Islhontish/Lexicon: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
Line 6: Line 6:
|-
|-
| isλǫtaλao || Islhonta language || {{SC|spēluncatōrem}} || III || this word came to be the language's name from a supposed meaning of Tsalagi: "cave-dweller" || style="display: none;" | 1
| isλǫtaλao || Islhonta language || {{SC|spēluncatōrem}} || III || this word came to be the language's name from a supposed meaning of Tsalagi: "cave-dweller" || style="display: none;" | 1
|-
| ęnijǫwisa || demonym for Islhonta speakers || — || I || derived from the term Cherokee use for their own people || style="display: none;" | 2
|-
|}
|}

Revision as of 15:58, 21 January 2015

This is an incomplete list of known words and word roots for Isλętæλa. This language is a posteriori and as such, all words are regularly derived from the parent language, in this case, Latin. This means that any word can be created on a whim from the sound changes listed on the page linked from the main page. The list below contains a smattering of examples to demonstrate the orthography as well as give a feel for the look of the language. (In all cases, the original Latin word is listed as well.)

Word List

Isλǫtaλao English Latin Class Notes #
isλǫtaλao Islhonta language spēluncatōrem III this word came to be the language's name from a supposed meaning of Tsalagi: "cave-dweller" 1
ęnijǫwisa demonym for Islhonta speakers I derived from the term Cherokee use for their own people 2