The wiki has recently been updated. Please contact me by talk page or email if you encounter any issues.

Tsakxa lexicon

From FrathWiki
Revision as of 18:16, 24 November 2010 by Welshy (talk | contribs) (→‎Nouns)
Jump to navigationJump to search

Nouns

atete - knife, class 1
engqa - fly, class 1
fasha - year, class 2
kangqa - beast, class 1
kutqu - cave, class 1
mama - person, class 2
pan - wolf, class 1
paʔe - child, class 1
pasak - cooking-pot, class 2
sat - a hut, class 1 or 2
sesu - sister, class 1
sewa - girl, class 1
tu - brother, class 1
tap - eye, class 2
umut - gift, class 1
wa - boy/youth, class 1
waspa - tent, class 2
wan - meat, class 2

Pronouns

- 3ps
su - 1ps
tunxa - many
uʔ- - 2ps

Adjectives and adverbs

keq - dead
metqa - huge
pangxu - last year
patangqa - tomorrow
pesh - wealthy
tune - strange
wa - young
wasa - blue or green
weq - long (in terms of time), long-lasting
weqeq - eternal

Verbs

as-aq - to walk
aq - to walk (intransitive)
enxa - to eat (generic)
kaq - to sit down
miqat - to enjoy
ngqu - to command
nxa - to eat
p - to be, locative copula. Takes no aspect suffixes.
paʔ - to strike
ta - to see (imperative root sang)
tashet - to read
tas-ta - to look (imperative root sang)
tek - say
te-sa - think
tunqa - sleep deeply, to lie comatose
tusha - to kill
utshu - to die
seweq - be intended for
wa-ak - to go
wes - to eat a meal, to dine, to feast (only applied to humans)
yuyut - to cut

Auxiliaries

ush-u - moving away, away
nas-u - be able to
tuq-u - must, have to, necessarily
aʔ-u - intensifier

Derivative suffixes

-angxa - generic suffix. Creates 'group' and is used in generic situations Mamangxa wen enxu semiqatungxu - people love eating meat
-(V)ya - added to verbs to create a agent noun (enxa-ya - an eater)
-(V)tu - added to verbs to create a patient noun (miqat-tu - something that is enjoyed)
-(V)ta - added to verbs to create a dative noun (tasha-ta - recipient, someone to whom something is sent)
se- - feminine prefix. Causes lenition.

Conjunctions and particles

naq - anyhow, anyway, despite the preceding utterance
yen - and