Entrelenga: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Line 6: Line 6:
====Restriciones====
====Restriciones====
La letra "Q" sol se escrie en las combinaciones "que" i "qui".<br />
La letra "Q" sol se escrie en las combinaciones "que" i "qui".<br />
Non se usa "J" ante de "E" o "I". Se escrie "ge" i "gi".
No se usa "J" ante de "E" o "I". Se escrie "ge" i "gi".
Non se usa "Z" ante de "E" o "I". Se escrie "ce" i "ci".
No se usa "Z" ante de "E" o "I". Se escrie "ce" i "ci".


====Otras Letras====
====Otras Letras====
Line 14: Line 14:


===Acento Grafico===
===Acento Grafico===
L'acento agú se usa en las parolas ositonas (acentaas en l'ultima silaba) cals an final Vn?s? (vogale seguia o non de "n", "s" o "ns"):<br />
L'acento agú se usa en las parolas ositonas (acentaas en l'ultima silaba) cals an final Vn?s? (vogale seguia o no de "n", "s" o "ns"):<br />
cidá, orién, paés, parlará<br />
cidá, orién, paés, parlará<br />


Line 63: Line 63:
==Sostantivos==
==Sostantivos==
===Cas===
===Cas===
Los sostantivos non declinan en cas.
Los sostantivos no declinan en cas.


===Gener===
===Gener===
Line 592: Line 592:
<td>faereas</td>
<td>faereas</td>
<td>fae</td>
<td>fae</td>
<td>non faas</td>
<td>no faas</td>
</tr>
</tr>


Line 610: Line 610:
<td>faereamo</td>
<td>faereamo</td>
<td>faamo</td>
<td>faamo</td>
<td>non faamo</td>
<td>no faamo</td>
</tr>
</tr>


Line 619: Line 619:
<td>faereaz</td>
<td>faereaz</td>
<td>faez</td>
<td>faez</td>
<td>non faaz</td>
<td>no faaz</td>
</tr>
</tr>


Line 733: Line 733:
<td>partireas</td>
<td>partireas</td>
<td>parti</td>
<td>parti</td>
<td>non faas</td>
<td>no partas</td>
</tr>
</tr>


Line 751: Line 751:
<td>partireamo</td>
<td>partireamo</td>
<td>partamo</td>
<td>partamo</td>
<td>non partamo</td>
<td>no partamo</td>
</tr>
</tr>


Line 760: Line 760:
<td>partireaz</td>
<td>partireaz</td>
<td>partiz</td>
<td>partiz</td>
<td>non partaz</td>
<td>no partaz</td>
</tr>
</tr>



Revision as of 16:14, 17 May 2006

Escrita

Alfabeto

Entrelenga a vente una letras regolares:
Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Ii, Jj, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Zz

Restriciones

La letra "Q" sol se escrie en las combinaciones "que" i "qui".
No se usa "J" ante de "E" o "I". Se escrie "ge" i "gi". No se usa "Z" ante de "E" o "I". Se escrie "ce" i "ci".

Otras Letras

A mai, a cinz letras cals se usan sol en parolas internacionales:
Hh, Kk, Ww, Xx, Yy

Acento Grafico

L'acento agú se usa en las parolas ositonas (acentaas en l'ultima silaba) cals an final Vn?s? (vogale seguia o no de "n", "s" o "ns"):
cidá, orién, paés, parlará

Tambén se usa l'acento agú co foncione diferenciale:
lá (averbo de logo), la (artigol)

L'acento grave se usa en las formas dels verbos de la terza coniugacione (eceto nel futur i nel condicionale):
comprènder, confùs, fàemo, dìez

Ma:
restringerá, veeremo, leerean

Fonologia

Vogales

a: [a] como "a" en "casa" espaniol o [ə] como "a" en "about" anglés
e: [e] como "e" en "leche" espaniol o [ɛ] como "e" en "bet" anglés
i: [i] como "i" en "hijo" espaniol
o: [o] como "o" en "poco" espaniol o [ɔ] como "o" en "bonne" francés
u: [u] como "u" en "sur" espaniol o [y] como "u" en "sur" francés

