Cheyoon: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(Finish first draft revised orthography and phonology)
 
(28 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
Cheyoon (an anglicization of its native name c'yû) is spoken by pinnapoid creatures often mistaken for mermaids and mermen.
{|style="background:#f9f9f9; float: right; border: 1pt solid #c0c0c0; width:30%; font-size:95%" cellspacing=0 cellpadding=3
|- style="text-align: center;"
!colspan=2 style="background: #dfdfdf; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; font-size: 110%;"| Lunar Chinese
|-
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Pronounced: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| [Unknown]
|-
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Timeline and Universe: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Polycosm
|-
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Species: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"|Human
|-
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Spoken: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Unknown
|-
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Total speakers: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Unknown
|-
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Writing system: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Chinese, Roman
|-
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Genealogy: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Descendant of Mandarin
|-
!colspan=2 style="background: #dfdfdf; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0;"| Typology:
|-
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Morphology: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Analytic
|-
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Morphosyntax: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Unknown
|-
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Word order: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| SVO
|-
!colspan=2 style="background: #dfdfdf; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0;"| Credits
|-
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Creator: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Linguarum Magister
|-
|style="width: 30%"| Created: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| 2016
|}


=Phonology=
==Consonants (Crests)==
/y/ [j]
/j/ [ʝ]
/g/ [g]
/ñ/ [ɲ]
/Y/ [j_0]
/c/ [c]
/k/ [k]
/Ñ/ [ɲ_0]
/w/ [w]
/v/ [v]
/b/ [b]
/m/ [m]
/W/ [ʍ]
/f/ [f]
/p/ [p]
/M/ [m_0]
/ġ/ [ʕ]
/ḫ/ [h_v]
/'/ [zero morpheme]
/ŋ/ [ŋ]
/ħ/ [ħ]
/h/ [h]
/q/ [ʔ]
/Ŋ/ [ŋ_0]


==Vowels (Troughs)==
=Lunar Chinese Creole=
/i/ [i]
 
/í/ [iˑ]
This is a Lunar Chinese creole spoken by descendants of Americans.
/ï/ [iː]
 
/î/ [i:ⁿ]
=Pronouns=
/ih/ [i_0]
 
/íh/ [iˑ_0]
1s wa        1p wam
/ïh/ [iː_0]
 
/îh/ [i:ⁿ_0]
2s ni        2p nim
/u/ [u]
 
/ú/ [uˑ]
3s ta        3p tam
/ü/ [uː]
 
/û/ [u:ⁿ]
=Plurals=
/uh/ [u_0]
 
/úh/ [uˑ_0]
==Regular Plural==
/üh/ [uː_0]
 
/ûh/ [u:ⁿ_0]
If a word ends in a vowel, the plural ending is -m; if it ends in a consonant, the plural ending is -en
/a/ [a]
 
/á/ [aˑ]
haits 'child' > haitsen 'children'; beits 'cup' > beitsen 'cups'; fants 'housing unit' > fantsen 'housing units'
/ä/ [aː]
 
/ã/ [a:]
hants 'letter' > hantsen 'letters, alphabet'
/ah/ [a_0]
 
/áh/ [aˑ_0]
nizh 'wife, woman' > nizhen 'wives'
/äh/ [aː_0]
 
/ãh/ [a:ⁿ_0]
bangcho 'ball' > bangchom 'balls'; li 'kilometer' > lim 'kilometers'
 
 
==Singulative==
 
Some nouns are plural by default and take a plural ending to indicate the singulative
 
chif 'food' > chiffen '(pieces of) food'
 
=Adjectives=
 
Adjectives end in -d or -id
 
(n)dad 'big'; shoud 'small'; (ng)haod 'good'; waid 'bad'
 
fantsid 'domestic'; haitsid 'puerile'; quaisid 'fast'; manid 'slow'; shinid 'new' joad 'old'; quaid 'expensive'; lenid 'cheap'
 
==Pronominal Adjectives==
 
wad, nid, tad; wamid, nimid, tamid
 
==Colloquialisms==
 
'nizh-e nid' 'wife and your own/wife and kids'
 
 
==Colors==
 
white - bais
 
black - heis
 
red - honks
 
yellow - wonks
 
green - lis
 
blue - lants
 
gray - wais
 
 
==Directions==
 
central - jong
 
east - dombu
 
west - shimen
 
north - beimen
 
south - nammen
 
=Numbers=
 
number - shits
 
0 - ling
 
1 - i
 
2 - leng
 
3 - san
 
4 - si
 
5 - u
 
6 - lo
 
7 - chi
 
8 - ba
 
9 - jo
 
10 - shi
 
100 - bai
 
1000 - chen
 
1,0000 - wan
 
=Verb=
 
I eat - wa chi
 
I ate - wa chil
 
I was eating - wa chig
 
 
 
 
[[Category: Conlangs]]
[[Category: Chinese conlangs]]
[[Category:A posteriori conlangs]]

Latest revision as of 11:15, 9 June 2017

Lunar Chinese
Pronounced: [Unknown]
Timeline and Universe: Polycosm
Species: Human
Spoken: Unknown
Total speakers: Unknown
Writing system: Chinese, Roman
Genealogy: Descendant of Mandarin
Typology:
Morphology: Analytic
Morphosyntax: Unknown
Word order: SVO
Credits
Creator: Linguarum Magister
Created: 2016


Lunar Chinese Creole

This is a Lunar Chinese creole spoken by descendants of Americans.

Pronouns

1s wa 1p wam

2s ni 2p nim

3s ta 3p tam

Plurals

Regular Plural

If a word ends in a vowel, the plural ending is -m; if it ends in a consonant, the plural ending is -en

haits 'child' > haitsen 'children'; beits 'cup' > beitsen 'cups'; fants 'housing unit' > fantsen 'housing units'

hants 'letter' > hantsen 'letters, alphabet'

nizh 'wife, woman' > nizhen 'wives'

bangcho 'ball' > bangchom 'balls'; li 'kilometer' > lim 'kilometers'


Singulative

Some nouns are plural by default and take a plural ending to indicate the singulative

chif 'food' > chiffen '(pieces of) food'

Adjectives

Adjectives end in -d or -id

(n)dad 'big'; shoud 'small'; (ng)haod 'good'; waid 'bad'

fantsid 'domestic'; haitsid 'puerile'; quaisid 'fast'; manid 'slow'; shinid 'new' joad 'old'; quaid 'expensive'; lenid 'cheap'

Pronominal Adjectives

wad, nid, tad; wamid, nimid, tamid

Colloquialisms

'nizh-e nid' 'wife and your own/wife and kids'


Colors

white - bais

black - heis

red - honks

yellow - wonks

green - lis

blue - lants

gray - wais


Directions

central - jong

east - dombu

west - shimen

north - beimen

south - nammen

Numbers

number - shits

0 - ling

1 - i

2 - leng

3 - san

4 - si

5 - u

6 - lo

7 - chi

8 - ba

9 - jo

10 - shi

100 - bai

1000 - chen

1,0000 - wan

Verb

I eat - wa chi

I ate - wa chil

I was eating - wa chig