Prototype Adjectives
Adjectives agrees with the noun that they follow.
The definite adjectives:
FanMaLa, Definite Masculine Singular Adjective, nachawa ranlacha, the blue dog
FanMaLat, Definite Masculine Dual Adjective, nachawat ranlachat, the blue dogs
FanMaLe, Definite Masculine Plural Adjective, nachawe ranlache, the blue dogs
FanMaLo, Definite Neuter Singular Adjective, za'aho ranlacho, the blue house
FanMaLot, Definite Neuter Dual Adjective, za'ahot ranlachot, the blue houses
FanMaLu, Definite Neuter Plural Adjective, za'ahu ranlachu, the blue houses
FanMeLa, Definite Common Singular Adjective, nachewa ranlecha, the blue dog
FanMeLat, Definite Common Dual Adjective, nachewat ranlechat, the blue dogs
FanMeLe, Definite Common Plural Adjective, nachewe ranleche, the blue dogs
FanMeLo, Definite Feminine Singular Adjective, nachewo ranlecho, the blue dog
FanMeLot, Definite Feminine Dual Adjective, nachewot ranlechot, the blue dogs
FanMeLu, Definite Feminine Plural Adjective, nachewu ranlechu, the blue dogs
The indefinite adjectives:
FanMoLa, Indefinite Masculine Singular Adjective, nachowa ranlocha, blue dog
FanMoLat, Indefinite Masculine Dual Adjective, nachowat ranlochat, blue dogs
FanMoLe, Indefinite Masculine Plural Adjective, nachowe ranloche, some blue dogs
FanMoLo, Indefinite Neuter Singular Adjective, za'oho ranlocho, blue house
FanMoLot, Indefinite Neuter Dual Adjective, nachowot ranlochot, some blue houses
FanMoLu, Indefinite Neuter Plural Adjective, za'ohu ranlochu, some blue houses
FanMuLa, Indefinite Common Singular Adjective, nachuwa ranlucha, blue dog
FanMuLat, Indefinite Common Dual Adjective, nachuwat ranluchat, blue dogs
FanMuLe, Indefinite Common Plural Adjective, nachuwe ranluche, some blue dogs
FanMuLo, Indefinite Feminine Singular Adjective, nachuwo ranlucho, blue dog
FanMuLot, Indefinite Feminine Dual Adjective, nachuwot ranluchot, some blue dogs
FanMuLu, Indefinite Feminine Plural Adjective, nachuwu ranluchu, some blue dogs
Adjectives agree with their noun, so they also have construct patterns.
The definite constructs:
FenMaLa, Definite Masculine Singular Adjective Construct, nechawa renlacha yarana, the blue dog of the king
FenMaLat, Definite Masculine Dual Adjective Construct, nechawat renlachat yarana, the blue dogs of the king
FenMaLe, Definite Masculine Plural Adjective Construct, nechawe renlache yarana, the blue dogs of the king
FenMaLo, Definite Neuter Singular Adjective Construct, ze'aho renlacho yarana, the blue house of the king
FenMaLot, Definite Neuter Dual Adjective Construct, ze'ahot renlachot yarana, the blue houses of the king
FenMaLu, Definite Neuter Plural Adjective Construct, ze'ahu renlachu yarana, the blue houses of the king
FenMeLa, Definite Common Singular Adjective Construct, nechewa renlecha yarana, the blue dog of the king
FenMeLat, Definite Common Dual Adjective Construct, nechewat renlechat yarana, the blue dogs of the king
FenMeLe, Definite Common Plural Adjective Construct, nechewe renleche yarana, the blue dogs of the king
FenMeLo, Definite Feminine Singular Adjective Construct, nechewo renlecho yarana, the blue dog of the king
FenMeLot, Definite Feminine Dual Adjective Construct, nechewot renlechot yarana, the blue dogs of the king
FenMeLu, Definite Feminine Plural Adjective Construct, nechewu renlechu yarana, the blue dogs of the king
The indefinite constructs:
FenMoLa, Indefinite Masculine Singular Adjective Construct, nechowa renlocha yarana, a blue dog of the king
FenMoLat, Indefinite Masculine Dual Adjective Construct, nechowat renlochat yarana, some blue dogs of the king
FenMoLe, Indefinite Masculine Plural Adjective Construct, nechowe renloche yarana, some blue dogs of the king
