Senjecas- Boy Scout Oath

From FrathWiki
Revision as of 12:12, 22 June 2022 by Caeruleancentaur (talk | contribs) (Pronunciation table revision. Devanagari script added.)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search

Pronunciation table

peműko
(labial)
riisűko
(dental)
muitűko
(alveolar)
vainűko
(palatal)
ṡ̨uuše̋nos
(vowels with प)
nı̋þo ṡ̨uuše̋nos
(weak vowels)
p
b f v m t d þ ð ɫ l ż s z r n k g x ƣ h ȝ š i e a ɔ o u ĭ ĕ ŭ
म़ ल़ स़ क़ ग़ स्व स्य इ ई
पि पी
ए एै
ए पै
अ आ
प पा
ऒ ॵ
पॊ पॏ
ओ औ
पो पौ
उ ऊ
पु पू
पं पऺ पॅ
/p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /sʷ/ /sʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ɛ/ /ʊ/


Glossing abbreviations

1s/p = 1st person singular/plural ABL = ablative suffix COL = collective F = feminine INT = intensive prefix PRV = privative prefix SUP = supine
2s/p = 2nd person singular/plural ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) DES = desiderative FRQ = frequentative LAT = lative suffix PST = past TRZ = transitivizer
3 = 3rd person ADV = adverb DIM = diminutive FUT = future LOC = locative suffix REV = reversive VOC = vocative particle
A(.s/p) = accusative (singular/plural) AG = agent ELIS = elision IMP = imperative M = masculine Q = interrogative particle YNG = young
G(.s/p) = genitive (singular/plural) AP = agent (active) participle ELT = elative INC = inchoative OCC = occupation suffix QUOT = direct quotation
N(.s/p) = nominative (singular/plural) AUG = augmentative EP = epenthesis IND = indicative PP = patient (past) participle RPR = recent perfective
V(.s/p) = vocative (singular/plural) CAUS = causative EQU = equative degree INS = instrument PRF = perfect SBJ = subjunctive


Text

hus̈eþlűs őitok̬e þőrak̬e हुस्सेथ्लु॓स् ओ॓इतोक्वे थो॓रक्वे
The Boy Scout Oath and Law
  • English Text
  • Devanagari Text
  • Senjecan Translation
Gloss
  • On my honor I will do my best—
  • मु-थल॓स् ओ॔इत भंभुदोम् उकि॓अ।
  • mu-þala̋s óita vĭva̋dom u-kı̋a.
mu=þal-a̋s óita vĭ~va̋d-om u=kı̋-a
my=honor-G.s on EL~good-A.s FUT=do-IND


  • To do my duty to God and my country (my king);
  • युमु॓स्क्वे मु-म़ेक़॓स्क्वे (मु-रैग़ु॓स्क्वे) ओ मु-बो॓थ्रम् थु॓कु।
  • ȝuműsk̬e mu-m̃exa̋sk̬e (mu-reeƣűsk̬e) o mu-bőþram þűku.
ȝum-űs=k̬e mu=m̃ex-a̋s=k̬e (mu=reeƣ-űs=k̬e) o mu=bőþr-am þűk-u
God-G.s=and my-country-G.s=and my=king-G.s=and to my=duty-A.s complete-SUP


  • To help other people at all times;
  • भिस्ते॔नु अ॔नु हो॓मुन् थो॓नु।
  • visténu ánu hőmun þőnu.
visténu ánu-Ø hőm-un þőn-u
always other-ABS person-A.p help-SUP


  • To obey the Scout Law;
  • सेथ्लु॓स् थो॓रम् तआ॓बु।
  • seþlűs þőram ta̋a̋bu.
seþ-l-űs þőr-am ta̋a̋b-u
scout-AG-G.p law-A.s obey-SUP


  • To keep myself physically strong, mentally awake, and morally straight.
  • मु-मि॓उम् बो॔ध्म़ऺभि म़॓लुम्। मे॔इन्रऺम़्भि स़े॓लुम्। द ति॔न्भि म़ै॓रुम्।
  • mu-mı̋um bóðm̃ĕvi m̃a̋lum. méinrĕm̃vi ze̋lum. da tínvi m̃e̋e̋rum.
mu=mı̋-um bóðm̃-ĕ=vi m̃a̋l-um méinr-ĕ-m̃=vi ze̋l-um da tín=vi m̃e̋e̋r-um
my=self-A.s physical-EPEN=ADV strong-A.s mental-EPEN=ADV awake=A.s and moral=ADV straight-A.s


  • A Scout is trustworthy, loyal, helpful, friendly, courteous, kind,
  • से॓थ्लु ए॓इरु। य॓जु। थो॓नु। भि॓लु। तआ॓रु। फ॓चु।
  • se̋þlu e̋iru. ȝa̋żu. þőnu. vı̋lu. ta̋a̋ru. fa̋ṡu.
se̋þ-l-u e̋ir-u ȝa̋ż-u þőn-u vı̋l-u ta̋a̋r-u fa̋ṡ-u
scout-AG-N.s trustworthy-N.s loyal-N.s helpful-N.s friendly-N.s courteous-N.s kind-N.s


  • obedient, cheerful, thrifty, brave, clean, reverent.
  • तआ॓बु। रै॓दु। स्यआ॓रु। स़े॓गु। चु॓भु। अ॓इस्यु ए॓स॥
  • ta̋a̋bu. re̋e̋du. s̨a̋a̋ru. ze̋gu. ṡűvu. a̋is̨u e̋sa⁝
ta̋a̋b-u re̋e̋d-u s̨a̋a̋r-u ze̋g-u ṡűv-u a̋is̨-u e̋s-a
obedient-N.s cheerful-N.s thrifty-N.s brave-N.s clean-N.s reverent-N.s be-IND