Rangyayo/Sample/Quickchat: Difference between revisions
(Created page with "{{private}} {{construction}} ==Question words== :{{Dl_phrase|How?|마너|mane|}} :{{Dl_phrase|What?|마|ma|}} :{{Dl_phrase|When?|마자|matsa|}} :{{Dl_phrase|Where?|마수|mas...") |
No edit summary |
||
Line 36: | Line 36: | ||
:{{Dl_phrase|How old are you?|마歳르야모|(ma-yumpi / ma-sei) rüya mo?|}} | :{{Dl_phrase|How old are you?|마歳르야모|(ma-yumpi / ma-sei) rüya mo?|}} | ||
:{{Dl_phrase|I'm (38) years old|(38歳 / 三十八歳)르야|(chojohe yumpi / samzhippat sei) rüya|}} | :{{Dl_phrase|I'm (38) years old|(38歳 / 三十八歳)르야|(chojohe yumpi / samzhippat sei) rüya|}} | ||
:{{Dl_phrase|Where are you from?|마수유来드야모|masu yu | :{{Dl_phrase|Where are you from?|마수유来드야모|masu yu dotüya mo?|}} | ||
:{{Dl phrase|I'm from ...|... 유来드야|... yu | :{{Dl phrase|I'm from ...|... 유来드야|... yu dotüya|}} | ||
:{{Dl_phrase|Cheers!|乾杯|kanpai!|}} | :{{Dl_phrase|Cheers!|乾杯|kanpai!|}} | ||
:{{Dl_phrase|Is it okay to take a photo?|照画여撮수닥그야모|tsyohwai ye kesu takküya mo?|}} | :{{Dl_phrase|Is it okay to take a photo?|照画여撮수닥그야모|tsyohwai ye kesu takküya mo?|}} | ||
Line 237: | Line 237: | ||
:{{Dl phrase|Call a doctor!|医師여喚뻐스야|ishi ye ronbesüya|}} | :{{Dl phrase|Call a doctor!|医師여喚뻐스야|ishi ye ronbesüya|}} | ||
:{{Dl phrase|Call an ambulance!|救傷車여喚뻐스야|kyusangchya ye ronbesüya|}} | :{{Dl phrase|Call an ambulance!|救傷車여喚뻐스야|kyusangchya ye ronbesüya|}} | ||
:{{Dl phrase| | :{{Dl phrase|請叫警察!|(警察 / 衙差)여喚뻐스야|(kengchat / achai) ye ronbeshüya|}} | ||
==Signs== | ==Signs== |
Latest revision as of 19:13, 20 July 2013
Template:Private Template:Construction
Question words
- How? 마너
mane
- What? 마
ma
- When? 마자
matsa
- Where? 마수
masu
- Who? 마워
mawe
Essentials
- Good morning 朝良이始른위
aja wa'i birün wi / 朝良이 aja wa'i
- Good afternoon 晏良이果위
abo wa'i detu wi / 晏良이 abo wa'i
- Good evening 夕良이膳위
uni wa'i boti wi / 夕良이 uni wa'i
- Good night 夜良이夢위
yuno wa'i turun wi / 夜良이 yuno wa'i
- Goodbye 良이健긴위
wa'i ongkin wi
- Yes ㅇ
ng
- No ㅁ
m
- Thank you 恩感브야
awaripüya
- Thank you very much 恩拜므야
awakamüya
- You're welcome 恩로므야
awa romüya
- Excuse me / Pardon 礼失그야
irohoküya
- I'm sorry 安感보므야
jüripomüya
- Pleased to meet you 逢쭈喜디르야
beju hatti rüya
Conversations
- What's your name? 야名위마르야모
ya-nori wi ma rüya mo?
- My name is ... 기꼬미위 ... 르야
kigomi wi ... rüya
- How old are you? 마歳르야모
(ma-yumpi / ma-sei) rüya mo?
- I'm (38) years old (38歳 / 三十八歳)르야
(chojohe yumpi / samzhippat sei) rüya
- Where are you from? 마수유来드야모
masu yu dotüya mo?
- I'm from ... ... 유来드야
... yu dotüya
- Cheers! 乾杯
kanpai!
- Is it okay to take a photo? 照画여撮수닥그야모
tsyohwai ye kesu takküya mo?
