Pronunciation table
p
|
b
|
f
|
v
|
ƿ
|
m
|
|
|
t
|
d
|
þ
|
ð
|
ł
|
l
|
|
|
c
|
ƶ
|
s
|
z
|
r
|
n
|
|
|
k
|
g
|
x
|
ᵹ
|
h
|
ȝ
|
|
|
š
|
ṡ
|
|
|
i
|
e
|
a
|
ɔ
|
o
|
u
|
|
|
ı
|
ɛ
|
y
|
/p/
|
/b/
|
/ɸ/
|
/β/
|
/m̊/
|
/m/
|
|
|
/t/
|
/d/
|
/θ/
|
/ð/
|
/l̥/
|
/l/
|
|
|
/ʦ/
|
/ʣ/
|
/s/
|
/z/
|
/ɾ̥/
|
/n/
|
|
|
/k/
|
/g/
|
/ç/
|
/ʝ/
|
/j̊/
|
/j/
|
|
|
/sʷ/
|
/sʲ/
|
|
|
/i/
|
/e/
|
/ä/
|
/ɒ/
|
/o/
|
/u/
|
|
|
/ɪ/
|
/ɛ/
|
/ʊ/
|
ómiȝőne ƶa̋vde - The Bronze Serpent (Numbers 21:4-9)
ivrɛȝeka̋s éha tarne̋xaþo
translated from the Hebrew
Literal translation of the Hebrew text
- 4. And.they.moved from.Hor Mount the.way.of Sea.of Reeds, to.go.around the.land.of Edom.
- 5. And.was.impatient the.soul.of the.people because.of the.way. And spoke the.people against.God and.against.Moses. "Why you.have.brought.us out.of.Egypt to.die in.the.wilderness for no bread and.no water; and.our.soul hates this.bread light.
- 6. And.sent JHWH among.the.people serpents fiery; and.they.bit the.people and.died people many of.Israel.
- 7. And.came.in the.people to.Moses and.said, "We.have sinned, for we.have.spoken against. JHWH and.against you. Pray to.JHWH and.he.will.turn from.us the.serpent."
- 8. And.prayed Moses for the.people. And.spoke JHWH to.Moses, "Make yourself a.fiery and.set it on.a.pole; and.it.shall.be when.anyone.is.bitten and.he.sees it, he.shall.live.
- 9. And.made Moses a.serpent.of copper and.put.it on.a.pole ; and.it.was if.had.bitten a.serpent any.man, and.he.looked to.the.serpent.of copper, he.lived.
Senjecan text
- 4. da nus ǧa̋rom hőrom ápa ġorőm mare̋s atős táda edőmam ɔ́nu a̋tu e-ta̋ᵹa:
- 5. da leuðűs ċű' e-alnǫ̋na atős ha. da le̋uðu ȝa̋hƿumk̬e mőcumk̬e þǫ́sa e-tę̋a, ƿa tu kuma̋ṭam éha k̬azősk̬e hurősk̬e sán' agűlom éna xávu nunε nıne̋xa ƿar:
- 6. da ȝa̋hƿu le̋uðum ȝúca ą̋þƿe ƶa̋vden e-mı̋þa. da nes le̋uðum e-sı̨̋ȝa. da ȝisráela̋s ƿe̋umu le̋uðu e-neca:
- 7. da le̋uðu mőcum do e-ǧe̋mak̬' e-tę̋ak̬e. ƿa ƿus ą̋ga. hi ȝa̋hƿumk̬e tumk̬e þǫ́sa tıtę̋a: ȝahƿűs o lı̋le da nun ápa ƶa̋vden u-sűka ƿar:
- 8. da mőcu leuðűs éra e-lı̋la: da ȝa̋hƿu mocűs o e-tę̋a. ƿa tús éra ą̋þƿo (ƶa̋vdom) va̋ne. da hǫ̋lom éna nom ðę̋e. da ébi k̬enu sı̨̋ȝaþu ı̋lo. da nom na̋ko. u-ǧı̨̋a.
- 9. da mőcu rauḍőno ƶa̋vdom e-va̋na. da hǫ̋lom éna nom e-ðę̋a. da ébi ƶa̋vde k̬enum e-sısı̨̋ȝo. da þu rauḍőne ƶa̋vdem e-ƶa̋bo. e-ǧı̨̋a.
