Senjecas - Psalm 100: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (Spelling revision.)
m (Style change.)
Line 1: Line 1:
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;"> '''ðęsgą̋ȝo k'''
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''ðęsgą̋ȝo k'''</div>
</div>
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''ϑησγᾶjο κ'''</div>
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;"> '''ϑησγᾶjο κ'''
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''ҙecгäjο κ'''</div>
</div>
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">Psalm 100</div>
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;"> '''ҙecгäjο κ'''
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''''ivra̋s ų́da tarne̋xaþo'''''</div>
</div>
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">''Translated from the Hebrew''</div>
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;"> Psalm 100
</div>
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''ivra̋s ų́da tarne̋xaþo'''</div>
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">Translated from the Hebrew</div>
*1. '''kuȝa̋s ðęsgą̋ȝo: őra mexa̋s. anderűs o báirvi ga̋le:'''
*1. '''kuȝa̋s ðęsgą̋ȝo: őra mexa̋s. anderűs o báirvi ga̋le:'''
Line 16: Line 12:
*5. '''hi ande̋ru va̋du e̋sa: nús bűła še̋ða (e̋sa): nús ǫ̋rta sa̋iþlamk̬e sa̋iþlamk̬e do e̋sa:'''
*5. '''hi ande̋ru va̋du e̋sa: nús bűła še̋ða (e̋sa): nús ǫ̋rta sa̋iþlamk̬e sa̋iþlamk̬e do e̋sa:'''


{|class="wikitable"
{|
|align=center| '''kuȝ-a̋s'''
!kuȝ-a̋s||ðęs-gą̋ȝ-o||őra||'''mex-a̋s||ander-űs||o||báir-vi||ga̋l-e
|align=center| '''ðęs-gą̋ȝ-o'''
|align=center| '''őra'''
|align=center| '''mex-a̋s'''
|align=center| '''ander-űs'''
|align=center| '''o'''
|align=center| '''báir-vi'''
|align=center| '''ga̋l-e'''
|-
|-
|align=center| thanks-STA.SG
|thanks-STA.SG||spiritual-song-NOM.SG||all||land-VOC.PL||lord-STA.SG||to||joyful-ADV||shout-IMP
|align=center| spiritual-song-NOM.SG
|align=center| all
|align=center| land-VOC.PL
|align=center| lord-STA.SG
|align=center| to
|align=center| joyful-ADV
|align=center| shout-IMP
|}
|}


{|class="wikitable"
{|
|align=center| '''rąðt-a̋s'''
!rąðt-a̋s||mǫ́da||ande̋r-um||nı̨̋x-e||gą̋ȝ-u||súna||n-ús||tűr-om||ṅópa||ǧe̋m-e
|align=center| '''mǫ́da'''
|align=center| '''ande̋r-um'''
|align=center| '''nı̨̋x-e'''
|align=center| '''gą̋ȝ-u'''
|align=center| '''súna'''
|align=center| ''n-ús'''
|align=center| '''tűr-om'''
|align=center| '''ṅópa'''
|align=center| '''ǧe̋m-e'''
|-
|-
|align=center| gladness-STA.SG
|gladness-STA.SG||with||lord-MOT.SG||serve-IMP||sing-SUP||with||3-STA.SG||face-MOT.SG||before||come-IMP
|align=center| with
|align=center| lord-MOT.SG
|align=center| serve-IMP
|align=center| sing-SUP
|align=center| with
|align=center| 3-STA.SG
|align=center| face-MOT.SG
|align=center| before
|align=center| come-IMP
|}
|}


