Senjecas - It's a Dangerous Business

From FrathWiki
Revision as of 10:25, 31 July 2020 by Caeruleancentaur (talk | contribs) (New material.)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search

Pronunciation table

peműko
(labial)
riisűko
(dental)
muitűko
(alveolar)
vainűko
(palatal)
ṡ̨uuše̋nos
(vowels)
nı̋þo ṡ̨uuše̋nos
(weak vowels)
p
b f v m t d þ ð ɫ l ż s z r n k g x ƣ h ȝ š i e a ǫ o u ĭ ĕ ŭ
/p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /sʷ/ /sʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ɛ/ /ʊ/


Glossing abbreviations

1s/p = 1st person singular/plural ABL = ablative suffix COL = collective F = feminine INT = intensive prefix PRV = privative prefix SUP = supine
2s/p = 2nd person singular/plural ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) DES = desiderative FRQ = frequentative LAT = lative suffix PST = past TRZ = transitivizer
3 = 3rd person ADV = adverb DIM = diminutive FUT = future LOC = locative suffix REV = reversive VOC = vocative particle
A(.s/p) = accusative (singular/plural) AG = agent ELIS = elision IMP = imperative M = masculine Q = interrogative particle
G(.s/p) = genitive (singular/plural) AP = agent (active) participle ELT = elative INC = inchoative OCC = occupation suffix QUOT = direct quotation
N(.s/p) = nominative (singular/plural) AUG = augmentative EP = epenthesis IND = indicative PP = patient (past) participle RPR = recent perfective
V(.s/p) = vocative (singular/plural) CAUS = causative EQU = equative degree INS = instrument PRF = perfect SBJ = subjunctive


Text

  • It's a dangerous business, Frodo, going out your door.
  • ðűrom šóóða vı̋du. fŭrodő. na̋a̋uta se̋fra e̋sa:
ðűr-om šóóða vı̋d-u fŭrod-ő na̋a̋uta-Ø se̋fr-a e̋s-a
door-A.s through go.out-SUP Frodo-V.s dangerous-ABS business-N.s be-IND


  • You step onto the road, and if you don't keep your feet,
  • tu pa̋a̋vom pedı̋d̨a. da—ébi pe̋don ðere̋ȝa mee—
t-u pa̋a̋v-om ped-ı̋d̨-a da ébi pe̋d-on ðer-e̋ȝa mee
2s-N road-A.s step.on-TRZ-IND and if foot-A.p keep-SBJ not


  • there's no knowing where you might be swept off to.
  • toári tum váiþim še̋bu sa̋a̋ru vűűla ne⁝
toári t-um vái=þim še̋b-u sa̋a̋r-u vűűl-a ne
then 2s-A where-LAT sweep-SUP know-SUP there.be-IND not