /z/ are taken from the Belarusian alphabet [3].
  • 10 The Urdu Kāf /k/.
  • 11 The Malay Ga /g/.
  • 12 <ح> /h/ and <خ> /x/ are taken from the Indus Kohistani alphabet [4].
  • 13 Since Senjecas does not have a glottal stop, <ع> is used for /ɣ/ instead of <غ>.
  • The Hamza is used to indicate elision, e.g., مٰاٰرُء سُنا m̃iirű' súna, with the man.
  • The Shaddah is used to indicate the infrequent geminate consonants in Senjecas, e.g., بࣤسّࣤزٚ bes̈e̋do, armchair.


Vowels

front near-front center near-back back
short long short long short long
close i
اࣷ
ii
حࣷاࣷ 1
u
اُ
uu
حُاُ
near-close ĭ
اۛ
ŭ
ا٘
close-mid e
اࣸ
ee
حࣸاࣸ
o
اْ
oo
حْاْ
mid ĕ
اࣽ
open a
ا 2
دٙ 3
aa
آ 4
ǫ
اࣴ
ǫǫ
حࣴاࣴ

Notes

  • 1 Long vowels are written with a diacritic on the consonant followed by the diacritic on Alif.
  • 2 Alif by itself is used for <a> in a V syllable.
  • 3 The Fathah is used for <a> in a CV syllable, e.g., دٙلْ ta̋ɫo, right hand.
  • 4 Alif with maddah is used for <a:>.

Pangram

Pangram

  • The doubtful barn owl has flitted away, so the slowest birch mouse nimbly eats its expensive cheese on a cushion.
  • '
  • bűxe tűþe ápu ṡĭṡı̋ı̋ƣa. náru zaþős éna gŭǧǫ̋de alı̋ke sáɫhĕvi m̃űso eȝe-tűűrom że̋fa:


Senjecas - Cyrillic