FenMoLo, Indefinite Neuter Singular Adjective Construct, ze'oho renlocho yarana, a blue house of the king
FenMoLot, Indefinite Neuter Dual Adjective Construct, ze'ohot renlochot yarana, some blue houses of the king
FenMoLu, Indefinite Neuter Plural Adjective Construct, ze'ohu renlochu yarana, some blue houses of the king
FenMuLa, Indefinite Common Singular Adjective Construct, nechuwa renlucha yarana, a blue dog of the king
FenMuLat, Indefinite Common Dual Adjective Construct, nechuwat renluchat yarana, some blue dogs of the king
FenMuLe, Indefinite Common Plural Adjective Construct, nechuwe renluche yarana, some blue dogs of the king
FenMuLo, Indefinite Feminine Singular Adjective Construct, nechuwo renlucho yarana, a blue dog of the king
FenMuLot, Indefinite Feminine Dual Adjective Construct, nechuwot renluchot yarana, some blue dogs of the king
FenMuLu, Indefinite Feminine Plural Adjective Construct, nechuwu renluchu yarana, some blue dogs of the king
Adjectival Participles
The active participles:
FinMaLa, Active Past Singular Adjectival Participle, winchaya, was seeing before
FinMaLat, Active Past Dual Adjectival Participle, winchayat, was seeing before
FinMaLe, Active Past Plural Adjectival Participle, winchaye, was seeing before
FinMaLo, Active Recent Past Singular Adjectival Participle, winchayo, was just seeing
FinMaLot, Active Recent Past Dual Adjectival Participle, winchayot, was just seeing
FinMaLu, Active Recent Past Plural Adjectival Participle, winchayu, was just seeing
FinMeLa, Active Near Future Singular Adjectival Participle, wincheya, is about to see
FinMeLat, Active Near Future Dual Adjectival Participle, wincheyat, is about to see
FinMeLe, Active Near Future Plural Adjectival Participle, wincheye, is about to see
FinMeLo, Active Future Singular Adjectival Participle, wincheyo, will be seeing later
FinMeLot, Active Future Dual Adjectival Participle, wincheyot, will be seeing later
FinMeLu, Active Future Plural Adjectival Participle, wincheyu, will be seeing later
FinMiLa, Active Present Singular Adjectival Participle, winchiya, is still seeing
FinMiLat, Active Present Dual Adjectival Participle, winchiyat, is still seeing
FinMiLe, Active Present Plural Adjectival Participle, winchiye, is still seeing
The passive participles:
FinMiLo, Passive Present Singular Adjectival Participle, winchiyo, is being seen
FinMiLot, Passive Present Dual Adjectival Participle, winchiyot, is being seen
FinMiLu, Passive Present Plural Adjectival Participle, winchiyu, is being seen
FinMoLa, Passive Past Singular Adjectival Participle, winchoya, has already been seen
FinMoLat, Passive Past Dual Adjectival Participle, winchoyat, has already been seen (dual)
FinMoLe, Passive Past Plural Adjectival Participle, winchoye, has already been seen (plural)
FinMoLo, Passive Recent Past Singular Adjectival Participle, winchoyo, has just been seen
FinMoLot, Passive Recent Past Dual Adjectival Participle, winchoyot, has just been seen (dual)
FinMoLu, Passive Recent Past Plural Adjectival Participle, winchoyu, has just been seen (plural)
FinMuLa, Passive Near Future Singular Adjectival Participle, winchuya, is about to be seen
FinMuLat, Passive Near Future Dual Adjectival Participle, winchuyat, is about to be seen (dual)
FinMuLe, Passive Near Future Plural Adjectival Participle, winchuye, is about to be seen (plural)
FinMuLo, Passive Future Singular Adjectival Participle, winchuyo, will be seen
FinMuLot, Passive Future Dual Adjectival Participle, winchuyot, will be seen (dual)
FinMuLu, Passive Future Plural Adjectival Participle, winchuyu, will be seen (plural)
The color adjectives and constructs:
FonMaLa, Definite Color Singular Adjective, wo'acha ronlacha, the blue flower-color