Consonas

b: [b] como "b" en "boat" anglés; [v] como en "vote" anglés o [β] como "b" en "bany" catalán
c (eceto "ce" i "ci"): [k] como "c" en "scanner" anglés
ce, ci: se prononza como "z"
d: [d] como "d" en "day" anglés o [ð] como "th" en "though" anglés
f: [f] como "f" en "for" anglés
g (eceto "ge" i "gi"): [g] como "g" en "got" anglés o [ɰ] como "g" en "lago" espaniol
ge, gi: se prononza como "j"
gue, gui: [g] como "g" o [gw] como "gu" en "language" anglés
j: [ʒ] como "j" en "jour" francés; [ʤ] como "j" en "jam" anglés o [x] como "j" en "jarro" espaniol
l: [l] como "l" en "load" anglés
m: [m] como "m" en "man" anglés
n: [n] como "n" en "not" anglés
p: [p] como "p" en "sports" anglés
que, qui: [k] como "c" o [kw] como "qu" en "questo" italián
r: [ɾ] como "r" en "cara" espaniol; [r] como "r" en "ratón" espaniol o [ʁ] como "r" en "rue" francés
s: [s] como "s" en "seven" anglés o [z] como "z" en "frozen" anglés
sce, sci: se prononza como "sz"
sz: [sʦ] como "sts" en "most simple" anglés o [ʃ] como "sh" en "show" anglés
t: [t] como "t" en "still" anglés
v: se prononza como "b"
z: [ʦ] como "z" en "zio" italián; [θ] como "th" en "think" anglés; [ʧ] como "ch" en "chico" espaniol o [ʣ] como "ds" en "woods" anglés

Semivogales

i: [j] como "y" en "yet" anglés
u: [w] como "w" en "what" anglés

Sostantivos

Cas

Los sostantivos no declinan en cas.

Gener

A doi geners: mascolín i femenín. Los sostantivos femeníns an final -a o -e. Todos los otros sostantivos son mascolíns.
Lo betumen, lo cas, lo cel, lo cemén, lo cumen, lo fil, lo fogo, lo ladril, l'omen, l'orién, lo paés, lo povol, lo senior, lo serviz.
La cidá, la ianura, la lenga, la parola, la pedra, la tera, la tore.

Numer

A doi numers: plural i singolar. Los sostantivos co final -j, -s o -z an plural en -os. Todos los otros sostantivos an plural en -s.
Los fils, los omens, los povols.
los casos, los paesos, los servizos.
las cidás, las lengas, las tores.

Pronomens

Personales

Nominativo Acusativo Dativo Preposicionale Reflesivo Genitivo
eo me me me me meo, mea
tu te te te te tuo, tua
el lo le el se suo, sua
ea la le ea se suo, sua
noi ne ne noi ne nos, nosa
voi ve ve voi ve vos, vosa
els los les els se lor, lora
eas las les eas se lor, lora

Artigols

Definís

lo ladril, la cidá
l'amí, l'amia
los ladrils, las cidás
los amís, las amias

Indefinís

un povol, una tera

un omen, un'atrice

uns povols, unas teras

uns omens, unas atrices

Contraciones

a + lo(s) = al(s)
co + lo(s) = col(s)
de + lo(s) = del(s)
en + lo(s) = nel(s)
pe + lo(s) = pel(s)

Verbos

Prima Coniugacione

parlar (arivar, cesar, comenzar, dispersar, encontrar, nomenar)

Modo Indicativo

Presén Pasao Imperfeto Pasao Perfeto Pasao Mai Ca Perfeto Futur
eo parlo parlavo ao parlao aveo parlao parlarao
tu parlas parlavas as parlao aveas parlao parlarás
el, ea parla parlava a parlao avea parlao parlará
noi parlamo parlavamo emo parlao aveamo parlao parlaremo
voi parlaz parlavaz avez parlao aveaz parlao parlaraz
els, eas parlan parlavan an parlao avean parlao parlarán

Otros Modos

Sojontivo Presén Sojontivo Pasao Condicionale Imperativo
eo parle parlavo parlareo
tu parles parlavas parlareas parla
el, ea parle parlava parlarea
noi parlemo parlavamo parlareamo parlemo
voi parlez parlavaz parlareaz parlez
els, eas parlen parlavan parlarean

Formas Nomenales

Infinitivo: parlar
Participo I: parlando
Participo II: parlao/parlaa

Segonda Coniugacione

bever (conoscer, creer, saver, voler, aparer, tener)

Modo Indicativo

Presén Pasao Imperfeto Pasao Perfeto Pasao Mai Ca Perfeto Futur
eo bevo beveo ao bevú aveo bevú beverao
tu beves beveas as bevú aveas bevú beverás
el, ea beve bevea a bevú avea bevú beverá
noi bevemo beveamo emo bevú aveamo bevú beveremo
voi bevez beveaz avez bevú aveaz bevú beveraz
els, eas beven bevean an bevú avean bevú beverán

Otros Modos

Sojontivo Presén Sojontivo Pasao Condicionale Imperativo
eo beva beveo bevereo
tu bevas beveas bevereas beve
el, ea beva bevea beverea
noi bevamo beveamo bevereamo bevamo
voi bevaz beveaz bevereaz bevez
els, eas bevan bevean beverean

Formas Nomenales

Infinitivo: bever
Participo I: bevendo
Participo II: bevú/bevua

Terza Coniugacione

fàer (còcer, comprènder, confùnder, costrùer, descènder, dìer, propòner, restrìnger, vèer)

