Pronunciation table
p
|
b
|
f
|
v
|
ɱ
|
m
|
|
|
t
|
d
|
þ
|
ð
|
ɫ
|
l
|
|
|
c
|
ᵶ
|
s
|
z
|
r
|
n
|
|
|
k
|
g
|
x
|
ᵹ
|
h
|
ȝ
|
|
|
sü
|
sï
|
|
|
i
|
e
|
a
|
ɵ
|
o
|
u
|
|
|
ı
|
ɛ
|
y
|
/p/
|
/b/
|
/ɸ/
|
/β/
|
/m̊/
|
/m/
|
|
|
/t/
|
/d/
|
/θ/
|
/ð/
|
/l̥/
|
/l/
|
|
|
/ʦ/
|
/ʣ/
|
/s/
|
/z/
|
/ɾ̥/
|
/n/
|
|
|
/k/
|
/g/
|
/ç/
|
/ʝ/
|
/j̊/
|
/j/
|
|
|
/sʷ/
|
/sʲ/
|
|
|
/i/
|
/e/
|
/ä/
|
/ɒ/
|
/o/
|
/u/
|
|
|
/ɪ/
|
/ɛ/
|
/ʊ/
|
The Magnificat (Luke 1:46-55)
helȝeka̋s ų́da tarne̋xaþo
Translated from the Greek
Literal Translation of the Greek
- 46: Μεγαλύνει ἡ ψυχή μου τὸν Κύριον
- Magnifies the soul of.me the Lord
- 47: καὶ ἠγαλλίασεν τὸ πνεῦμά μου ἐπὶ τῷ Θεῷ τῷ σωτῆρί μου,
- and exults the spirit of.me on the God the savior of.me
- 48: ὅτι ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὴν ταπείνωσιν τῆς δούλης αυτοῦ. ἰδοὺ γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν μακαριοῦσίν με πᾶσαι αἱ γενεαί,
- because he looks-on on the lowliness of-the servant of.him. Behold for from the now shall.bless me all the generations,
- 49: ὅτι ἐποίησέν μοι μεγάλα ὁ δυνατός, καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ,
- because he.does to.me great.things the powerful.one and holy the name of.him
- 50: καὶ τὸ ἔλεος αὐτοῦ εἰς γενεὰς καὶ γενεὰς τοῖς φοβουμένοις αυτόν.
- and the mercy of.him to generations and generations to.the fearing.ones him.
- 51: Ἐποίησεν κράτος ἐν βραχίονι αὐτοῦ, διεσκόρπισεν ὑπερηφάνους διανοίᾳ καρδίας αὐτῶν·
- he.does strength in arm of.him he.scatters proud.ones in.mind of.heart of.them
- 52: καθεῖλεν δυνάστας ἀπὸ θρόνων καὶ ὕψωσεν ταπεινούς,
- he.lifts.down powerful.ones from thrones and raises low.ones
- 53: πεινῶντας ἐνέπλησεν ἀγαθῶν καὶ πλουτοῦντας ἐξαπέστειλεν κενούς.
- hungering.ones he.fills.in of.good.things and being.rich.ones he.separates.from empty
- 54: ἀντελάβετο Ἰσραὴλ παιδὸς αὐτοῦ, μνησθῆναι ἐλέους,
- he.supported Israel servant of.him to.be.reminded of-mercy
- 55: καθὼς ἐλάλησεν πρὸς τοὺς πατέρας ἡμῶν τῷ Αβραὰμ καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ εἰς τὸν αἰῶνα.
- according.as he.talked to the fathers of.us to.the Abraham and to.the seed of.him to the eon
Senjecan text
- 46: mu-ċų̋u ande̋rumɛ me̋ᵶa
- 47: da m'-ų̋nu mu-ȝűmum ne̋slum éna gı̨̋la:
- 48: hi nu-nįxlűs ta̋ftam ᵶa̋ba: enő. hi őru sa̋iþlus ɱitérimɛ mum u-fı̋ra:
- 49: hi ɱa̋xru mús o me̋ᵶon kı̋a da nu-fę̋to sa̋ko [e̋sa]:
- 50: da nu-bűɫa saiþlűmk̬e saiþlűmk̬e ċúfa num nąantűm o [e̋sa]:
- 51: nu-besős éna ɱa̋ltam kı̋a: nu-suðős kima̋s éna bą̋run ᵶą̋da:
- 52: zilse̋don íza ɱa̋xrun ka̋ua da ta̋pun ę̋ga:
- 53: va̋don xéma gɵ̋fantun pę̋la da ɱą̋nu ᵹa̋vantun tőba:
- 54: bűɫam ᵶų̋maþu ı̋lu tą́da ísrae̋lum nu-nı̨̋xlum e-mɵ̋ra.