{|class="wikitable"
{|
|align=center| '''ande̋r-um'''
!ande̋r-um||ȝűm-um||e̋s-u||są̋r-e||nu||ɱ-us||ne||ɱ-un||tı~ta̋ɱ-a
|align=center| '''ȝűm-um'''
|align=center| '''e̋s-u'''
|align=center| '''są̋r-e'''
|align=center| '''nu'''
|align=center| '''ɱ-us'''
|align=center| '''ne'''
|align=center| '''ɱ-un'''
|align=center| '''tı~ta̋ɱ-a'''
|-
|-
|align=center| lord-MOT.SG
|lord-MOT.SG||god-MOT.SG||be-SUP||know-IMP||3-NOM.SG||1-NOM.PL||not||1-NOM.PL||PRF~make-IND
|align=center| god-MOT.SG
|align=center| be-SUP
|align=center| know-IMP
|align=center| 3-NOM.SG
|align=center| 1-NOM.PL
|align=center| not
|align=center| 1-NOM.PL
|align=center| PRF~make-IND
|}
|}


{|class="wikitable"
{|
|align=center| '''n-ús'''
!n-ús||le̋uð-u-k̬e||n-ús||lesɱ-ős||őɱ-es-k̬e
|align=center| '''le̋uð-u-k̬e'''
|align=center| '''n-ús'''
|align=center| '''lesɱ-ős'''
|align=center| '''őɱ-es-k̬e'''
|-
|-
|align=center| 3-STA.SG
|3-STA.SG||people-NOM.SG-and||3-STA.SG||pasture-STA.SG||sheep-NOM.SG-and
|align=center| people-NOM.SG-and
|align=center| 3-STA.SG
|align=center| pasture-STA.SG
|align=center| sheep-NOM.SG-and
|}
|}


{|class="wikitable"
{|
|align=center| '''kuȝ-a̋s'''
!kuȝ-a̋s||mǫ́da||n-ús||ɱőrt-on||ain-a̋s||mǫ́da||n-ús||a̋ul-on||tı̨̋r-e
|align=center| '''mǫ́da'''
|align=center| '''n-ús'''
|align=center| '''ɱőrt-on'''
|align=center| '''ain-a̋s'''
|align=center| '''mǫ́da'''
|align=center| '''n-ús'''
|align=center| '''a̋ul-on'''
|align=center| '''tı̨̋r-e'''
|-
|-
|align=center| thanksgiving-STA.SG
|thanksgiving-STA.SG||with||3-STA.SG||gate-MOT.PL||praise-STA.SG||with||3-STA.SG||court-MOT.PL||enter-IMP
|align=center| with
|align=center| 3-STA.SG
|align=center| gate-MOT.PL
|align=center| praise-STA.SG
|align=center| with
|align=center| 3-STA.SG
|align=center| court-MOT.PL
|align=center| enter-IMP
|}
|}


{|class="wikitable"
{|
|align=center| '''n-ús'''
!n-ús||o||kűir-us||e̋s-e||n-ús||fę̋t-om||pı̋r-e||
|align=center| '''o'''
-
|align=center| '''kűir-us'''
|3-STA.SG||to||thankful-NOM.PL||be-IMP||3-STA.SG||name-MOT.SG||bless-IMP
|align=center| '''e̋s-e'''
|align=center| '''n-ús'''
|align=center| '''fę̋t-om'''
|align=center| '''pı̋r-e'''
|-
|align=center| 3-STA.SG
|align=center| to
|align=center| thankful-NOM.PL
|align=center| be-IMP
|align=center| 3-STA.SG
|align=center| name-MOT.SG
|align=center| bless-IMP
|}
|}


{|class="wikitable"
{|
|align=center| '''hi'''
!hi||ande̋r-u||va̋d-u||e̋s-a||n-ús||bűł-a||še̋ð-a||e̋s-a
|align=center| '''ande̋r-u'''
|align=center| '''va̋d-u'''
|align=center| '''e̋s-a'''
|align=center| '''n-ús'''
|align=center| '''bűł-a'''
|align=center| '''še̋ð-a'''
|align=center| '''e̋s-a'''
|-
|-
|align=center| for
|for||lord-NOM.SG||good-NOM.SG||be-IND||3-STA.SG||mercy-NOM.SG||everlasting-NOM.SG||be-IND
|align=center| lord-NOM.SG
|align=center| good-NOM.SG
|align=center| be-IND
|align=center| 3-STA.SG
|align=center| mercy-NOM.SG
|align=center| everlasting-NOM.SG
|align=center| be-IND
|}
|}


