Dahoukki
Dahoukki Dŭhoug | |
---|---|
Pronounced: | Native: /də.hok/ Anglicized: /də.hoʊ̯k.kiː/ |
Timeline and Universe: | Alternate Earth |
Species: | Human |
Spoken: | Carnassus |
Writing system: | Syllabary |
Genealogy: | Language Isolate |
Typology | |
Morphological type: | Agglutinative |
Morphosyntactic alignment: | Nominative-Accusative |
Basic word order: | SOV |
Credits | |
Creator: | Thrice Xandvii | ✎ |
Created: | December 2015 |
Phonology
Dŭhoug has 13 consonants and 8 distinct vowels.
Consonants
Labial | Coronal | Palatal | Velar | Laryngeal | |
---|---|---|---|---|---|
Plosive | p /p/ | t /t/ | k /k/ | ʼ (q) /ʔ/ | |
b /b/ | d /d/ | g /g/ | |||
Fricative | c /ɕ/ ~ [s] | ||||
z /ʑ/ ~ [z] | |||||
Affricate | ć /ʨ/ | ||||
ź /ʥ/ | |||||
Approximant | r /ɺ/ ~ [ɾ] | y /j/ |
Vowels
Front | Central | Back | ||
---|---|---|---|---|
High | Plain | i /i/ | u /ɯ/ | |
Lax | ŭ /ə/ | |||
Middle | Plain | e /e/ | o /o/ | |
Lax | ĕ /ɛ/ | ŏ /ɔ/ | ||
Low | a /ä/ |
Phonotactics
Stress
Allophony
Script
The native script is called Hŭcukda (this term comes from 翡翠かな or *hisuikana, while this term doesn't exist in Japanese, the project itself has long had an association with jade — more specifically, nephrite — so, it became associated via Japanese with the written script). As is probably obvious, this script is substantially similar to Japanese's hiragana script.
— | k | c | t | p | d* | h | b* | y | r | q | ć | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | ||||||||||||
i | ||||||||||||
ŭ | ||||||||||||
ĕ | ||||||||||||
ŏ | ||||||||||||
Ø |
- Note: The letters marked with an asterisk (d and b) above are noted as such since they are etymological. As such, they are only used to spell words that came from an *n or an *m, respectively.
- A dakdi (*dakuten) can be added to any kana with a voiceless consonant to make it voiced instead.
- Likewise, the "long" vowels are achieved by adding a small i, or ŭ after the relevant kana. So to arrive at Cu, one adds a small ŭ after a kana ending in "-ŭ", for Ce, one adds a small i after a kana ending in "-ĕ", and for Co, one adds a small ŭ after a kana ending in "-ŏ".
Examples
The following are a series of words and phrases written in Dahoukki script.
- Dŭhoug:
- Hŭcukda:
- Argatu:
- Dakdi:
Grammar
Nouns
Nouns in Dahoukki can be in one of 12 declension classes depending on the form of the word's form in the ancestor language. As such, the following tables can be used to determine what class any Japanese noun is a part of.
There are two different "linking" or "thematic" vowels that can appear as the primary vowel between a noun's stem, and it's case suffix (these are listed as V₁ & V₂ in the following tables). These vowels alternate depending on which case is being appended to it. In some cases, there is a third situation in which the vowel changes yet again when it appears as the final vowel of a word (such as when there is no consonant to append from the case ending). In that last situation, the vowel that is used is listed after a slash under V₂.
|
|
The tables to the left can be used to put any noun into the desired case. For some examples, the Class IX word dĕk (*neko — cat) as well as the Class III word gŏhu (*gohan — food, cooked rice).
|
|
As is illustrated by the second example word, there are some things that the charts can't completely solve. For those issues where certain letter combinations appear at the end of the word, or to assure that the contrastive consonant voicing process takes place, there is a small set of other rules that come into play. These rules are morphophonological in nature, and are thus affectionately referred to as "Morfofo Rules." They are stated as sound change rules, but occur synchronically within the current language and not diachronically. They are as follows:
ʔ → Ø /_C Ø → ə /C_C# Ø → ɯ / C_CC j → ɕ / _C D → T / _C // C = A {h ʔ} → g / T_ T → D / C_
Where C' is any consonant, "T and D are paired sets of voiceless and voiced consonants (respectively), A is an approximant and all other letters are their IPA value.
Lexicon
- —For a full list of words in Dŭhoug, see: Lexicon.
Since almost all of the words in Dahoukki are derived directly from modern Japanese, any word can be created when needed by running the word through sound changes and making some accommodations for changes in meaning.
Sound Changes
- See: Sound Changes for full list of sound changes from Japanese.