Senjecas - Test Sentences 36-70

From FrathWiki
Revision as of 08:30, 11 January 2022 by Caeruleancentaur (talk | contribs) (New material.)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search

Pronunciation table

peműko
(labial)
riisűko
(dental)
muitűko
(alveolar)
vainűko
(palatal)
ṡ̨uuše̋nos
(vowels with प)
nı̋þo ṡ̨uuše̋nos
(weak vowels)
p
b f v m t d þ ð ɫ l ż s z r n k g x ƣ h ȝ š i e a ɔ o u ĭ ĕ ŭ
म़ ल़ स़ क़ ग़ स्व स्य इ ई
पि पी
ए एै
ए पै
अ आ
प पा
ऒ ॵ
पॊ पॏ
ओ औ
पो पौ
उ ऊ
पु पू
पं पऺ पॅ
/p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /sʷ/ /sʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ɛ/ /ʊ/


Glossing abbreviations

1s/p = 1st person singular/plural ABL = ablative suffix COL = collective F = feminine INT = intensive prefix PRV = privative prefix SUP = supine
2s/p = 2nd person singular/plural ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) DES = desiderative FRQ = frequentative LAT = lative suffix PST = past TRZ = transitivizer
3 = 3rd person ADV = adverb DIM = diminutive FUT = future LOC = locative suffix REV = reversive VOC = vocative particle
A(.s/p) = accusative (singular/plural) AG = agent ELIS = elision IMP = imperative M = masculine Q = interrogative particle
G(.s/p) = genitive (singular/plural) AP = agent (active) participle ELT = elative INC = inchoative OCC = occupation suffix QUOT = direct quotation
N(.s/p) = nominative (singular/plural) AUG = augmentative EP = epenthesis IND = indicative PP = patient (past) participle RPR = recent perfective
V(.s/p) = vocative (singular/plural) CAUS = causative EQU = equative degree INS = instrument PRF = perfect SBJ = subjunctive


Sentences

36. I ceased to behave like my former self.

mu nu miűs sóma tı̋nu e-de̋usa:
1s-N former-ABS self-G.s like behave-SUP PST=cease-IND

37. Do what I ordered, you all!

őru ȝú táo' mu e-e̋e̋va— nom kie̋ȝa:
all-ABS 2p-V which-A.s-ELIS 1s-N PST=order-IND that-A.s do-SBJ

38. He was sleeping when I entered.

mum e-tı̋rantum. éȝu e-še̋pa:
1s-A PST=enter-IND-AP-A.s 3-N.s PST=sleep-IND

39. This tree is not a tree.

i-ha̋isi ha̋isi e̋sa ne:
this=tree-N.s tree-N.s be-IND not

40. It's a grass, like the bamboo.

a̋ibi vedirı̋' sóma e̋sa:
grass-N.s bamboo-G.s-Elis like be-IND

41. They have green shutters.

éȝus ða̋lo þungĕka̋ðon űda:
3-N.p green-ABS window.cover-A.p have-IND

42a. I am looking at it.

mu éȝom ża̋ba:
1s.N 3-A.s look.at-IND

42b. Would that I look at it.

ebátu mu éȝom ża̋bu maƣe̋ȝa:
would.that 1s.N 3-A.s look.at-SUP be.able-SBJ

43. I will lay waste the rebellious districts.

mu dı̋ga ta̋im̃an u-z̨aası̋d̨a:
1s-N rebellious-ABS district-A.p FUT=bleak-TRZ-IND

44. Three birds are flying.

tı̋r m̃e̋ȝes pe̋ta:
three bird-N.p fly-IND

45. Senjecas is a simple language.

senȝe̋k' alke̋na ȝe̋ka e̋sa:
Senjecas-ELIS PRV=difficult-ABS language-N.s be-IND

46. There were many beautiful trees in the garden.

me̋e̋i ha̋isis paaþős ena e-vűűla:
many-ABS tree-N.p garden-G.s in PST=there.be-IND

48. My name is Nikhil.

mu nixil fe̋e̋ta:
1s-N Nikhil be.named-IND

49. Where is the book?

síívalı̋ȝo xáru vűűa:
book-N.s where be-IND

50a. You are coming with me.

tu mum sűna:
2s-N 1s-A accompany-IND

50b. Are you coming with me?

tu mum sűna me:
2s-N 1s-A accompany-IND Q

51. What is the name of that city?

a-rı̋ȝa xa fe̋e̋ta:
that=city-N.s what-N.s be.named-IND

52. The Quendi are those who form words with voices.

k̬e̋ndi— táus ƣamőm móóda sa̋m̃on zı̋na— nus e̋sa:
Quendi who-N.p voice-G.p with word-A.p form-IND that-N.p be-IND

53a. I am eating you.

mu tum e̋da:
1s-N 2s-A eat-IND

53b. I am eating (something).

mu ȝom e̋da:
1s-N something-A.s eat-IND

53c. (Something) is eating me.

