Senjecas - Book I, Chapter 12
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
Pronunciation table
p | b | f | v | m̃ | m | t | d | þ | ð | ɫ | l | ṡ | ż | s | z | r | n | k | g | x | ƣ | h | ȝ | š | s̨ | i | e | a | ǫ | o | u | ĭ | ĕ | ŭ | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/p/ | /b/ | /ɸ/ | /β/ | /m̥/ | /m/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /ð/ | /l̥/ | /l/ | /ʦ/ | /ʣ/ | /s/ | /z/ | /ɾ̥/ | /n/ | /k/ | /g/ | /ç/ | /ʝ/ | /j̊/ | /j/ | /sʷ/ | /sʲ/ | /i/ | /e/ | /ä/ | /ɒ/ | /o/ | /u/ | /ĭ/ | /ɛ/ | /ʊ/ |
Glossing abbreviations
1s/p = 1st person singular/plural | ABL = ablative suffix | COL = collective | EQU = equative degree | INS = instrument | PRF = perfect | SUP = supine |
2s/p = 2nd person singular/plural | ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) | CONV = conversive | F = feminine | INT = intensive prefix | PRV = privative prefix | TRZ = transitivizer |
3 = 3rd person | ADV = adverb | DES = desiderative | FRQ = frequentative | LAT = lative suffix | PST = past | |
A(.s/p) = accusative (singular/plural) | AG = agent | DIM = diminutive | FUT = future | LOC = locative suffix | Q = interrogative particle | |
G(.s/p) = genitive (singular/plural) | AP = agent (active) participle | ELIS = elision | IMP = imperative | M = masculine | QUOT = direct quotation | |
N(.s/p) = nominative (singular/plural) | AUG = augmentative | ELT = elative | INC = inchoative | OCC = occupation suffix | RPR = recent perfective | |
V(.s/p) = vocative (singular/plural) | CAUS = causative | EP = epenthesis | IND = indicative | PP = patient (past) participle | SBJ = subjunctive |
Text
atősk̬e m̃aka̋sk̬e lűvo – Tao Te Jing
The Book of the Way and the Power
English Translation by Ursula K. LeGuin
Ursula K. LeGuin kía ange̋lo tarne̋xaþo
Chapter Twelve – foo d̬őto þı̋ro
- The five colors blind our eyes. The five notes deafen our ears. The five flavors dull our taste.
- pe̋n te̋e̋ros m̃u-t̬a̋lon áȝarı̋d̨a: pe̋n še̋nos m̃u-ma̋inon vaðı̋d̨a: pe̋n t̨a̋a̋tos m̃u-t̨a̋a̋þromĕ mubı̋d̨a:
pe̋n te̋e̋r-os m̃u=t̬a̋l-on áȝar-ı̋d̨-a pe̋n še̋n-os m̃u=ma̋in-on vað-ı̋d̨-a pe̋n t̨a̋a̋t-os m̃u=t̨a̋a̋þr-om=ĕ mub-ı̋d̨-a five color-N.p our=eye-A.p blind-TRZ-IND five note-N.p our=ear-A.p deaf-TRZ-IND five flavor-N.p our=taste-A.s=EP dull-TRZ-IND
- Racing, chasing, hunting, drives people crazy. Trying to get rich ties people in knots.
- bőnuk̬e ȝa̋ƣuk̬e ve̋e̋duk̬e le̋uðum oikı̋d̨a: ƣa̋vu ı̋lu sa̋pu le̋uðum ne̋da:
bőn-u=k̬e ȝa̋ƣ-u=k̬e ve̋e̋d-u=k̬e le̋uð-um oik-ı̋d̨-a ƣa̋v-u ı̋l-u sa̋p-u le̋uð-um ne̋d-a race-SUP=and chase-SUP=and hunt-SUP=and people-A.s crazy-TRZ-IND rich-N.s become-SUP try-SUP people-A.s tie.in.knots-IND
- So the wise soul watches with the inner not the outer eye, letting that go, keeping this.
- saaru sa̋a̋ṡu ṡ̨űűu ȝűo ne pűűso t̬alős kía ge̋þa. nom se̋m̃u. som ðe̋ru⁝
saaru sa̋a̋ṡu-Ø ṡ̨űű-u ȝűo-Ø ne pűűso-Ø t̬al-ős kía ge̋þ-a n-om se̋m̃-u s-om ðe̋r-u so wise-ABS soul-N.s inner-ABS not outer-ABS eye-G.s by watch-IND that-A.s let.go-SUP this-A.s keep-SUP