Senjecas - just: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (Style, grammar revisions.) |
m (Terminology correction.) |
||
Line 116: | Line 116: | ||
!n-u||ƿ-úm||o||pőro-Ø||xe̋p-om||e=dǫ̋-a''' | !n-u||ƿ-úm||o||pőro-Ø||xe̋p-om||e=dǫ̋-a''' | ||
|- | |- | ||
| | |3-NOM.SG||1p-GEN||to||just-ABS||price-ACC.SG||PST=give-IND | ||
|} | |} | ||
Revision as of 07:40, 2 April 2016
Pronunciation table
p | b | f | v | ƿ | m | t | d | þ | ð | ł | l | c | ƶ | s | z | r | n | k | g | x | ᵹ | h | ȝ | š | ṡ | i | e | a | ɔ | o | u | ı | ɛ | y | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/p/ | /b/ | /ɸ/ | /β/ | /m̊/ | /m/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /ð/ | /l̥/ | /l/ | /ʦ/ | /ʣ/ | /s/ | /z/ | /ɾ̥/ | /n/ | /k/ | /g/ | /ç/ | /ʝ/ | /j̊/ | /j/ | /sʷ/ | /sʲ/ | /i/ | /e/ | /ä/ | /ɒ/ | /o/ | /u/ | /ɪ/ | /ɛ/ | /ʊ/ |
Adjective
- 1. þę̋xi - factually fair; right, correct; proper
- kiőm þę̋xa k̬őina e̋sa:
- It is a just assessment of the facts.
ki-őm | þę̋xa-Ø | k̬őin-a | e̋s-a |
---|---|---|---|
fact-GEN.PL | just-ABS | assessment-NOM.SG | be-IND |
- 2. pőri - done or made according to principle; equitable; proper; fair; guided by truth, reason, justice and fairness
- nu ƿúm o pőro xe̋pom e-dǫ̋a:
- He gave us a just price.
n-u | ƿ-úm | o | pőro-Ø | xe̋p-om | e=dǫ̋-a |
---|---|---|---|---|---|
3-NOM.SG | 1p-GEN | to | just-ABS | price-ACC.SG | PST=give-IND |
- 3. őiɱi - valid within the law; legitimate; based on right; rightful; lawful
- me̋du őiɱa re̋kam e-re̋ka:
- The judge made a just decision.
me̋d-u | őiɱa-Ø | re̋k-am | e=re̋k-a |
---|---|---|---|
judge-NOM.SG | just-ABS | decision-ACC.SG | PST=decide-IND |
- 4. ɱę̋ri - in keeping with truth or fact; true; correct
- nu ƿúm o ƿúm pįnős ċógi ƿę̋ro mę̋om u-dǫ̋a:
- He will give us a just measure for our money.
n-u | ƿ-úm | o | ƿ-úm | pįn-ős | ċógi | ƿę̋ro-Ø | mę̋-om | u-dǫ̋-a |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3-NOM.SG | 1p-GEN | to | 1p-GEN | money-GEN.SG | for | just-ABS | measure-ACC.SG | PST-give-IND |
- 5. ka̋xi - given or awarded rightly; deserved
- kőlaþu nús ka̋xo mı̋ðom e-te̋xa:
- The prisoner received his just desserts.
kől-a-þ-u | ka̋xo-Ø | nu=mı̋ð-om | e=te̋x-a |
---|---|---|---|
imprison-IND-PP-NOM.SG | deserved-ABS | his=reward-ACC.SG | PST=receive-IND |
- 6. ȝűsi - upright before God; righteous
- ȝose̋fu ȝűsu ƿı̋ru e-e̋sa:
- Joseph was a just man.
ȝose̋f-u | ȝűsu-Ø | ƿı̋r-u | e=e̋s-a |
---|---|---|---|
Joseph-NOM.SG | just-ABS | man-NOM.SG | PST=be-IND |
Adverb
- 7. supine + þűka, complete - within a brief preceding time; but a moment before
- sų̋le ka̋ȝu þyþűka:
- The sun just came out.
sų̋l-e | ka̋ȝ-u | þy~þűk-a |
---|---|---|
sun-NOM.SG | come.out-SUP | PRF~complete-IND |
- 8. rį́vi - exactly; precisely, at the exact moment
- so—tei mu nom na̋ma—rį́vi e̋sa:
- This is just what I mean.
s-o | m-u | n-om | na̋m-i | rį́-vi | e̋s-a | |
---|---|---|---|---|---|---|
this-NOM.SG | REL | 1s-NOM | 3-ACC.SG | mean-REL | exact-ADV | be-IND |
- 9. áru - by a narrow margin; barely; just about
- nőro áru se̋įðom e-lőka:
- The arrow just missed the mark.
nőr-o | áru | se̋įð-om | e=lők-a |
---|---|---|---|
arrow-NOM.SG | just | mark-ACC.SG | PST=miss-IND |
- 10. dą́mu - only, merely
- nu zɔ̋ðlu dą́mu e-e̋sa. sį́ri (nu) þalȝą̋lu e-ı̋la:
- He was just a farmer until he became ambitious.
n-u | zɔ̋ðl-u | dą́mu | e=e̋s-a | sį́ri | þalȝą̋l-u | e=ı̋l-a |
---|---|---|---|---|---|---|
3-NOM.SG | farmer-NOM.SG | just | PST=be-IND | until | ambitious-NOM.SG | PST=become-IND |
- 11. kísu - simply; certainly; actually; really; positively; used as an intensive
- i-zı̋xaþo kísu ȝőbo e̋sa:
- This painting is just beautiful.
i=zı̋x-a-þ-o | kísu | ȝőb-o | e̋s-a |
---|---|---|---|
this=paint-IND-PP-NOM.SG | just | beautiful-NOM.SG | be-IND |
- 12. ca - but a little distance
- tu ca ƿeȝős ṅa nu-nőmom u-dę̋sa:
- You’ll find their home just down the road.
t-u | ca | ƿeȝ-ős | ṅa | nu=nőm-om | u=dę̋s-a |
---|---|---|---|---|---|
2s-NOM | just | road-GEN.SG | down | their=home-ACC.SG | FUT=find-IND |
- 13. avímu - just now, at this very moment
- mu avímu ṅűdu ṅőga:
- I am just now setting the kettle to boil.
m-u | av-ímu | ṅűd-u | ṅőg-a |
---|---|---|---|
1s-NOM | immediate-now | boil-SUP | put.on.a.kettle-IND |
- 14. ƶóku - just about, on the point of
- (mu) a̋tu ƶóku e-vűa:
- I was (just) about to go.
m-u | ƶóku | a̋t-u | e=vű-a |
---|---|---|---|
1s-NOM | go-SUP | almost | PST=be-IND |