User:Masako/sandbox: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
Line 43: Line 43:


* '''Samuelo''' or '''Samu''' - from Samuel - meaning "name of God" or "God has heard"
* '''Samuelo''' or '''Samu''' - from Samuel - meaning "name of God" or "God has heard"
:feminine '''Samula''' or '''Samua'''
:feminine '''Samuela''' or '''Samua'''


=== ts ===
=== ts ===

Revision as of 05:05, 29 January 2010

names

k

  • Kalipo - from Ghalib (غالب) - meaning "conqueror"
feminine Kalipa
  • Kalo - from Carl derived from Charles - meaning "man" or "army, warrior"
feminine Kalona

n

  • Nikolo or Niko - from Nicholas - meaning "victory of the people"
feminine Nikola
  • Nyoso - from Niusha (نیوشا) - meaning "good listener"
feminine Nyosa

t

  • Tepano - from Stephen - meaning "crown"
feminine Tepana

l

m

  • Myonko - from Myung (명) - meaning "bright, clear"
feminine Myonka
  • Mateyo or Mate'o - from Matthew - meaning "gift of God"
feminine Mateya or Matina
  • Mikalo or Miko - from Michael - meaning "who is like God?"
feminine Mikala or Mika

p

  • Pa'olo - from Paul - meaning "small" or "humble"
feminine Pa'ola

s

  • Samuelo or Samu - from Samuel - meaning "name of God" or "God has heard"
feminine Samuela or Samua

ts

  • Tsaleso or Tsaliyo - from Charles / Charlie - meaning "man" or "army, warrior"
feminine Tsalesa or Tsaliya
  • Tsupaso - from Tsubasa (翼) - meaning "wing"
feminine Tsupasa

tl

  • Tlaloko - from Tlaloc - meaning "of the earth"
feminine Tlaloka
  • Tlasito - from Rashid (رشيد) - meaning "rightly guided"
feminine Tlasita
  • Tlino - from Linus - meaning "flax"
feminine Tlina

h

  • Hapiko - from Habib (حبيب) - meaning "beloved, darling"
feminine Hapika

a

  • Alehanto or Aleko - from Alexander - meaning "defending men"
feminine Alehanta or Aleka
  • Aputolo - from Abdul (عبد ال) - meaning "servant of the"
feminine Aputola

ya

  • Yakopo or Yako - from Jacob - meaning "holder of the heel" or "supplanter"
feminine Yakopa

e

ye

i

o

  • Omalo - from Umar (عمر) - meaning "life"
feminine Omala

yo

u

ua

  • Ueleyamo - from William - meaning "will, desire" + "helmet, protection"
feminine Ueleyama

ue

moj

Moj mhaq.GIF

ihano

Table of correlatives
interrogative demonstrative quantifier
proximal distal existential elective universal negative alternative
determiner which
what
ke/no __ ka
this (sg.)
these (pl.)
ke
ke'em
that (sg.)
those (pl.)
ke'a
ke'am
some
iha
any
whichever
whichsoever
eya
every
each
all
kua
no
ak/nok
another
ili
pronoun human who
whom
ko __ ka
this (one) (sg.)
these (ones) (pl.)
ke
ke'em
that (one) (sg.)
those (ones) (pl.)
ke'a
ke'am
someone
somebody
ihako
anyone
anybody
whoever
whomever
whosoever
whomsoever
eyako
everyone
everybody
all
kuaho
no one
nobody
ko'ak
another
someone else
somebody else
iliko
nonhuman what
ke/no __ ka
this (one) (sg.)
these (ones) (pl.)
ke
ke'em
that (one) (sg.)
those (ones) (pl.)
ke'a
ke'am
something
ihano
anything
whatever
whatsoever
eyano
everything
all
kuano
nothing
nok
out of two which this one (sg.)
these (ones) (pl.)
that one (sg.)
those (ones) (pl.)
one either
whichever
whichsoever
both neither
out of many some
one
any
whichever
whichsoever
each
all
none
pro-adverb location where here there somewhere anywhere
wherever
wheresoever
everywhere nowhere elsewhere
source whence
wherefrom
hence thence
thencefrom
  whenceever
whencesoever
  nowhence
goal whither
whereto
whereinto
whereunto
hither thither somewhither anywhither
whithersoever
  nowhither
time when now then sometime anytime
whenever
whensoever
always
everywhen
never
manner how
whereby
thus
hereby
thereby somehow anyhow
however
howsoever
  noway
noways
nowise
nohow (col.)
reason why
wherefore
  therefore        


names

Kala Name(s) Origin Meaning Cognate of:
Mikalo / Miko From the Hebrew name מִיכָאֵל "who is like God?" Michael / Mike
Yakopo / Yako From the Greek Ιακωβος "holder of the heel" or "supplanter" Jacob / Jake

alpha

k

  • ka - interrogative particle
  • kata - nature, universe | essence
  • kama - village, town, city
  • kana - to lead, command | chief, leader
  • kasuma - onion
  • kaua - coffee
  • kala - to speak, talk, say | language, dialect
  • kalo - be difficult | burden | cumbersome
  • kayoma - From ka'o + yoma - Wednesday (seventh day of the Kala week)
  • ketla - red | blood | to bleed
  • kipa - tooth | to bite, chew
  • kita - to greet, welcome | hello, hi
  • kito - symbol | mark | glyph
  • ko - person | agentive
  • kopa - mushroom | fungi
  • koni - skunk
  • kono - gray | stone, rock
  • koli - from Korean: 꼬리 - n. tail /appendage of an animal that is attached to its posterior and near the anus
  • ko'o - number, amount, quantity | to count
  • kue'a - n. deer / cervine
  • kuna - to expel | to excrete, shit, defecate
  • kulu - all, every, each
  • kuya - green | grass, foliage

