Folkendetonge

From FrathWiki
Revision as of 04:56, 11 December 2007 by Schlaier (talk | contribs) (New page: folkendetonge ---- {| ALPHABET a ä b d ð e é f g h i í j k l m n o ó å p r s t u ú v x y ---- Vowels a @ au o å äo ä ä ää ae e @ ey/ei ae é ...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search

folkendetonge


a ä b d ð e é f g h i í j k l m n o ó å p r s t u ú v x y

Vowels


a @ au o å äo ä ä ää ae e @ ey/ei ae é ei i 1 í 1i o V ó @u\ u u\ ú M


       int.    med.    fin.

b b b b d d d - ð - - d f f - f g g/j g/j j h - - - k k g k l l l l m m m - n n n n p p b p r r r r s s z z t t d t v w w w


PRONOUNS

       1st     2nd     3rd

common neu nom. ag hå han hät

       vit	hit 	här	ho

accu. mig hig hande hät

       ogur    ügur   	här	ho

dat. mér hér hendi hví

       ogur 	ügur	hän	hän

gen. min hin hans hes

       oge     üge    	häre	häre

NOUNS

COMMON i umlaut for plural

indef def nom ään skip skipen skiper skipner acc äände skipe skipen skiper skipner gen äänder skips skipens skipe skipende dat äänden skipe skipen skipen skipende

NEUTER u umlaut for plural

indef def nom ää barn barnet bern bernende acc ää barn barnet bern bernende gen ää barns barnsens berne bernende dat ää barne barnende bernen bernende


NOUN/PRONOUN LIST alf - elf c age - edge n ambe - grandmother n arm - arm c arn - eagle c äððem - breath n äpe - grand father n äppe - age c ägir - dread / respect n äg - egg c äpel - apple, fruit n äske - ash n ääk - oak tree c bake - bacon n bald - prince / nobleman c barð - poet n barn - child n bän - bone c bär - boar n breyst - breast n biarg - fortress n bierde - hole c biern - bear c blað - leaf / spoon n blúm - flower c bleð - blood n bork - bark c boten - bottom n búl - bowl / cup n búnd - farmer c brand - club n bräðir - brother c brege - bridge c breyð - bread n bikunde - female dog n búk - book n belg - belly/bag c belde - bellows n dag - day c dald - dale n datir - daughter c dät - death n dolt - fool c dúst - dust c dverg - dwarf n dir - animal c dverde - delving n dúr - door c dräge - dragon c dreym - dream n fäðir - father c färe - fear n field - field n féðð - feather n fläsk - flesh c flenke - large piece of meat n flet - plain n folk - person c fros - frost n frosk - frog c friðð - peace n finger - finger n firn - last year c fisk - fish n ferk - pigling c fút - foot n feyt - fat n gafel - pitch fork n galdät - law c gand - magic n gate - street n gatret - courtesy c gärn - yarn n gär - spear c gofe - steam n gold - gold c grase - grass n grim - face n góð - god c geys - goose n hafen - haven c hate - hag, witch n hage - hedge c haldende - possession n halse - neck c hambar - hammer n har - hair n her - army/host c häð - honor c hende - female deer n hey - hay c hérne - here himbin - heaven n hirn - brain n hiärte - heart c horn - horn c lag - laugh n läf - loaf c lis - sound n lenk - armour c nafe - servant boy c neke - peninsula n hod - covering n holte - fortified homestead c hund - hound, dog c hós - house n rofe - scab n rúf - roost c húrs - horse n rút - roof c rig - backside, tail, arse n rege - back n ring - ring c virel - crown c vel - whale n hek - bang c held - hall c hend - hand n herde - Honorary title hest - horse n heyfuð - head c heyk - hawk c heyst - harvest n gärel - noble man c gärððe - earth n käge - cask/keg c klä - brick n kné - knee n kombe - block n korn - grain c kúnde - woman n kúng - king c krafe - strength c kroððe - cabbage n kúr - cow c kveld - evening n kiste - kiss n ket - cat c land - country n langt - length n laskt - weakness n läk - lake c leðe - filth c lefe - life c lim - mortar n loft - night sky c lós - louse n lifur - liver n leg - leg c len - lane n lend - estate n leyð - soap n leyf - leaf (either book or tree) c leyg - hot spring c morgen - morning n moðir - mother c mund - mouth n mós - mouse c men - human c nägle - nail n nest - provision n ne - now ni - new nigt - night c nes - nose n oxe - ox c opant - hospitality n orð - word n orm - snake c óðal - inn n óð - poetry n ófel - owl c ran - house n räpt - log c räp - rope n regen - rain n refen - raven/bird c sär - sea c säp - tree resin n sek - sack n seðe - sheep c singel - pebble n skald - poet n skale - skull c skape - body n skäð - sheath n skeg - beard n skere - shire c skerg - island n skete - manure c ske - cloud n skil - skill, art c skin - skin, hide n skield - shield n skog - forest c sombar - summer n skenk - shank (leg of meat) c skekel - chain n ském - dishonour n skerde - shore n slange - worm c slate - dirty or illbred woman n súl - sun n span - shingle n spaððe - shovel c sperde - rafter n spiar - short spear c spier - pole c spiúk - ghost n staððe - household n stän - stone n steke - stick n stiärne - star c stior - bull c storm - storm n steð - city n svestir - sister c sverð - crust c sven - swan n sen - son c serk - shirt n serv - necklace n tafel - table n tar - tear c tid - tide / time n tiare - tar c tonge - tongue, language n trää - tree n tun - town c timber - timber n tend - tooth c ung - youth n vald - small forest n varar - oath c varg - outlaw n vaten - water c välisk - foreigner c vänd - wind n väng - wing c venda - wine n vende - struggle c við - wood c vif - female blood relation n vik - coastal city c vike - witch n vin - friend n råðar - courage n räð - wrath c rútel - root c veg - way n vege - wall n vet - winter n hing - thing c smer - butter c smið - smith n smir - oil c snäge - hook c snorde - sister-in-law c snek - snake d1 n rúte - throat n svälte - fever n él - beer c ald - all c esk - ash tree n ei - island c auge - eye n aure - ear n aust - east n aut - poison c