ȝo mum e̋da:
something-N.s 1s-A eat-IND

54a. I eat food.

mu e̋dom e̋da:
1s-N food-A.s eat-IND

54b. I run.

mu re̋e̋sa:
1s-N run-IND

54c. I fall.

mu főőla:
1s-N fall-IND

54d. I sleep.

mu še̋pa:
1s-N sleep-IND

55. I eat food at your home.

mu tús nóma e̋da:
1s-N 2s-G at.home.of eat-IND

56. Red is a color.

re̋uðo te̋e̋ro e̋sa:
red-N.s color-N.s be-IND

57. We went to the beach yesterday.

m̃us hesaha̋s k̨űdom do e-a̋ta:
1p-N yesterday-G.s beach-A.s to PST=go-IND

58. He's dead, Jim!

ȝaakobű éȝu ne̋ṡu e̋sa:
James-N.s 3-N.s dead-N.s be-IND

59a. Elaine wants to marry (a specific person who is) a Norwegian.

ele̋na kuða̋tĭrum m̃e̋du m̃e̋ṡa:
Elain-N.s Norwegian-A.s wed-SUP want-IND

59b. Elaine wants to marry a Norwegian (some Norwegian or other).

ele̋na tévu kuða̋tĭrum m̃e̋du m̃e̋ṡa:
Elain-N.s some-ABS Norwegian-A.s wed-SUP want-IND

60a. I saw the food (and) the water.

mu e̋domk̬e hűromk̬e e-na̋ka:
1s-N food-A.s=and water-A.s=and PST=see-IND

60b. I saw the blue water.

mu kőőxo hűrom e-na̋ka:
1s-N blue-ABS water-A.s PST=see-IND

61. I thought (wrongly, on an uncontrolled and not necessarily rational level) that I had seen Jenny.

mu jenny nĭnaku e-na̋ma:
1s-N Jenny PRF~see-SUP PST=think-IND

62a. Robert cooked the lentils.

robe̋rtu le̋nton e-dűƣa:
Robert-N.s lentil-A.p PST=cook-IND

62b. Robert cooked (performed the action of cooking).

robe̋rtu e-dűƣa:
Robert-N.s PST=cook-IND

62c. The lentils cooked (were being cooked).

le̋ntos dűƣaþos e-ı̋la:
lentil-N.p cook-IND-PP-N.p PST=become-IND

62d. Cooked (an event of cooking took place).

63a. The fire burns the wood.

a̋a̋þe ma̋a̋tom a̋iða:
fire-N.s wood-A.s burn-IND

63b. The wood is burning.

ma̋a̋to a̋iða:
wood-N.s burn-IND

63c. The house is burning down.

m̃e̋e̋so órvi a̋iða:
house-N.s complete=ADV burn-IND

64a. I saw a horse from (my place at) the door.

mu ðurportős éha mőrem e-na̋ka:
1sN door.way-G.s from horse-A.s PST=see-IND

64b. I saw a horse that was coming from the door.

mu ðurpőrtom éha ǧe̋mante mőrem e-na̋ka:
1sN door.way-N.s from come-AP-IND-ABS horse-A.s PST=see-IND

66. John likes the baby.

ȝóxana̋nu ba̋a̋lum ka̋a:
John-N.s baby-A.s like-IND

67. I can't recommend this book.

mu i-síívalı̋ȝom a̋ulu fe̋e̋a:
1s-N thisi=book-A.s recommend-SUP be.unable-IND

68. The Mongols sacked Kiev.

dőnƣĭrus k̨e̋vam e-vűűda:
Mongols-N.s Kiev-A.s PST=sack-IND

69. Three men longed to fabricate idols in honor of two goddesses.

tı̋r m̃ı̋ı̋rus d̬ő ii-peenűm þála ƣám̃peene̋imon va̋a̋nu e-ȝa̋ta:
three man-N.p two F=god-G.p in.honor.of idol-A.p fabricate-SUP PST=long-IND

70. She believes him to be good.

ii-éȝu ur-éȝum va̋dum vűűu na̋ma:
F=3s-N M-3s-A good-A.s be-SUP believe-IND