Sefdaanian Animal husbandry lexicon: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(New info.)
 
m (Revisions.)
Line 1: Line 1:
=Animal husbandry - tasṁóṙtas=
==Animal husbandry - tasṁóṙtas==
*ándos: pen-, fold-, fence-, -made of interwoven bran¬ches
*ándos: pen-, fold-, fence-, -made of interwoven bran¬ches
*angétos: midden
*angétos: midden
Line 115: Line 115:
*zóðgos: camel’s beard, dewlap
*zóðgos: camel’s beard, dewlap


=Horse husbandry - ècüṁóṙtas=
==Horse husbandry - ècüṁóṙtas==
*bágos: paddock (> Geor. baga)
*bágos: paddock (> Geor. baga)
*b̧úgos: (saddle)pommel (> PAlt. *bi̯úga, Mong. *bÿɣÿ-rge, pommel)
*b̧úgos: (saddle)pommel (> PAlt. *bi̯úga, Mong. *bÿɣÿ-rge, pommel)
Line 147: Line 147:
**ƶ̧ulúṙos: halter
**ƶ̧ulúṙos: halter


=horse anatomy - ècüǧàmṁeìðas=
==horse anatomy - ècüǧàmṁeìðas==
*gɔ́nos: croup, rump
*gɔ́nos: croup, rump
*ȝ̇íṙos: mane
*ȝ̇íṙos: mane

Revision as of 13:44, 11 July 2012

Animal husbandry - tasṁóṙtas

  • ándos: pen-, fold-, fence-, -made of interwoven bran¬ches
  • angétos: midden
  • áṙṁos: field, meadow, common (PIE ? > Lat. arvus, ploughed)
  • áxtes: castrated camel (> Mong. *akta)
  • béȝa: t.v. give birth to, kindle, calve
    • béȝas: birth [of animals]
  • b̧ų́ĸos: flank (> Turk. *bɨkɨn)
  • ceṙĸútos: sty
  • cuvíqņos: bad odor of an animal
  • dę́ȝa: t.v. make a beehive, hive bees (PIE ? >*tī-ɵla-, MHG. zīdler, beekeeper)
    • dę́ȝos: beehive
  • díṙpes: livestock
  • duĸ̌ésos: pannier
  • ðṙę́nes: drone (> Gmc. *drēn, OE. drān, male bee: drone)
  • ðṙeúlos: snout, muzzle, mouth, jaws
  • éṁtos: flock of sheep and/or goats (> Gmc. *awíɵja-n, OE. ēowd, flock)
  • gálges: suckling
  • ǧéṙĸos: crop, craw; maw
  • ǧǫ́a:i.v. graze
  • ǧǫ́ṁes: ox (PIE *gwou-, ox > Gmc.kōuz > OE. cū, cow)
    • ǧǫṁées: cattle
    • ǧǫ́ṁis: adj. bovine
  • ȝ̇óŗ̇a:1) t.v. farrow. 2) i.v. farrow
    • ȝ̇óŗ̇es: young pig
    • ȝ̇oŗ̇íȝos: farrow
  • įáṁes:hen
  • ȝúqṙa: t.v. enclose cattle (for the night) (> PAlt. *i̯ugerV; Kor. uri, enclosure)
    • ȝúqṙos: cattle enclosure
  • ĸáṁĸos: trough (> Finn. kaukalo, trough)
  • ĸaséṙes: heifer (> PAlt. *kaserV; Mong. qasiraɣ, heifer)
  • ĸę́nos: fore-, front-, -leg (> PAlt. *kēńa, Turk. *kanat, wing)
  • ĸétes: mule
    • ĸetą́gus: muleteer
  • ĸóges: doe, nanny (goat); female of any small ungulate
  • κolómbes: pigeon
    • κòlombéðlos: dovecote
    • κolòmbeðlą́gus: pigeon keeper
  • ĸúcos: hind leg
  • ĸuĸátos: carpal joint of animal
  • ĸ̧ą́pes: young animal born out of season
  • lámva: i.v. lamb (PIE ? > Gmc. *lamb-iz > ME. lamb: lamb)
    • làmvëĸeísas: lambing time
  • lébos: fine sheep or goat hair
  • léšos: pasture land
  • lít̬os: shepherd’s crook
  • máṙtis: dry [of an udder] (> Est. marras, fragile)
  • mų́ga: low, moo (> Gmc. *mūxan-, Ger. mucken, grumble)
  • mútaþes: polled animal
  • m̧áĸ̌os: fur [hair]
  • ṁáȝos:long animal hair (> Mari wäjä, edging of lambskin)
  • ṁáĸes: cow [female Bos sp.]; any large female ungu¬late (PIE *wak-, cow > *wakkā. Lat. vacca, cow, vaccine)
  • ṁéṙses: boar (> Lat. verrēs, boar)
  • námes: doe, female goat; female of any small ungu¬late
  • náĸos: pelt, fell (> Gk. νάκος, goat skin)
    • naĸíȝos: peltry
  • ņámna: t.v. mount [a steed]
  • páȝa: t.v. pasture
    • páȝas: pasturage [right or business]
    • paȝdáṙos: pasturage [land]
    • paȝdàṙðelqítos: commonage
    • páȝos: pasturage [vegetation]
    • páȝus: pasturer
  • péca: 1) t.v. shear; pluck-, pull-, -(the) hair, -wool, fleece. 2) i.v. shear (> Lat. pectere, comb: pectinate)
    • pécos: fleece
    • pecúṙos: shears
    • pécus: shearer
    • pesĸeísas: shearing-, -time, -season
    • pesvánðas: shearing shed
  • pelṙútos: omasum, many¬plies
  • píȝṙos: animal’s stomach, crop (> PUr. *pijra, crop; Finn. piira, crop)
  • pizúĸos: cow dung
  • poùlsëdíṙpes: poultry
  • póxtos: summer grazing ground
  • qómos: goat shed, stable (> Gmc. *gammēn, schweiz. gämmeli, small shed)
  • ṙúsa: i.v. chew the cud, ruminate
    • ṙúses: ruminant
    • ṙúsos: cud
    • ṙusṙútos: rumen
  • sáṙpes: donkey colt
  • sílzos: dewlap, wattle
  • sípa: t.v. pen (in), corral, coop up, fold
    • síflos: coop
    • sípos: fold, pen, corral, kraal
  • sĸóla: 1) t.v. whelp. 2) i.v. whelp (PIE ? > Gk. σκύλαξ, puppy)
  • sĸóles: pup(py), cub, whelp, young of any canine spe¬cies
  • smą́ga: i.v. molt [feathers]
  • spúṙos: dung of sheep and goats (PIE ? > OGk. σπΰραθοι)
  • şóṙĸa: t.v. castrate, geld
    • şóṙĸas: castration
    • şoṙĸéčes: gelding
    • şòṙĸëṁéṙses: barrow
    • şòṙĸëteúṙes: steer
    • şóṙĸis: adj. castrated, gelded
    • şoṙĸúṙnes: wether
  • súes: sow (PIE *su-, pig > Gmc. *sū- > OE sugu, sow)
  • súṙa: 1) t.v. herd. 2) i.v. herd (> PUr. *śurV, herd; Khanty sur, herd)
    • súṙos: herd, drove
    • suṙtáses: herd animal
    • súṙus: herder, driver, drover
  • ténca: t.v.attach the shaft to the animal (> Lat. tēmō, thill)
    • téncos: shaft [of wagons], thill
    • tèntolṙútos: reticulum, second stomach of ruminants
  • teúṙes: bull, male bovine; any large male ungulate (PIE *tauro-, bull > Lat. taurus, bull: tauro-)
  • tǫ́şos: blaze on animal’s forehead
  • túṙmos: flock
  • t̬ǫ́ĸos: shank
  • ţótos: beehive
  • ţų́tes: female camel (> PAlt. *t`i̯ū̀t`u, PTurk. *Titir, female camel)
  • véȝa: i.v. keep bees (> Gmc. bīōn-, OE. bēo, bee)
    • veȝdáṙos: apiary
    • véȝpą́tas: apiculture
    • véȝus: apiculturist, beekeeper
  • vúƶes: buck, male goat; male of any small ungu¬late
  • zóðgos: camel’s beard, dewlap