FonMaLat, Definite Color Dual Adjective, wo'achat ronlachat, the blue flower-colors
FonMaLe, Definite Color Plural Adjective, wo'ache ronlache, the blue flower-colors
FonMaLo, Indefinite Color Singular Adjective, wo'acho ronlacho, blue flower-color
FonMaLot, Indefinite Color Dual Adjective, wo'achot ronlachot, some blue flower-colors
FonMaLu, Indefinite Color Plural Adjective, wo'achu ronlachu, some blue flower-colors
FonMeLa, Definite Color Singular Adjective Construct, chozema ronlecha wa'acha, the blue sky-color of the flower
FonMeLat, Definite Color Dual Adjective Construct, chozemat ronlechat wa'acha, the blue sky-colors of the flower
FonMeLe, Definite Color Plural Adjective Construct, chozeme ronleche wa'acha, the blue sky-colors of the flower
FonMeLo, Indefinite Color Singular Adjective Construct, chozemo ronlecho wa'acha, a blue sky-color of the flower
FonMeLot, Indefinite Color Dual Adjective Construct, chozemot ronlechot wa'acha, some blue sky-colors of the flower
FonMeLu, Indefinite Color Plural Adjective Construct, chozemu ronlechu wa'acha, some blue sky-colors of the flower
The pain or illness adjectives and constructs:
FonMoLa, Definite Pain, Illness Singular Adjective, 'oyoza 'onwola, the bad headache
FonMoLat, Definite Pain, Illness Dual Adjective, 'oyozat 'onwolat, the bad headaches
FonMoLe, Definite Pain, Illness Plural Adjective, 'oyoze 'onwole, the bad headaches
FonMoLo, Indefinite Pain, Illness Singular Adjective, 'oyozo 'onwolo, bad headache
FonMoLot, Indefinite Pain, Illness Dual Adjective, 'oyozot 'onwolot, some bad headaches
FonMoLu, Indefinite Pain, Illness Plural Adjective, 'oyozu 'onwolu, some bad headaches
FonMuLa, Definite Pain, Illness Singular Adjective Construct, 'oyuza 'onwula yarana, the bad headache of the king
FonMuLat, Definite Pain, Illness Dual Adjective Construct, 'oyuzat 'onwulat yarana, the bad headaches of the king
FonMuLe, Definite Pain, Illness Plural Adjective Construct, 'oyuze 'onwule yarana, the bad headaches of the king
FonMuLo, Indefinite Pain, Illness Singular Adjective Construct, 'oyuzo 'onwulo yarana, a bad headache of the king
FonMuLot, Indefinite Pain, Illness Dual Adjective Construct, 'oyuzot 'onwulot yarana, some bad headaches of the king
FonMuLu, Indefinite Pain, Illness Plural Adjective Construct, 'oyuzu 'onwulu yarana, some bad headaches of the king
The comparative adjectives do not agree with their noun:
FaMaL, Greatest Comparative Adjective, arhijayid 'araja na'ah, He is the fastest runner
FaMeL, Greater (than) Comparative Adjective, arhijayid 'araja na'eh, He is the faster runner
FaMoL, Greater (than or equal to) Comparative Adjective, arhijayid 'araja na'oh, He is the faster or equal runner
FaMuL, Equal (to) Comparative Adjective, arhijayid 'aroja na'uh, He is as fast a runner
FeMaL, Not Equal (To) Comparative Adjective, arhijayid 'aroja ne'ah, He is not as fast a runner
FeMeL, Less (than or equal to) Comparative Adjective, arhijayid 'araja ne'eh, He is the less/equally fast runner
FeMoL, Less (than) Comparative Adjective, arhijayid 'araja ne'oh, He is the less fast runner
FeMuL, Least Comparative Adjective, arhijayid 'araja ne'uh, He is the least fast runner
The correlative adjectives also does not agree with their correlative:
FiMaL, Correlative Adjective, zaeho rilach, to the blue house
The numeral adjectives:
FanMiLa, Multiples Numeral Adjective, zanniha, two as much
FanMiLe, Fractions Numeral Adjective, zannihe, being a half
FanMiLi, Collections Numeral Adjective, zannihi, having groups of two
FanMiLo, Repetitions Numeral Adjective, zanniho, occurring two times
FanMiLu, Distributions Numeral Adjective, zannihu lanomot, two apples each
I think that the distribution numeral adjective example needs help.