- 55: épu ɱu-tąta̋m o. avrą́hąműsk̬e nu-sęőmk̬e o ȝı̋kam do e-sa̋ɱa:
Gloss
mu=cïų̋-u |
ande̋r-um-ɛ |
me̋ᵶ-a
|
my=soul-NOM.SG |
lord-ACC.SG-EUPH |
magnify-IND
|
da |
m-'=ų̋n-u |
mu=ȝűm-um |
ne̋s-l-um |
éna |
gı̨̋l-a
|
and |
my-EL=spirit-NOM.SG |
my=God-ACC.SG |
save-AG-ACC.SG |
in |
exult-IND
|
hi |
nu=nįx-l-űs |
ta̋ft-am |
ᵶa̋b-a |
enő |
hi |
őru-Ø |
sa̋iþl-us |
ɱitérim-ɛ |
m-um |
u=fı̋r-a
|
for |
his=serve-AG-GEN.SG |
lowliness-ACC.SG |
look.at-IND |
behold |
for |
all-ABS |
generation-NOM.PL |
from.now-EUPH |
1s-ACC |
FUT=bless-IND
|
hi |
ɱa̋xr-u |
m-ús |
o |
me̋ᵶ-on |
kı̋-a |
da |
nu=fę̋t-o |
sa̋k-o |
e̋s-a
|
for |
powerful-NOM.SG |
1s-GEN |
to |
great-ACC.PL |
do-IND |
and |
his=name-NOM.SG |
holy-NOM.SG |
be-IND
|
da |
nu=bűɫ-a |
saiþl-űm=küe |
saiþl-űm=küe |
ċúfa |
n-um |
ną-a-nt-űm |
o |
e̋s-a
|
and |
his=mercy-NOM.SG |
generation-GEN.PL=and |
generation-GEN.PL=and |
through |
3-ACC.SG |
fear-IND-AP-GEN.PL |
to |
be.IND
|
nu=bes-ős |
éna |
ɱa̋lt-am |
kı̋-a |
þu=suð=ős |
kim-a̋s |
éna |
bą̋r-un |
ᵶą̋d-a
|
his=arm-GEN.SG |
in |
strength-ACC.SG |
do-IND |
their=heart-GEN.SG |
intention-GEN.SG |
in |
proud-ACC.PL |
scatter-IND
|
zil-se̋d-on |
íza |
ɱa̋xr-un |
ka̋u-a |
da |
ta̋p-un |
ę̋g-a
|
rule-seat-ACC.PL |
down.from |
powerful-ACC.PL |
take.down-IND |
and |
humble-ACC.PL |
raise-IND
|
va̋d-on |
xéma |
gɵ̋f-a-nt-un |
pę̋l-a |
da |
ɱą̋nu-Ø |
ᵹa̋v-a-nt-un |
tőb-a
|
good-ACC.PL |
with |
starve-IND-AP-ACC.PL |
fill-IND |
and |
empty-ABS |
be.rich-IND-AP-ACC.PL |
send.away-IND
|
bűɫ-am |
ᵶų̋m-a-þ-u |
ı̋l-u |
tą́da |
ísrae̋l-um |
nu=nı̨̋x-l-um |
e=mɵ̋r-a
|
mercy-ACC.SG |
remind.of-IND-PP-NOM.SG |
become-SUP |
in.order.to |
Israel-ACC.SG |
his=serve-AG-ACC.SG |
PST=support-IND
|
épu |
ɱu=tąt-a̋m |
o |
avrą́hąm-űs=küe |
nu=sę-őm=küe |
o |
ȝı̋k-am |
do |
e=sa̋ɱ-a
|
according.as |
our=father-ACC.SG |
to |
Abraham-GEN.SG=and |
his=seed-GEN.PL=and |
to |
eon-ACC.SG |
to |
PST=speak-IND
|