Musmeh

From FrathWiki
Revision as of 09:06, 13 February 2008 by Mos (talk | contribs)
Jump to navigationJump to search

Musmeh
(Lezçuģe ёv Musmeh)

Timeline and Universe: Earth, modern era
Species: Human
Spoken: Republic of Muskat
Total speakers: 3 million
Writing system: Latin(Musmeh revised)
Genealogy: Indo-European
Creator: Mos
Created: 2007/2008


Influences | Evendane

  • Russian (minor)
  • Other Slavic Languages
  • Latin (Grammatical)
  • Turkmen/Uzbek (Vocabulary basis)
  • Armenian (Vocabulary basis)

Orthography is slightly influenced by the alphabets of various Slavic counties including Slovenia and Croatia.


Phonology and Orthography | Muizlega eh Uçfurmi

A (a) -- /a/ -- fall

B (b) -- /b/ -- boss

C (c) -- /k/ -- tic

Č (č) -- /tʃʰ/ -- chip

Ç (ç) -- /ts/ -- lists

D (d) -- /d/ -- door

E (e) -- /ɛ/ -- men

Ё (ё) -- /jɛ/ -- yelp

F (f) -- /f/ -- fin

G (g) -- /g/ -- goat

H (h) -- /h/ -- hen

I (i) -- /i/ -- eel

K (k) -- /kʰ/ -- oak

L (l) -- /l/ -- low

M (m) -- /m/ -- mow

N (n) -- /n/ -- nose

O (o) -- /o/ -- hole

P (p) -- /pʰ/ -- pole

R (r) -- /r/ -- roll

S (s) -- /s/ -- slow

Ş (ş) -- [ʃ] -- show

T (t) -- /tʰ/ -- toll

Ţ (ţ) -- [ts’] – *

U(u) -- /y/ -- lune

Ů (ů) -- /u/ -- pull

V (v) -- /v/ -- vote

Z (z) -- /z/ -- zen

Ģ (ģ) -- /ʁ/ -- loch ``pronounced in the back of the throat

  • similar to /ts/ but a harder affricate emphasis, pronouced like the Armenian letter “ ծ “


Vowels {a, e, ĕ, j, o, u} Grammar || Leziš

Nouns || Saksozi

In talking about nouns, it is essential to state the basics of nouns in the language of Musmeh. At first, nouns do not have gender, but have case to them. The case in which nouns fall into is rather simple and straight-forward. My demonstrating word will be kečat (meaning dog). The default or dictionary form of a word is always in the nominative singular.

Nominative Singular: kečat Plural: kečati

Genitive Singular: kečatu Plural: kečatun

Accusative Singular: kečaten Plural: kečatenen

As you may not have noticed endings are put regardless the last letter of the word.

Some prepositions that might be useful: With – behet For – hamaţ To – vuģ On -- boёngaç

Verbs || Balti

The verbs in Musmeh follow a distinct structure. First, when written in a dictionary form, every verb is written in its infinitive form. The verb that we will use to demonstrate is ĕzmakur meaning to feel. As you see, the ur is the infinitive stem adding the “to” preposition to the meaning, its pretty straightforward.

Personal Pronouns I – vůs You – důn He – en She – an It – on

We – vůsi You(formal) – dune They – eģ

Present Tense I feel – vůs ezmakům You feel – důn ezmakus He/she/it feels – en/an/on ezmakut

We feel – vůsi ezmakim You(plural) feel – dune ezmaksus They feel – eģ ezmakuç

Imperfect – a similar structure to English exists, the word is formated as a present tense word, but the perfect form of the word “to be” is placed before the verb (as a separate word) respectively.

Future – a similar structure to English exists, the word is formated as a present tense word, but the future form of the word “to be” is placed before the verb (as a separate word) respectively.

Perfect I felt -- vůs ezmakom You felt – důn ezmakous He/she/it felt – en/an/on ezmakot

We felt – vůsi ezmakoem You(plural) felt – dune ezmakosus They felt – eģ ezmakouç

Plu-Perfect I had felt – vůs ezmakolům You had felt – důn ezmakolus He/she/it had felt – en/an/on ezmakolut

We felt – vůsi ezmakolem You(plural) felt – dune ezmakolsus They felt – eģ ezmakoluç

There are no irregular verbs in the language of Musmeh.

Helpful Verbs:

To be – bolganur Will be - bolgenur To like – selmaţur To greet – saģanaşur To have – dunvur To talk – ocçolur To eat – pevegeşur To know – ęlcapur To do -- etčalur

More Pronouns || Gonşac Saksozardami

Possessive Pronouns: The construction of possessive pronouns is a simple task.

Let’s say you have the pronoun dun (you). To make it possessive you have to add the ça ending thus making it dunça (yours). You perform the same task to the other pronouns respectively.

Style, Numbers, and More || Fentar, Hamaşliki, eh Gonţar

A typical sentence follows the same word order as English, subject – verb – adjective. However, word order in speech is free to an extent.* The boy was late. Daģa bolganot sonvan.

Here is a scenario, you have a question stating, do you eat? Since the “do” is a question word here (its behind the subject) you would use the infinitive form. However if the question states was, you do eat, the form of do would conform to “you.”

In negating a question, I do not speak Musmeh, you would had a “na” after the “do” to negate it.

It is important to realize that in the few cases like “vůs” where vowels are lacking, “ů” is required to be inserted so pronounciation is constant. Once you see enough examples, you will be more aquainted in the certain situations where “ů” is used.

Punctuation: The punctuation in Musmeh is period(.), comma(,), exclamation point (!), question mark (?). However, in the plural genetive there is a (‘) sign to the last letter of that noun.

Numbers: 1 – en

2 – dva

3 – ţi

4 –četre

5 – hinsa

6 – sinç

7 – sent

8 – ut

9 – ģin

10 – danův

Question Words

How? – nahat?

When? – haģ?

Where? – uţar?

Who? – ev?

What? – ečme?

Why? – veţe?

  • - Since Musmeh is not frequently spoken I will pardon the time to discuss the specifics of spoken Musmeh. Speaking Musmeh is the same in relationship to reading Musmeh, but sometimes like in all languages word order can be switched around more easily in speech.

Phrases || Poģůsozi

  • You questions are written in the formal tense because that’s how you would greet somebody you did not know

Good day – Bevdaba Hello – Gaba Goodbye -- Nastadon Yes – Hev No – Ne Nothing – vočboči Good – lёv Bad -- ģapan How are you – Nahat bolganuç dun? Do you speak Musmeh? – Etşalur dun geģosuç Musmehen? I speak Musmeh – Vůs geģosm Musmehen What is your name? – Ĕčme bolganut dunça anёģa? I do not know Musmeh – Vůs etşalům na ёlcapům Musmehen Where do you live? – Uţar etşalur dun ačmakuç? I like to eat bread – Vůs selmaţům aģvalur haģaç I think therefore, I am – Vůs meţaşům naģa vůs bolganům I had ate the bread – Vůs aģvalolům haģaçen I will play with the ball – Vůs bolgenům ģacům behet cůndavar