Kala/phrases: Difference between revisions
From FrathWiki
< Kala
Jump to navigationJump to search
m (→Basic) |
m (→Basic) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
This phrase list includes the Kala adaptation of Hangul for the purpose of practice and familiarization. | |||
= Basic = | = Basic = | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" style="width: 800px;" | ||
|- | |- | ||
! Hangul | |||
! phrase | ! phrase | ||
! gloss | ! gloss | ||
! meaning | ! meaning | ||
|- | |- | ||
| '''야다''' | |||
| '''yata''' | | '''yata''' | ||
| <small>greet/farewell</small> | | <small>greet/farewell</small> | ||
| ''Hello. / Goodbye.'' | | ''Hello. / Goodbye.'' | ||
|- | |- | ||
| '''이요마니''' | |||
| '''iyomani''' | | '''iyomani''' | ||
| <small>PROX-day-nice</small> | | <small>PROX-day-nice</small> | ||
| ''Good day/morning.'' | | ''Good day/morning.'' | ||
|- | |- | ||
| '''이부마니''' | |||
| '''ipuamani''' | | '''ipuamani''' | ||
| <small>PROX-evening-nice</small> | | <small>PROX-evening-nice</small> | ||
| ''Good night/evening.'' | | ''Good night/evening.'' | ||
|- | |- | ||
| '''도 다요 가''' | |||
| '''to tayo ka''' | | '''to tayo ka''' | ||
| <small>manner 2SG.POSS Q</small> | | <small>manner 2SG.POSS Q</small> | ||
| ''How are you?'' | | ''How are you?'' | ||
|- | |- | ||
| '''니하 냐사''' | |||
| '''niha, nyasa''' | | '''niha, nyasa''' | ||
| <small>fine thank</small> | | <small>fine thank</small> | ||
| ''Fine, thank you.'' | | ''Fine, thank you.'' | ||
|} | |} |
Revision as of 10:25, 21 December 2015
This phrase list includes the Kala adaptation of Hangul for the purpose of practice and familiarization.
Basic
Hangul | phrase | gloss | meaning |
---|---|---|---|
야다 | yata | greet/farewell | Hello. / Goodbye. |
이요마니 | iyomani | PROX-day-nice | Good day/morning. |
이부마니 | ipuamani | PROX-evening-nice | Good night/evening. |
도 다요 가 | to tayo ka | manner 2SG.POSS Q | How are you? |
니하 냐사 | niha, nyasa | fine thank | Fine, thank you. |