Gloss
da |
n-us |
ǧa̋r-om |
hőr-om |
ápa |
ġor-őm |
mar-e̋s |
at-ős |
táda |
edőm-am |
ɔ́nu |
a̋t-u |
e=ta̋ᵹ-a
|
and |
3-NOM.SG |
mountain-ACC.SG |
Hor-ACC.SG |
from |
reed-GEN.PL |
sea-GEN.SG |
way-GEN.SG |
in.order.to |
Edom-ACC.SG |
around |
go-SUP |
PST=travel-IND
|
da |
leuð-űs |
ċű-' |
e=alnǫ̋n-a |
at-ős |
ha |
da |
le̋uð-u |
ȝa̋hƿ-um=k̬e |
mőc-um=k̬e |
þǫ́sa |
e=tę̋-a |
ƿa
|
and |
people-GEN.SG |
soul-GEN.SG-EL |
PST=be.impatient-IND |
way-GEN.SG |
because.of |
and |
people-NOM.SG |
JHWH-ACC.SG=and |
Moses-ACC.SG=and |
against |
PST=say-IND |
QUOT
|
t-u |
kuma̋ṭ-am |
éha |
k̬az-ős=k̬e |
hur-ős=k̬e |
sán-' |
agűl-om |
éna |
xávu |
ƿ-un-ε |
nı~ne̋x-a
|
2s-NOM |
Egypt-ACC.SG |
out.of |
bread-GEN.SG=and |
water-GEN.SG=and |
without-EL |
wilderness-ACC.SG |
in |
why |
2p-ACC-EUPH |
PRF~bring-IND
|
da |
ƿu=ċű-e |
i=ðǫ̋n-om |
þi̋x-a |
ƿar
|
and |
our=soul-NOM.SG |
this=unleavened.bread-ACC.SG |
hate-IND |
QUOT
|
da |
ȝa̋hƿ-u |
le̋uð-um |
ȝúca |
ą̋þƿe-Ø |
ƶa̋vd-en |
e=mı̋þ-a |
da |
n-es |
le̋uð-um |
e=sı̨̋ȝ-a
|
and |
JHWH-NOM.SG |
people-ACC.SG |
among |
fiery-ABS |
serpent-ACC.PL |
PST=send-IND |
and |
3-NOM.PL |
people-ACC.SG |
PST=bite-IND
|
da |
ȝisráel-a̋s |
ƿe̋umu-Ø |
le̋uð-u |
e=nec-a
|
and |
Israel-GEN.SG |
many-ABS |
people-NOMSG |
PST=die-IND
|
da |
le̋uð-u |
mőc-um |
do |
e=ǧem-a=k̬-' |
e=tę̋-a=k̬e |
ƿa |
ƿ-us |
a~a̋g-a |
hi |
ȝa̋hƿ-um=k̬e |
t-um=k̬e |
þǫ́sa |
tı~tę̋-a
|
and |
people-NOM.SG |
Moses-ACC.SG |
to |
PST=come-IND=and-EL |
PST=say-IND=and |
QUOT |
1p-NOM.PL |
PRF~sin-IND |
because |
JHWH-ACC.SG.=and |
2s-ACC.SG=and |
against |
PRF~say-IND
|
ȝahƿ-űs |
o |
lı̋l-e |
da |
n-un |
ápa |
ƶa̋vd-en |
u=sűk-a |
ƿar
|
JHWH-GEN.SG |
to |
pray-IMP |
and |
3-ACC.PL |
from |
serpent-ACC.PL |
FUT=turn-IND |
QUOT
|
da |
mőc-u |
leuð-űs |
éra |
e=lı̋l-a |
da |
ȝa̋hƿ-u |
moc-űs |
o |
e=tę̋-a
|
and |
Moses-NOM.SG |
people-GEN.SG |
for |
PST=pray-IND |
and |
JHWH-NOM.SG |
Moses-NOM.SG |
to |
PST=say-IND
|
ƿa |
t-ús |
éra |
ą̋þƿo-Ø |
ƶa̋vd-om |
va̋n-e |
da |
hǫ̋l-om |
éna |
n-om |
ðę̋-e
|
QUOT |
2s-GEN.SG |
for |
fiery-ABS |
serpent-ACC.SG |
make-IMP |
and |
pole-ACC.SG |
on |
3-ACC.SG |
set-IMP
|
da |
ébi |
k̬enu |
sı̨̋ȝ-a-þ-u |
ı̋l-o |
da |
n-om |
na̋k-o |
u=ǧı̨̋-a
|
and |
if |
anyone |
bite-IND-PP-NOM.SG |
become-SBJ |
and |
3-ACC.SG |
see-SBJ |
FUT=live-IND
|
da |
mőc-u |
rauḍőno-Ø |
ƶa̋vd-om |
e=va̋n-a |
da |
hǫ̋l-om |
éna |
n-om |
e=ðę̋-a.
|
and |
Moses-NOM.SG |
made.of.copper-ABS |
serpent-ACC.SG |
PST=make-IND |
and |
pole-ACC.SG |
on |
3-ACC.SG |
PST=set-IND
|
da |
ébi |
ƶa̋vd-e |
k̬en-um |
e=sı~sı̨̋ȝ-o |
da |
þ-u |
rauḍőne-Ø |
ƶa̋vd-em |
e=ƶa̋b-o |
e=ǧı̨̋-a
|
and |
if |
serpent-NOM.SG |
anyone-ACC.SG |
PST=PRF~bite-SBJ |
and |
4-NOM.SG |
made.of.copper-ABS |
serpent-ACC.SG |
PST=look.at-SBJ |
PST=live-IND
|