User talk:Uttrediay

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search

LCC4 relay

I was talking with Arthaey and Dedalvs about the LCC4 Relay, and it turns out Dedalvs never received the Ring B torch from you (or at least he cannot find it). Do you still have your Tubenian text? If so, could you please (re)send it to Dedalvs? It would be cool if we could actually finish that ring. —Fenhl 21:25, 29 April 2012 (PDT)

That would be the one we had last July, wasn't it? I sent it to dave (at) conlang.org . I'll see if I can find another address to send to. --Uttrediay 02:25, 1 May 2012 (PDT)

On the topic of relays, could you post your Suraetua torch from Conlang Relay 19 please? —Fenhl 16:08, 13 October 2012 (PDT)
Ok. Where? --Uttrediay 22:55, 13 Oct 2012 (PDT)
here. —Fenhl 02:30, 14 October 2012 (PDT)
Very well. Here it comes:

Suraetua text:

Os yrawen santami anim karu laintynam ijunji. Esh kake obi ini jai inisatu atla juda laintynineki eranan ajo. Obi ka initi ja asureaki agaili jula.

Asutoen soda kagumi karuam esh janjinje. Karuke usi janjinje. Ini janjainjemi ewejaek angela. Sam janjinjai judati laintynaineki jaga ainjela ure an eranan ala. Soda kagumi judaini ijunji joan ijunjimi.

Soda pemen asanala iju ini jami judamga susun jula san age sure atmi hega eber atmi engene iseu atmi. Esh ka ini ja karu iriujo anjela segedeki ure anjela. Obi ka initi ja ara aben karu ewe ajunjila.

Kagu uroen asanala iju ini jami judamga suan atla wala rumi sure atmi wala lali atmi wala isim atmi. Esh ka ini ja ara karu iriu segedeki ure anjela. Obi ka initi ja karu beti ewe ajunjila.


Vocabulary:
aben - ever
agaili - impossible
age - river
an - walk
anim - 2
ara - not
asanala - return
asu - day
asurea - finding out, investigating, research
beti - always
eber - valley
engen - tall
eranan - hide
esh - 1st
esh - sit
ewe - happy
ewejaek - greet
hega - green
ini - say, talk
inisatu - wonder
initi - answer
iriu - wish
ise - tree
isim - insect
jaga - go, travel
joan - leave, go away
juda - top, peak
judaini - agree, say yes, strike deal, obey voluntarily
ka - rock (kar- with endings beginning in vowels)
kagu - mouse
laintyna - hillside
lali - grain, wheat
obi - 2nd
os - many
pem - short time
rumi - grass
sam - request, ask
san - broad
sant - old time, past
soda - bird
sun - fly
ure - see, check, investigate
uro - long time
usi - hear
wala - much
yra - year


List of auxiliaries used:
a - it is/does to it
ai - it is/does to it for it
ainje - they are/do for it
an - you(pl) are/do to it
ange - we are/do to you(pl)
anjainje - they are/do to it for them
anje - they are/do to it
anjinjai - they are/do to them for it
anjinje - they are/do to them
at - I am/do to it
ju - it is/does
junji - they are/do


Morphology:
a- future
-am locative
-ami illative
-e plural adjective
-eki demonstrative
-en instrumental, temporal
i- past
-in genitive
j- past
-jo conditional, potential
-ke ergative
-ki demonstrative
-la relative
-mga prosecutive
-mi comitative
s- perfective
su- perfective
-te ablative
-ti allative
-to some
-u plural
-w- plural
-wa plural



Some relevant grammar notes:

In Suraetua, the unit of narration is the verb. A statement is made up of clauses of which each must contain one and only one verb. This verb though is most often composite, consisting of a main verb and an auxiliary following it. The main verb and the auxiliary always conclude the clause. The auxiliary contains information about the subject and the direct and indirect object of the verb, its tense, mood and the relationship between clauses. The main verb is marked for aspect and sometimes for mood if the mood does not apply to the clause as a whole. Rather a lot of verbs function both intransitively and transitively, and you must check the auxiliary to find their exact meaning.

There are two auxiliaries, the transitive a and the intransitive ju. Their translation is 'be', 'do', 'have' or 'yes' depending on the content of the clause and the choice of auxiliary. The subject and direct or indirect object of the sentence may or may not be specified inside the clause. If an object is not specified, another following (subordinate) clause could play the object role, or indeed a whole string of sentences if a dialogue is described. If any participant is missing, the form of the auxiliary specifies them, and they may be translated with the corresponding pronouns. Clauses where the auxiliary ends in -la are often preceded by 'that' in English, and those where the auxiliary ends in -jo are often preceded by 'if' in English. But some of the above don't function as direct as all that, and you have to rephrase it to make good English or whatever language you translate into.

In a sentence, attributes generally precede heads. Adjectives precede nouns and adverbs precede verbs. An adjective can follow a noun only when it plays an object role in a clause with an intransitive auxiliary and no main verb. Example: Keson il ju - the man is dead. Adverbs will precede the whole clause if it affects the whole of it, otherwise it precedes only the main verb.

Nouns, pronouns and adjectives are marked for locative, which denotes place, instrumental/temporal, denoting time or means, genitive, denoting possession, ergative, denoting the subject of transitive actions, prosecutive, denoting motion across, comitative, denoting conjunction (may be translated with 'and'), ablative, denoting motion away from, allative, denoting motion towards, illative, denoting motion into, and many others. Uttrediay 05:33, 14 Oct 2012 (PDT)

Oh, by “here”, I meant the page I linked. I copied the text there. Do you also have a smooth English translation? —Fenhl 11:58, 14 October 2012 (PDT)