Twisspraak
Long Vowels and Diphthongs
Standard | Dialect A | Dialect B | Dialect C | Dialect D | Dialect E | |
<aa> | aː | ɑː | aː | aː | aː | ɑː |
<ee> | eː | eɪ | eː | eː | eː | eː |
<ei> | aɪ | aɪ | æɪ | aɪ | ɛi | ɛː |
<ie> | iː | iː | iː | iː | iː | yː |
<oo> | oː | oʊ | oː | oː | oː | øː |
<ou> | aʊ | aʊ | ʉː | aʊ | œʏ | ʉː |
<uo> | uː | uː | ʊə | uː | uː | uː |
De ni Kleeden av de Keiser
Befor mucke yaaren, livde een keiser, welk denkte so muck av ni kleeden, at hi outgav all sein peni for to werre reght shoone. Hi kumerde selv nit om sein soldaaten, kumerde selv nit om teater or om tu ga in de wald, outer allein for tu forstelle sein ni kleiden. Hi hadde een kleidingstuck for ever uor av de dag, en as man sag av ein kung, "Hi ar in de raad", so sagde man hier allteid: "Hi ar in de kleedroum!".
In de groote stad, wer hi boude, war de leiv muck lucki. Ever dag, kam mucke fremde menshen dar. een dag, kam twee bedriegeren. Dee outgav selv for tu werre weveren en sagde at dee konde weve de feinste stov, welk man kon denke. De farven en de munster war nit allein unvonli shoone, do de kleeden, welk war naade av de stov, hadde de wonderbare eegenshap at dee war unsightbar for ever mensh, welk dougde for sein ambd or ook war untolaatli dum.
"Dat shollde werre een feine kleid", denkte de keiser; "if ick shollde drage dem, konde ick outfinde, welke manen in mein reik doug nit for de ambd, welk dee hav; ick konde undersheide de kluoken av de dumen!"