Horse husbandry - ècüṁóṙtas

  • bágos: paddock (> Geor. baga)
  • b̧úgos: (saddle)pommel (> PAlt. *bi̯úga, Mong. *bÿɣÿ-rge, pommel)
  • cafqélȝ̇os: horseshoe
  • cóĸa: i.v. trot
  • çóla: t.v. hobble
  • duĸéčes: draft horse
  • ðenéčes: race-horse
  • ðṙèuláṙðos: bit
  • ðúṙa: t.v. harness (PIE ? > OIn. dhúr-, yoke)
    • ðuṙúṙos: harness
  • ècüą́gus: horseman
    • ècüą́qtas: horsemanship
    • écüles: pony
    • ècüļes: colt
    • ècüṙésa: 1) t.v. gallop. 2) i.v. gallop
    • ècütéṙcus: hostler
  • éκa: 1) t.v. paw, hit with the hooves. 2) i.v. paw, hit with the hooves (> PAlt. *èk`á, PTung. *ekte, paw)
  • énga: 1) t.v. foal. 2) i.v. foal
    • énges: yearling, foal
  • gíbes: mare, female equid (> PAlt. *gibe, PMong. *gewü-n, mare)
  • lógos: whip, riding cane
  • lúgos: hackamore
  • séðla: 1) t.v. saddle. 2) i.v. saddle (PIE ? > Gmc. *sadula-z, OE. sadol, saddle)
    • séðlos: saddle
    • sèðlëmáĸos : sad¬dle-bag
  • sɔ́ṁa: t.v. bridle (> Hung. szíj, bridle)
    • sɔṁúṙos: bridle
  • voṙéðes: post horse
  • ƶ̧úla: t.v. (put a) halter (on)
    • ƶ̧ulúṙos: halter

horse anatomy - ècüǧàmṁeìðas

  • gɔ́nos: croup, rump
  • ȝ̇íṙos: mane
  • ĸómpos: pastern (> PAlt. *kòmpo; Jap. kòbushi, fist)
  • mónȝos: withers (PIE *mon-, neck > Gmc.*manja-n, OE. manu, mane)
  • ṁámcos: croup (> PUr. *wamśV, croup; Khan. wamĕs, croup)
  • òṙsëp̓ą́los: crupper
  • ṙèuménos: horsehair (PIE ? > OIn. róman, body hair)
  • ṙésĸos: fetlock