Orphaned languages of Teppala

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search

Moonshine (1994)

This was a language I created in 1994, and was my first true a priori conlang. It had no ancestors or daughters, and I remember considering it to be eternal. It was very compact, and I remember writing "Power speaks a language that works in its written but not its spoken form". That is to say, Moonshine was so full of homophones that it was literally impossible to communicate in Moonshine out loud without being ambiguous. It could be compared to a hypothetical Japanese in which the kanji are used freely, meaning that, for example, the syllable /shō/ could refer to any of more than 70 kanji, which nevertheless would be perfectly understandable when written down.

Early signs of my love for babylike speech were visible in Moonshine. On my very earliest sketch of the language, I gave it a phonology with no dorsal consonants at all: there were labials and coronals, and that's all. However, I slowly warmed to the idea of pushing the postalveolar series (/č ǯ š ž ñ ṇ̃/, the last being a voiceless nasal) into velars.

Asup

One of a few names for a conlang I created in 1997 and played with for about a year afterwards. It was rigidly structured, and good at expressing religious concepts. For example, the root word for church was an, and there were two roots for God: al and m. (I believe that I didnt capitalize them.) There was also a syllabic m, which could be short or long (this was around the time that the song MMMBop came out).

Asupian was a very dynamic language, in the sense that I changed it rapidly as I worked on it. Eventually I shaded into Echo.

Echo

Echo was a lanuggae I created in 1998. It was my first language to embrace ideas that I disliked, such as a relatively small phonology, and a slow speech tempo that made sentences in Echo longer than in English quite often.

It was a "tropical" language as well, in the sense that when I was working on Echo I had fallen in love with tropical Africa and wanted to make the Camians somehow a warm-climate culture, despite their history of having always identified themselves with cold. THis is why Camia was suddenly a racially diverse nation, with the self-insert character being halfway in between white and black (though I did not consider him mixed-race).

Wamian

Not really a single language, "the Wamian language" is essentially a term for any lanuggae consisting of features I dont like, which goes to the nation of "Wamia", which itself is not a single nation but rather a term for any nation fulfilling a similar role.

When I was 10 years old, Wamian was essentially English spoken by a child with a speech impediment. So severe was his speech impediment that he didnt replace all /l/ and /r/ sounds with /w/, as stereotypical toddlers did ,but instead replaced all /l/, /r/, and /w/ sounds with /b/. (As some toddlers do.) Thus Wamians "couldnt even say their own country's name".

The (post-2010) Thaoa lanuggae began as an attempt to create a language full of features I disliked, but as I worked on it I came to find beauty in it after all. Nevertheless, it is my least favorite of the conlangs I am working on now, and I find it difficult to put any significant effort into it.