Senjecas - garnish

From FrathWiki
Revision as of 12:16, 7 October 2022 by Caeruleancentaur (talk | contribs) (Devanagari script added. Pronunciation table revised.)
Jump to navigationJump to search

Pronunciation table

पेमु॓को
peműko
(labial)
रीसु॓कॊ
riisűko
(dental)
मुइतु॓को
muitűko
(alveolar)
भइनु॓को
vainűko
(palatal)
च्युस्वे॓नोस्
ṡ̨uuše̋nos
(vowels with प)
नि॓थो च्युस्वे॓नोस्
nı̋þo ṡ̨uuše̋nos
(weak vowels)
p
b f v m t d þ ð ɫ l ż s z r n k g x ƣ h ȝ i e a ɔ o u ĭ ĕ ŭ
म़ ल़ स़ क़ ग़ त्व त्य इ ई

पि पी
ए एै

पे पै
अ आ

प पा
ऒ ॵ

पॊ पॏ
ओ औ

पो पौ
उ ऊ

पु पू
तं तऺ तॅ
/p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /tʷ/ /tʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ɛ/ /ʊ/


Glossing abbreviations

1s/p = 1st person singular/plural ABL = ablative suffix COL = collective F = feminine INT = intensive prefix PRV = privative prefix SUP = supine
2s/p = 2nd person singular/plural ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) DES = desiderative FRQ = frequentative LAT = lative suffix PST = past TRZ = transitivizer
3 = 3rd person ADV = adverb DIM = diminutive FUT = future LOC = locative suffix REV = reversive VOC = vocative particle
A(.s/p) = accusative (singular/plural) AG = agent ELIS = elision IMP = imperative M = masculine Q = interrogative particle YNG = young
G(.s/p) = genitive (singular/plural) AP = agent (active) participle ELT = elative INC = inchoative OCC = occupation suffix QUOT = direct quotation
N(.s/p) = nominative (singular/plural) AUG = augmentative EP = epenthesis IND = indicative PP = patient (past) participle RPR = recent perfective
V(.s/p) = vocative (singular/plural) CAUS = causative EQU = equative degree INS = instrument PRF = perfect SBJ = subjunctive


  • 1. fanı̋d̨a कनि॓द्य - to decorate, to embellish.
  • Let's garnish the newlyweds' table with roses.
  • म़ु॔स् म़ॊदि॓म् क़े॔म नेभ्म़ेदथु॓म् से॓रोम् फनि॓द्ये॥
  • m̃ús m̃ɔdı̋m xéma nevm̃edaþűm se̋rom fanı̋d̨e:
m̃-ús m̃ɔd-ı̋m xéma nev.m̃ed-a-þ-űm se̋r-om fan-ı̋d̨-e
1p-G rose-G.p with recent.marry-IND-PP-G.p table-A.s ornament-TRZ-IMP


  • 2. fanı̋d̨a कनि॓द्य - to add decorative or savory touches to food or drink.
  • And we'll garnish the roast goose with parsley and walnuts.
  • द म़ुस् मिनि॓म्क्वे कुनि॓म्क्वे क़े॔म दआ॓म़थे ह॓न्सेम् उ-फनि॓द्य॥
  • da m̃us minı̋mk̬e kuňı̋mk̬e xéma da̋a̋m̃aþe ha̋nsem u-fanı̋d̨a:
da m̃-us min-ı̋m=k̬e kuň-ı̋m=k̬e xéma da̋a̋m̃-a-þ-e ha̋ns-em u=fan-ı̋d̨-a
and 1p-N parsley-G.p=and walnut-G.p=and with roast-IND-PP-N.s goose-A.s FUT=ornament-TRZ-IND


  • 3. zőra स़े॓र - to equip with accessories, to furnish.
  • The house was fully garnished when we bought it.
  • म़ै॓सो ओर्भि चो॓रथो ए-भू॓अ–मे॔ति म़ुस् एयोम् ए-स॓अ॥
  • m̃e̋e̋so órvi zőraþo e-vűűa—méti m̃us éȝom e-sa̋a:
m̃e̋e̋s-o ór=vi zőr-a-þ-o e=vűű-a méti m̃-us éȝ-om e=sa̋-a
house-N.s complete=ADV garnish-IND-PP-N.s PST=be-IND when 1p-N 3-A.s PST=buy-IND


  • 4. þore̋ma थोरे॓म - to take (something, such as a debtor's wages) by legal authority, to garnishee.
  • The government garnished the wages of the workers.
  • द॓स्र दआर्लु॓म् थ॓मोम् ए-थोरे॓म॥
  • da̋sra daarlűm þa̋mom e-þore̋ma:
da̋sr-a daar-l-űm þa̋m-om e=þor.e̋m-a
government-N.s work-AG-G.p wages-A.s PST=law.seize-IND


Senjecas - get