- Rangya 琅野
rangya
- Japan 日本
itpon
- Korea 韓国
hankok
- Mongolia 몽꼴
monggol / 蒙古 mungku
- China 中国
tsungkok
- Taiwan 台湾
thaiwan
- Hong Kong 홍콩
hongkhong / 香港 hangkong
- Macau 마카우
makhau
- Singapore 싱까폴
singgaphol
- Malaysia 마레샤
mareishya
- Indonesia 인또너샤
indoneshya
- Thailand 태国
thaikok
- Vietnam 뻗남
betnam / 越南 wetnam
- Philippines 피립핀
phiripphin
- India 인뚜
indu
- Australia 옷트레랴
osthüreirya / 濠洲 hotsyu
- New Zealand 뉴씨란뜨
nyuzhirandü
- United States 米国
meikok
- Canada 컨나따
khennada
- United Kingdom 英国
yengkok
- Germany 뙤츠
doichü
- France 프랑스
phürangsü
- Spain 엇반야
espanya
- Portugal 폴두깔
pholtugal
- Italy 이다랴
itarya
- Greece 끄러샤
güreshya
- Russia 로시야
roshiya
- Austria 옷트랴
osthürya
- Switzerland 쉬스
suisü
- Belgium 뻘껴
belgye
- Netherlands 호란트
horanthü
- Denmark 떤막
denmak
- Sweden 쉬떤
suiden
- Norway 놀웨
nolwei
- Finland 핀란뜨
phinrandü
Directions
- Where is ...? ... 위마수르야모
... wi masu rüya mo?
- Where is this address please? 이処所址위마수르야모
i chyoshyotsi wi masu rüya mo?
- Go straight ahead 直삠往거스야
jupbim gokesüya
- Turn left / right (左 / 右)히轉서스야
(kum / kal) hi josesüya
- on the corner 隅디
nulbu ti
- at the traffic lights 赤緑灯디
chekroktüng ti / 交通信号灯디 kothungshinhotüng ti
- at the intersection 交叉点디
kochatem ti
Language difficulties
- Do you speak English? 英語여言런끄야모
Yengyo ye yerengüya mo?
- I can speak a little Rangyan 少비琅野語여言런끄야
hipi Rangyayo ye yerengüya
- I can't speak Rangyan 琅野語여言런꼬므야
Rangyayo ye yerengomüya
- Can you speak slowly? 緩밈言러스무괴새
wemim yeresü mukoisai
- Please say that again 솜言러스무괴새
som yeresü mukoisai
- How do you say ... in Rangyan? ... 여琅野語요마너言르야모
... ye rangyayo yo mane yerüya mo?
- How do you pronounce this? 이고여마너發音느야모
iko ye mane pet'imnüya mo?
- What does ... mean? ... 위마치요바르야모
... wi machi yopa rüya mo?
- Do you understand? 識르야모
narüya mo?
- I understand ㅇ、識르야
ng, narüya
- I don't understand ㅁ、識로므야
m, naromüya
Time and dates
- What date is it today? 今日위마日르야모
inna wi ma-it rüya mo?
- What time is it? 마時르야모
ma-zhi rüya mo?
- It's (one) o'clock 1時르야
me-zhi rüya
- It's quarter past (one) 1時3刻르야
me-zhi cho-khük rüya / 1時15分르야 me-zhi zhip'u-pun rüya
- It's half past (one) 1時半르야
me-zhi pan rüya
- It's quarter to (one) 12時9刻르야
jopu-zhi kon-khük rüya / 12時45分르야 jopu-zhi shizhip'u-pun rüya
- morning 朝
aja
- noon 午
oju
- afternoon 晏
abo
- evening 夕
uni
- night 夜
yuno
- today 今日
inna
- tomorrow 明日
ona
- yesterday 昨日
eina
- Monday 月曜日
wet'yo'it
- Tuesday 火曜日
hwayo'it
- Wednesday 水曜日
suiyo'it
- Thursday 木曜日
muk'yo'it
- Friday 金曜日
kim'yo'it
- Saturday 土曜日
thuyo'it
- Sunday 日曜日
it'yo'it
Shopping and services
- I'd like to buy ... 여買라끄야
... ye tsuragüya
- How much is it? 마또圓르야모
mado wen rüya mo?
- I'm just looking 담見마느
tam bumanü
- It's cheap 價低피르야
chumuphi rüya
- It's too expensive 팀價高리르야
thim chubori rüya
- I'll take this one 이고여무괴새
iko ye mukoisai
- Can I have a receipt? (리싣 / 領收証)여受빠끄야모
(rishit / rengshyutsing) ye kepbagüya mo?
- Do you accept credit cards? (크럳띧칻 / 信用칻)요銭予닌즈야모
(khüretdit khat / shinyong khat) yo chikikinintsüya mo?
Eating out
- breakfast 朝膳
ajaboti
- lunch 晏膳
aboboti
- dinner 夕膳
uniboti
- vegetables 菜
titu / 菜蔬 chaishyo
- egg 卵
boro
- meat 肉
obo
- beef 牛肉
hakuobo
- chicken 鶏肉
hokkaobo
- duck 鴨肉
heppaobo
- pork 豕肉
gongkoobo
- lamb 羊肉
himeobo
- seafood 海鮮
haisen
- fish 魚
nuwe
- prawn 蝦
niye
- chopsticks 箸
hika
- fork 膳叉
botikeki
- knife 膳刀
botihishi
- spoon 匙
kapo
- glass 琉璃杯
ryuripai
- plate 皿
bota
- What is it called? 마너言르야모
mane yerüya mo?