VERBS

at sega "to say"

       PRESENT TENSE
       1st     2nd     3rd

sng. seg seger seger du/plr segun sigið sege

       PAST TENSE
       1st     2nd     3rd

sng. segðe segðer segðe du/plr segðun segðe segðe

til baka "to bake" PRESENT TENSE 1st 2nd 3rd sng bake bäkir bake plr bäkin bäkið bake

PAST TENSE 1st 2nd 3rd sng bakðe bäkðir bakðe plr bäkðin bäkðið bakðe

TENSES infinitive - at sege (to say) present - seg (say/saying) past - segðe (said) future - skäl seg (will say) present perfect - hafe segðe (have said) past perfect - hafðe segðe (had said) future perfect - skäl segðe (will have said) past progressive - segðende (was saying) progressive - segende (saying) future progressive - skäl segende (will be saying) past participle - gasegðe (said)


VERB LIST at arga - to unnerve at äga - to goad til baka - to bake til biarga - to bury til bleða - to bleed til brinda - to burn til dänga - to hammer til degga - to die til drefa - to drive til drenka - to drink at elska - to love at éginda - to own til fara - to go at fäðemba - to fathom at fära - to fear til frosa - to freeze til filda - to fill til finda - to find til fla - to skin at gabba - to mock til gan - to come at gasa - to look/gape til gefa - to give til gälda - to castrate til genga - to walk til gäta - to obtain at gräta - to forgive at hafa - to have til halda - to hold til halsa - to kiss at häkla - to heckle til häspa - to secure til hämba - to dwell til leypa - to run at hongera - to hunger til kalda - to call til kasta - to throw til knappa - to eat til knotta - to tie in a knot at kneva - to submit til kneva - to kneel at koga - to oppress at kopa - to keep at krafa - to demand at kira - to choose at låka - to play til låka - to exercise til låkka - to dance til läga - to lay at läfa - to remain at läðða - to command in action til läðða - to lead at liða - to praise til liða - to sing at liga - to speak falsely at morna - to mourn til morna - to pine til vepa - to weep til uta - to expel at pritta - to trick til råsa - to raise til risa - to rise til reyfa - to rob til sänka - to sink til sända - to send til säta - to set at sega - to say at seika - to search at sia - to see at skapa - to shape/make at skemba - to dishonour at släpa - to sleep til standa - to stand til streka - to stroke til svemba - to move in the water til taka - to take at tala - to tell at targa - to defend at tälda - to remember til täga - to tie at trigga - to believe/trust at valda - to rule til valka - to drag til vandra - to travel at veska - to ask til räka - to wreck at hanka - to thank til häka - to cover til mirva - to smear til húla - to endure at hinka - to think til rótna - to swell til enda - to work til openda - to open at eska - to want


COPOLAs vara "to be"

       PRESENT TENSE
       1st     2nd     3rd

sng. ere ert er plr ere ere ere

       PAST TENSE
       1st     2nd     3rd

sng. var vart var plr vere vere vere

       IMPERATIVE
       1st     2nd     3rd

sng. vore vorst vor du/plr vore vore vore


ADJECTIVES ungur "young"

nom. ungur unger acc. ungen unger gen. ungs unge dat. ungen ungen


ADJECTIVE/ADVERB LIST aðal - noble ald - old andar - other arg - unmanly ääve - forever ändir - last bert - bright blak - dark beyse - bad efen - even/fair endir - end fät - fat fegar - fair fiare - few frið - free fuld - full fer - before genog - enough gúð - good half - half har - venerable/respectable hefig - heavy hälg - holy herð - hard heyr - high lang - long lask - weak pret - pretty lúðð - famous lóð - loud magt - mighty mest - most mére - more mikil - great/many/large mirk - dark nist - next ofter - after/later úð - insane/mad skale - bald skamb - short skäle - balance slat - common sler - slow/blunt/stupid speke - small stark - strong stor - big stirtel - barren sterile sum - some trést - loyal/faithful tvark - strange ung - young við - wide vist - wise hek - thick ruk - through/thorough hund - thin/narrow ifir - over indir - under elen - all