{|class="wikitable"
{|
|align=center| '''n-ús'''
!n-ús||ǫ̋rt-a||sa̋iþl-am-k̬e||sa̋iþl-am-k̬e||do||e̋s-a
|align=center| '''ǫ̋rt-a'''
|align=center| '''sa̋iþl-am-k̬e'''
|align=center| '''sa̋iþl-am-k̬e'''
|align=center| '''do'''
|align=center| '''e̋s-a'''
|-
|-
|align=center| 3-STA.SG
|3-STA.SG||faithfulness-NOM.SG||generation-MOT.SG-and||generation-MOT.SG-and||to||be-IND
|align=center| faithfulness-NOM.SG
|align=center| generation-MOT.SG-and
|align=center| generation-MOT.SG-and
|align=center| to
|align=center| be-IND
|}
|}

Revision as of 16:31, 21 May 2015

ðęsgą̋ȝo k
ϑησγᾶjο κ
ҙecгäjο κ
Psalm 100
ivra̋s ų́da tarne̋xaþo
Translated from the Hebrew
  • 1. kuȝa̋s ðęsgą̋ȝo: őra mexa̋s. anderűs o báirvi ga̋le:
  • 2. rąðta̋s mǫ́da ande̋rum nı̨̋xe: gą̋ȝu súna nús tűrom ṅópa ǧe̋me:
  • 3. ande̋rum ȝűmum e̋su są̋re: nu. ɱus ne. ɱun tıta̋ɱa. nús le̋uðuk̬e nús lesɱős őɱesk̬e:
  • 4. kuȝa̋s mǫ́da nús ɱőrton. aina̋s mǫ́da nús a̋ulon tı̨̋re: nús o kűirus e̋se. nús fę̋tom pı̋re:
  • 5. hi ande̋ru va̋du e̋sa: nús bűła še̋ða (e̋sa): nús ǫ̋rta sa̋iþlamk̬e sa̋iþlamk̬e do e̋sa:
kuȝ-a̋s ðęs-gą̋ȝ-o őra mex-a̋s ander-űs o báir-vi ga̋l-e
thanks-STA.SG spiritual-song-NOM.SG all land-VOC.PL lord-STA.SG to joyful-ADV shout-IMP
rąðt-a̋s mǫ́da ande̋r-um nı̨̋x-e gą̋ȝ-u súna n-ús tűr-om ṅópa ǧe̋m-e
gladness-STA.SG with lord-MOT.SG serve-IMP sing-SUP with 3-STA.SG face-MOT.SG before come-IMP
ande̋r-um ȝűm-um e̋s-u są̋r-e nu ɱ-us ne ɱ-un tı~ta̋ɱ-a
lord-MOT.SG god-MOT.SG be-SUP know-IMP 3-NOM.SG 1-NOM.PL not 1-NOM.PL PRF~make-IND
n-ús le̋uð-u-k̬e n-ús lesɱ-ős őɱ-es-k̬e
3-STA.SG people-NOM.SG-and 3-STA.SG pasture-STA.SG sheep-NOM.SG-and
kuȝ-a̋s mǫ́da n-ús ɱőrt-on ain-a̋s mǫ́da n-ús a̋ul-on tı̨̋r-e
thanksgiving-STA.SG with 3-STA.SG gate-MOT.PL praise-STA.SG with 3-STA.SG court-MOT.PL enter-IMP
n-ús o kűir-us e̋s-e n-ús fę̋t-om pı̋r-e

-

3-STA.SG to thankful-NOM.PL be-IMP 3-STA.SG name-MOT.SG bless-IMP
hi ande̋r-u va̋d-u e̋s-a n-ús bűł-a še̋ð-a e̋s-a
for lord-NOM.SG good-NOM.SG be-IND 3-STA.SG mercy-NOM.SG everlasting-NOM.SG be-IND
n-ús ǫ̋rt-a sa̋iþl-am-k̬e sa̋iþl-am-k̬e do e̋s-a
3-STA.SG faithfulness-NOM.SG generation-MOT.SG-and generation-MOT.SG-and to be-IND