Modo Indicativo

Presén Pasao Imperfeto Pasao Perfeto Pasao Mai Ca Perfeto Futur
eo fao faeo ao fato aveo fato faerao
tu faes faeas as fato aveas fato faerás
el, ea fae faea a fato avea fato faerá
noi faemo faeamo emo fato aveamo fato faeremo
voi faez faeaz avez fato aveaz fato faeraz
els, eas faen faean an fato avean fato faerán

Otros Modos

Sojontivo Presén Sojontivo Pasao Condicionale Imperativo Imperativo Negativo
eo faa faeo faereo
tu faas faeas faereas fae no faas
el, ea faa faea faerea
noi faamo faeamo faereamo faamo no faamo
voi faaz faeaz faereaz faez no faaz
els, eas faan faean faerean

Formas Nomenales

Infinitivo: fàer
Participo I: faendo
Participo II: fato/fata, coto/cota, comprèns/comprensa, confùs/confusa, costruto/costruta, descèns/descensa, dito/dita, proposto/proposta, restrito/restrita, visto/vista

Carta Coniugacione

partir (establir, venir, servir, esir)

Modo Indicativo

Presén Pasao Imperfeto Pasao Perfeto Pasao Mai Ca Perfeto Futur
eo parto partí ao partí aveo partí partirao
tu partis partias as partí aveas partí partirás
el, ea parti partia a partí avea partí partirá
noi partimo partiamo emo partí aveamo partí partiremo
voi partiz partiaz avez partí aveaz partí partiraz
els, eas partin partian an partí avean partí partirán

Otros Modos

Sojontivo Presén Sojontivo Pasao Condicionale Imperativo Imperativo Negativo
eo parta partí partireo
tu partas partias partireas parti no partas
el, ea parta partia partirea
noi partamo partiamo partireamo partamo no partamo
voi partaz partiaz partireaz partiz no partaz
els, eas partan partian partirean

Formas Nomenales

Infinitivo: partir
Participo I: partindo
Participo II: partí/partia

aver (sol las formas iregolares)

Modo Indicativo

Presén
eo ao, tu as, el a, noi emo, voi avez, els an

Modo Sojontivo

Presén
eo aia, tu aias, el aia, noi aiamo, voi aiaz, els aian

eser (sol las formas iregolares)

Modo Indicativo

Presén
eo so, tu es, el e, noi somo, voi soz, els son

Pasao Imperfeto
eo ero, tu eras, el era, noi eramo, voi eraz, els eran

Futur
eo serao, tu serás, el será, noi seremo, voi seraz, els serán

Modo Sojontivo

Presén
eo sea, tu seas, el sea, noi seamo, voi seaz, els sean

Modo Condicionale

eo sereo, tu sereas, el serea, noi sereamo, voi sereaz, els serean

Formas Nominales

eser, sendo, estao

Numers

Numers Cardenales

cer, un, doi, trei, catro, cinz, sei, sete, oto, nove
dez, onz, doz, trez, catorz, quinz, dez sei, dez sete, dez oto, dez nove
vente, trenta, caranta, cincanta, sesanta, setanta, otanta, novanta
cento, doicento, treicento, catrocento, cinzcento/cincento, seicento, setecento, otocento, novecento
mil

Numers Ordenales

primo, segondo, terz, carto, quinto, sesto, setemo, otavo, nono
decemo, oncemo, docemo, trecemo, catorcemo, quincemo, dez sesto, dez setemo, dez otavo, dez nono
ventemo, vente primo, vente segondo, trentemo, carantemo...
centesimo, milesimo

La Tore de Babel

1. Atonz toda la tera avea una sola lenga i las memas parolas. 2. Cando an partí del orién, an encontrao una ianura nel paés de Senar i lá se an establí. 3. I uns an dito als otros: "veniz, faamo ladrils i los cozamo co fogo." I los ladrils les an serví de pedra i lo betumen de cemén". 4. Poi an dìto: "veniz, costruamo-ne una cidá i una tore, lo cumen de cal arive al cel, i faamo-ne famosos, afinde que no ne dispersemo sor toda la tera". 5. Ma lo Senior a descèns afinde vèer la cidá i la tore cal los fils dels omens costruean. 6. I lo Senior a dìto: "Els son un sol povol i parlan una sola lenga; esto e ce an comenzao fàer; aora nul no los restringerá de fàer todo ce se proponan. 7. Atonz descendamo i confundamo lora lenga, afinde que uns no comprendan mai la lenga dels otros". 8. I lo Senior los a dispersao de lá sor toda la tera; i an cesao de costruer la cidá. 9. Pe esto esta cidá se a nomenao Babel, pe que lá lo Senior a confùs la lenga de toda la tera, i de lá lo Senior los a dispersao sor toda la tera.