COMMON WORDS/PHRASES gä - yes nä - no häl - hello gúð dag - good day/morning gúð kveld - good evening/night for ofter - goodbye hanka - thank you


QUESTION WORDS (not declined) ven - who vað - what / that var - where varn - where from vein - when varfor - why vilk - which


DEMONSTRATIVE PRONOUNS hérne - here / there heðar - hither gend - that there (yonder) hate - that heste - this haðar - thither


gästarmorgen - yesterday morning gästar - yesterday gästarkveld - last night morgen - this morning dag - today kveld - tonight nistermorgen - tomorrow morning nister - tomorrow nisterkveld - tomorrow night


PREPOSTION/CONJUNCTION LIST af - of an - on+accu./onto+dat. ekka - no/without for - for fre - from i - in+accu./into+dat. gäf - if ney - not og - and sve - so hän - then he - instrumental marker "with" "using" ut - out+accu./out of+dat. ór - made by/done by veð - with


AFFIXES al- - the whole of something alhós = all houses -feld - multiplicative suffix rirfeld = threefold/thrice gä- - collective many together gäspiúk = many ghosts -ge - see "-isk" -lik - see "-isk" -ling - diminuative baldeling = princeling -leys - lacking hinkeleys = thoughtless ú- - indicates opposite úvis = not wise (stupid) -nes - city on a beach svanes = swanness -sk - reflexive suffixe tälsk = tell yourself/oneself (remember) -skep - state of being gofeskep = to be steam (angry) -sem - added to a number to make a group of that number femsem = fivesome -virð - worthy liðvirð (praiseworthy) -vik - city by the sea langvik = longwick -verð - toward nigteverð = near to night -ing - "born of" hinking = born of thought (idea/man of science) -isk - approximative visisk = smart (almost wise) -er - agentive gifer = giver


CURRENCY each denomination has two values, a copper value and a silver value the copper being 1/16th the value of the silver

halfepenig - half penny (2 grams) penig - penny (4 grams) skildig - shilling (6 grams) virel - crown (12 grams) femt - fifth (60 grams) kombe - block (300 grams)


WEIGHT däl - 2 grams ring - 32 grams mark - 320 grams halfeständ - 5.12 kilos ständ - 10.24 kilos tvafeld - 20.48 kilos skipeständ - 163.84 kilos


VOLUME drúpe - 0.1 ml häspe - 1.6 ml blað - 25.6 ml búl - 204.8 ml käge - 6 l 553.6 ml oksheyfð - 104 l 857.6 ml


MEASURE hom - 2.2 cm fing - 8.8 cm hend - 17.6 cm alen - 70.4 cm skeplang - 11 m 26.4 cm geng - 180 m 22.4 cm raste - 2 km 883 m 58.4 cm


TIME tung - usually 1/300 of a speka speke - 5 min tiand - 1.5 hrs dag - 24 hrs monäð - 28 days geär - 364 days langeär - 367 days


MONTHES

  1. 1 negeär (new year) december 22
  2. 2 tärt (second) january 19
  3. 3 stirtelmonð (barren month) february 16
  4. 4 äänmonð (one month) March 16
  5. 5 femt (fifth) April 13
  6. 6 varem (warm) May 11
  7. 7 súlmonð (sunmonth) June 8 (29 every 12 years)
  8. 8 heymonð (haymonth) July 6 (29 every 12 year)
  9. 9 tärfeld (twofold) August 3
  10. 10 heystemonð (harvest month) August 31 (29 every 12 years)
  11. 11 nivet (new winter) September 28
  12. 12 frormonð (frostmonth) October 26
  13. 13 endirmonð (endmonth) november 25

COLOURS blå - dark blue brónd - brown giúld - yellow gul - gold grän - green lód - grey vit - white reyð - red sart - black silfe - silver


NUMBERS All numbers are 5th declension CARDINAL ään - one tär - two rir - three fére - four fem - five sex - six seyfen - seven ågte - eight nev - nine te - ten elfe - eleven telf - twelve rirten - thirteen sexeten - sixteen nevten - nineteen terté - twenty rirogterté - twentythree femté - fifty húndärd - hundred hósind - thousand

ORDINAL first - first andard - second rið - third férend - fourth femt - fifth sexet - sixth seyfend - seventh ågtend - eighth nivand - ninth tiand - tenth elfend - eleventh telfet - twelfth