Naeso/Dictionary/Proposed words: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 32: Line 32:


*This would be used pretty much like ''bam''. —[[User:Fenhl|FH]]
*This would be used pretty much like ''bam''. —[[User:Fenhl|FH]]
===very===
According to a vote on the [[Naeso/Grammar#Comparison|grammar page]], this is a suffix.
{{V|-sie|date=2011-6-16|FH|y}}
===with===
{{V|-tsel|date=2011-6-16|FH|y}}
*I am proposing this as a noun suffix which would work similarly to the genitive, and basically have the inverse meaning: ''geltsel'' would mean "wet". Using this as a copula would make for a possible "have" structure. See also [[Naeso/Sentences#tthaikitsel bu kunoypavi sibi.|this proposed sentence]]. The word is inspired by ''tseltsinh'' "to contain". —[[User:Fenhl|FH]]


==Proposed content words==
==Proposed content words==


===very===
===good===
 
{{V|dzael|date=2011-6-16|FH|y}}
 
*inspired by ''ae'' "yes" and ''dzala'' "to agree". —[[User:Fenhl|FH]]
 
===big===
 
{{V|pyobo|date=2011-6-16|FH|y}}
 
===small===
 
{{V|dyi|date=2011-6-16|FH|y}}
 
===long (temp.)===
 
{{V|tadaneama|date=2011-6-16|FH|y}}
 
===heavy===
 
{{V|buban|date=2011-6-16|FH|y}}
 
===cold===


This vote has been moved to the [[Naeso/Grammar#Comparison|grammar page]].
{{V|fusil|date=2011-6-16|FH|y}}


==Additional meanings==
==Additional meanings==
Line 73: Line 107:
*Fenhl has proposed a sentence on the Sentences pages showing how a prefix "or" conjunction could be disambiguated in some cases with a subordinating/relativizer conjunction. —[[User:Jim Henry|Jim Henry]] 18:44, 23 October 2010 (PDT)
*Fenhl has proposed a sentence on the Sentences pages showing how a prefix "or" conjunction could be disambiguated in some cases with a subordinating/relativizer conjunction. —[[User:Jim Henry|Jim Henry]] 18:44, 23 October 2010 (PDT)
*I think prefix would work best with Naeso's existing syntax (VSO, preposition-noun-adjective, etc) and if we find that something is ambiguous, we could still introduce a feature to remove ambiguity. —[[User:Fenhl|FH]]
*I think prefix would work best with Naeso's existing syntax (VSO, preposition-noun-adjective, etc) and if we find that something is ambiguous, we could still introduce a feature to remove ambiguity. —[[User:Fenhl|FH]]
===across===
{{V|fao|result=y}}
*across, through, anything that does not start or end there but is there sometime in the process.
===bridge===
{{V|bvya|result=y}}
*For Naeso I usually follow the ''let usage define meaning'' principle, but for a change I would like to precisely define this term as ''a path through the air which connects two points on solid ground'' (and possibly metaphorical equivalents). According to this definition, some stairs are bridges, too (e.g. [http://www.sixdifferentways.com/photos/spamalot-stairs.jpg these] are, but [http://finstone.fi/engl/natural_stone_products/images/natural_stone_outdoor_stairs.jpg these] aren't). —[[User:Fenhl|FH]]
*I'm concerned as to the pronunciation of the <bvya> sounds: /,b"vja/, /,b"vi,a/, /"bvi,a/, or something else? It might become hard to read (much more-so pronounce), to the average speaker/user. ~[[User:Lamesu|LS]]
**Naeso has a fixed [[Naeso/Phonology|pronounciation]]: bvya would be pronounced {{IPA|/bvyˈa/}}. —[[User:Fenhl|FH]]
===to run===
Before anyone proposes words for this, we should decide how we express it. —[[User:Fenhl|FH]]
{{V|new word|result=n}}
{{V|go fast|result=y}}
*In that case, how would we even say 'go fast', if, say, one were going on... a train?  'The train goes fast' would in this case = 'the train runs'.  You don't find that confusing?  - [[User:Bornfor|BF]]
*Something like this would be clear from the context. Trains can't run. —[[User:Fenhl|FH]]
**Seconded. ~[[User:Lamesu|LS]]


{{Naeso}} [[Category:Lexica]]
{{Naeso}} [[Category:Lexica]]

Revision as of 16:46, 16 June 2011

Public Domain This page has been released into the public domain. Important note: When you edit this page, you agree to release your contribution into the public domain. If you don't want this or can't do this because of license restrictions, please don't edit.Public Domain


List all unapproved words here (alphabetically when possible for ease of searching) until they're voted in. We are always voting on how to translate a given English word. Vote in the section below this, and remember to remove the word from this list once it's either voted in or completely voted out. Thanks!