- Can I have a menu? 먼뉴여무괴새
mennyu ye mukoisai
- Do you have a menu in English? 英語두먼뉴위스야모
yengyo tu mennyu wi süya mo?
- I don't eat meat 肉여食뽀므야
obo ye yabomüya
- hot 熱끼
agi
- cold 冷미
imi
- sugar 糖
tari / 沙糖 sadang
- salt 塩
eto / 食塩 jikyem
- beer 麦酒
toniemu / 삐아 bia
- coffee 코피
khophi
- tea 茶
te
- green tea 緑茶
rokja / 緑닌茶 teninte
- water 水
ewe
- milk 乳
bue / 牛乳 hakubue
- juice 汁
dewe
Places
- bank 銀行
inhang
- cinema 映画館
yenghwaikwan
- city centre 邑中
urarin / 市中心 zhitsungshim
- department store 百貨店
pak'hwatem
- embassy 大使館
daishikwan
- hotel 호털
hothel / 客棧 khakjan
- internet café 인타넏코피店
inthanet khophi tem
- market 市場
zhijang
- museum 博物館
pakmutkwan
- pharmacy / chemist 薬店
yaktem
- police station 警察局
kengchatgok
- post office 郵逓局
yudeigok
- school 学校
hok'ho
- supermarket 수파市場
suphazhijang / 수파마컫 suphamakhet / 百貨市場 pak'hwazhijang
- toilet 手洗끈室
kaegünjom / 퇴럳 thoiret
- tourist information centre 観光知料所
kwankwangtsiryoshyo
Transport
- What time does the next ... leave? 次니 ... 위마時디离쁘야모
moni ... wi ma-zhi ti gubüya mo?
- What time does the next ... arrive? 次니 ... 위마時디到르야모
moni ... wi ma-zhi ti garüya mo?
- airplane 飛든機
hontündobi / 飛行機 puihangki
- boat 舟
hübi
- ship 船
hüko
- bus 빳
bas
- car 車
jot
- taxi 턱시
thekshi
- metropolitan subway 地下車
dihachya / 地下鉄道 dihathetdo
- train 汽車
khichya
- tram 電車
denchya
- How much is the fare to ...? ... 도마또圓르야모
... to mado wen rüya mo?
- I like to go to ... ... 디往가끄야
... ti gokagüya
- Please take me to (this address) 이処所址도무괴새
i chyoshyotsi to mukoisai
- Please stop here 이수디停너스무괴새
isu ti oinesü mukoisai
- bus stop 빳停処
basdengchyo
- airport 空港
khungkong
- international airport 国際空港
koktsei khungkong
- ticket 票
mup
- ticket office 票賣끈所
muptsogünpen
- timetable 時刻表
zhikhükpyo / 탬테쁠 thaimtheibül
- station 駅
yek
- metro station 地下車駅
dihachyayek
- train station 汽車駅
khichyayek
- What is this station? 이駅위마르야모
i yek wi ma rüya mo?
- What is the next station? 次니駅위마르야모
moni yek wi ma rüya mo?
- Where is the nearest station? 줌近리駅위마수르야모
tsum güri yek wi masu rüya mo?
Emergencies
- Help! 救쩌스야
kyojesüya
- I'm lost 路디迷부웨야
goro ti hüpuweiya
- Go away! 离뻐스
gubesü
- Call a doctor! 医師여喚뻐스야
ishi ye ronbesüya
- Call an ambulance! 救傷車여喚뻐스야
kyusangchya ye ronbesüya
- 請叫警察! (警察 / 衙差)여喚뻐스야
(kengchat / achai) ye ronbeshüya
Signs
- Information 知料所
tsiryoshyo
- Open 營業나는
yengyepnanün
- Closed 休業나는
hyuyepnanün
- Entrance 入븐口
oppünro
- Exit 出든口
uttünro
- Toilets 手洗끈室
kaegünjom / 퇴럳 thoiret
- Male 男
wako
- Female 女
bebi
See also
- Rangyayo
- Rangyayo/Word_List
- Rangyayo/List_of_Zangyong_Hanji (List of Frequently Used Characters in Rangyayo)
- Rangyayo/Sample/Quickchat
- Rangyayo/Sample/218_sentences
- Rangyayo/Learning/Grammar/Basic
- IPA for Rangyayo
External links
- Rangyayo audio sample 01 on Youtube
- Rangyayo audio sample 02 on Youtube
- Rangyayo featured in Conlangery #05: Scripts and Writing on Conlangery Podcast
- Discussion of Rangyayo on Zompist bboard
- Discussion of Rangyayo on Polish Conlanger forum
- Online Rangyayo Input Method