n

  • naso - wolf, lupine
  • naha - river, stream | lake, pond
  • naho - to regulate | rule | grammar
  • nayoma - From na'o + yoma - Thursday (first day of the Kala week)
  • nika - dog, canine
  • no - thing | instrument | object
  • nyahi - white | snow | to snow
  • nye - n. reason, cause | adv. because
  • nyeli - pink

t

  • ta - From Arabic: انت or from Nahuatl: teh - pron. second person singular / you | suf. indicating masculine gender
  • taka - honor, respect, esteem
  • takolo - peach (tree or fruit)
  • tam - From Arabic: أنتم - pron. second person plural / you
  • tama - good / well / favorable / effective
  • tasa - hunt, track | scout / seek
  • taha - big, grand, large
  • tala - come (back) | return
  • tali - metal
  • tayoma - From ta'o + yoma - Friday (second day of the Kala week)
  • teyo - die | death | (be) dead
  • tima - blood | bleed
  • tiya - bread (flat round bread made out of cornmeal or flour)
  • to - method, manner | way
  • topa - bed, mattress | any piece of furniture to sleep on
  • tohi - especially cabbage, but including cauliflower and other varieties of Brassica oleracea

l

m

  • ma - and, also, as well | plus | more
  • mata - to kill, murder
  • mala - bad, unfavorable, negative
  • matla - stew, casserole, goulash
  • maya - water, fluid | wet
  • mayoma - From ma'o + yoma - Sunday (fourth day of the Kala week)
  • metla - to whistle | sound of wind | flute
  • mitla - arrow, dart
  • mo - to locate, place | locative | location [where]
  • muluku - arrowhead / pointed part of an arrow

p

  • pato - from Spanish: pato - n. duck, aquatic bird of the family Anatidae / flesh of a duck used as food
  • pamya - okra, ladies' fingers
  • pana - (to) rain | perspire, moisten | dew
  • pa'o - num. eight / kipa'o - eighth, eight times / ipa'o - an eighth, 1/8
  • petsa - mild, soft
  • pila - to saw, rip, crush
  • po - pref. attached to kinship terms to show a relationship by marriage
  • puna - dirt, soil | sand

s

  • satani - tick / arthropod
  • sakana - fish, any cold-blooded vertebrate animal that lives in water
  • sama - sun / solar / star
  • sahi - color
  • sala - room / chamber / section
  • seta - smooth / silk / flat
  • seka - dry / sharp / strict
  • seya - seal / stamp
  • sima - sit / recline / relax
  • sinta - snake
  • sinu - sand / beach / finely ground rock
  • suka - pig / hog / swine
  • suha - tongue / mouth / taste

ts

  • tsaka - home / house / building
  • tsa'i - tea
  • tsala - paste / sauce
  • tsayoma - From tsa'o + yoma - Tuesday (sixth day of the Kala week)
  • tsili - attempt / try
  • tsiya - freedom / liberty
  • tsoma - tobacco
  • tsola - fox / Vulpine
  • tsuala - tree
  • tsuku - blue / sky
  • tsukuala - lizard
  • tsumpa - buy / purchase

tl

  • tlatsa - fire / burn / hot
  • tlayo - to wed, marry | marriage, matrimony
  • tlela - to wash, bathe | clean, pure
  • -tli - future tense affix
  • tlito - bread, baked with sauce and other assorted toppings

h

  • hani - land | a country or region
  • hika - to stop, halt | wait
  • hina - near, close, here

y

a

  • a - v. to be / exist | adv. yes
  • aposi - outhouse, toilette
  • apo - genitalia
  • apota - penis
  • apona - vagina
  • apua - sing / music / song
  • ata - n. name | noun / v. to (be) name(d)
  • ato - body, anatomy | corpse
  • ato'a - torso | chest, belly
  • akala - From Spanish: agalla - n. gill / lung / breathing organ
  • ama - time, year, season
  • ani - wish, hope | to aspire
  • ahi - potato
  • ala - to be born | to birth
  • aya - beauty | to be beautiful
  • a'e - From Spanish: a - prep. to / at / toward | in the direction of and arriving at

ya

  • yato - finger | hand
  • yaka - arm, leg | appendage
  • yama - mountain, hill | pile, mound
  • ya'asa - wind, breeze | air
  • yala - go, move | travel

e

  • -'e- - used to link agent and patient
  • e- - prefix that marks accusative form of personal pronouns

ye

  • yesa - be quiet, tranquil | peaceful

i

  • ito - wood
  • itola - to fall, drop, plummet
  • ikana - friend, ally
  • impa - table | desk | flat work surface
  • ina - food, sustenance | to eat, consume
  • iso - to hit, strike | slap
  • itsa - love, affection | to love, care for
  • ila - bird, avian | to fly, glide

o

  • oka - bake / cook
  • oku - owl
  • omo - to exchange, trade | commerce, business
  • olika - small fish
  • oya - black / night

yo

  • yo - possessive, genitive suffix
  • yomha - From yoma + ha'o - Saturday (third day of the Kala week)
  • yomya - From yoma + ya'o - Monday (fifth day of the Kala week)

u

  • unya - know / understand / knowledge
  • uya - cut / slice

ua

  • ua - flower
  • uana - there / far / distant

ue