Contested words

Onan and ona

The word 'onan', with the current plural system that we have, can mean either 'man' or 'women'. This is too ambiguous. I propose that we strip the final -an from the word for 'man', to leave it as 'on'. —BF

2011-6-8
Change onan to on — 2/0 (FH,BF,/0)

Proposed grammatical particles

negative

According to the grammar page, this is a verb suffix.

2011-5-19
-ni — 2/0 (FH,BF,/0)
  • I think this would make the most sense, given that we have ni for "no". —FH

intention

According to the grammar page, this is a verb suffix.

2011-5-19
-tsun — 2/0 (FH,BF,/0)

whether

2011-6-5
tum — 1/0 (FH,/0)
  • This would be used pretty much like bam. —FH

very

According to a vote on the grammar page, this is a suffix.

2011-6-16
-sie — 1/0 (FH,/0)

with

2011-6-16
-tsel — 1/0 (FH,/0)
  • I am proposing this as a noun suffix which would work similarly to the genitive, and basically have the inverse meaning: geltsel would mean "wet". Using this as a copula would make for a possible "have" structure. See also this proposed sentence. The word is inspired by tseltsinh "to contain". —FH

Proposed content words

good

2011-6-16
dzael — 1/0 (FH,/0)
  • inspired by ae "yes" and dzala "to agree". —FH

big

2011-6-16
pyobo — 1/0 (FH,/0)

small

2011-6-16
dyi — 1/0 (FH,/0)

long (temp.)

2011-6-16
tadaneama — 1/0 (FH,/0)

heavy

2011-6-16
buban — 1/0 (FH,/0)

cold

2011-6-16
fusil — 1/0 (FH,/0)

Additional meanings

If there is a word which is already voted in, but you want to define another meaning for that word, create a vote here.

currently empty

Suggestion list

If you've grown attached to a certain word or phrase and want it included in the lex, but don't have the faintest idea about what you want it to mean, list it here. We'll consider this the grab bag — other people can look here for inspiration and develop words or phrases off of the ones here, or use them in their entirety.

  • pulthy
  • nuvu
  • jajue
  • -su
  • nhanhnanh

Accepted Words

If you vote something in but for some ungodly reason don't have the time to put it on the dictionary page, please at least bump it down into this list so that it'll be easier for someone else to move around.

position

prefix — VOTED IN
infix — VOTED OUT
postfix — VOTED OUT

E.g., "red and blue" is translated as bvi dol gel.

  • Postfix notation seems very out of place re: Naeso's VSO and head + modifier order. Prefix notation could be interesting, but I am worried that it would be unclear when it affects something more than a pair of single words (two prepositional phrases, two clauses...). I'm voting for infix conjunctions for now, but I might change my vote if someone proposes a good way to disambiguate prefix conjunctions with phrases or clauses. —Jim Henry 10:12, 23 October 2010 (PDT)
  • It probably makes no sense to vote yes for postfix but I like its Forthyness. —RJ
  • Fenhl has proposed a sentence on the Sentences pages showing how a prefix "or" conjunction could be disambiguated in some cases with a subordinating/relativizer conjunction. —Jim Henry 18:44, 23 October 2010 (PDT)
  • I think prefix would work best with Naeso's existing syntax (VSO, preposition-noun-adjective, etc) and if we find that something is ambiguous, we could still introduce a feature to remove ambiguity. —FH
Naeso
General:VotingMember listAn Introduction to Naeso
Phonology and orthography:PhonologyStressOrthographyTransliteration
Grammar:GrammarSuffixesPrepositions
Lexicon and corpus:Naeso-EnglishEnglish-NaesoProposed wordsSwadeshNamesCorpus of SentencesMath
Conlang relay torches:LCC4 Relay
This page is part of the project Naeso. We meet up to discuss changes in 'real time' in #naeso on Freenode.