Amal/verbs: Difference between revisions
From FrathWiki
< Amal
Jump to navigationJump to search
m (→niyek) |
m (→amek) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
The infinitive is a verbal noun. "to walk, walking" It has no inflection to indicate mood or tense. '''Amal''' has to suffixes to indicate the infinitive, '''-ek''', and '''-ra'''. | The infinitive is a verbal noun. "to walk, walking" It has no inflection to indicate mood or tense. '''Amal''' has to suffixes to indicate the infinitive, '''-ek''', and '''-ra'''. | ||
= hara = | = hara = |
Revision as of 16:56, 17 December 2018
The infinitive
The infinitive is a verbal noun. "to walk, walking" It has no inflection to indicate mood or tense. Amal has to suffixes to indicate the infinitive, -ek, and -ra.
hara
- hara - to be; exist (essentially or identified as) [permanent]
past | present | tentative | |
---|---|---|---|
1s | heshan I was |
han I am |
huran I may (be) |
2s | heshti you were |
hati you are |
hure you may be |
3s | ilhesh she/he/it was |
ilha she/he/it is |
ilhura she/he/it may be |
1p | heshuk we were |
haquk we are |
huruk we may be |
2p | heshut you [all] were |
haqut you [all] are |
hurut you [all] may be |
3p | heshum they were |
haqum they are |
hurum they may be |
niyek
- niyek - say; tell; speak; express
- niyan - speak-1s - I speak
- niyeshti - speak-PST-2s - You spoke
- niyuranu - speak-TENT-1s-3s - I may speak to him
- niyeshemilu? - speak-PST-Q-3s-3s - Did he speak to someone else?
- niyeshbe - speak-PP-2s - You were spoken to
- niye! - speak-2s - Speak [to me]!
- niyedek - speak-CAUS-INF - made to speak
- niyesheyu - speak-PST-2s-3s - You were speaking to him
- niyegukla - speak-REFL-3pl-NEG - they are not speaking to each other
- niyalabu - speak-REP-DUR-3s - he keeps on speaking
xxx
- xxx - xxx
past | present | tentative | |
---|---|---|---|
1s | xeshan | xan | xuran |
2s | xeshti | xti | xure |
3s | xesha | xa | xura |
1p | xeshuk | xuk | xuruk |
2p | xeshut | xut | xurut |
3p | xeshum | xum | xurum |