User:Masako/sandbox: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (→Ko'o) |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
[[Image:Moj mhaq.GIF]] | [[Image:Moj mhaq.GIF]] | ||
---- | ---- | ||
Line 36: | Line 34: | ||
=== y === | === y === | ||
'''Kito''' is an abugida, or syllabic alphabet, used to represent the '''Kala''' language. | '''Kito''' is an abugida, or syllabic alphabet, used to represent the '''Kala''' language. | ||
Line 50: | Line 46: | ||
=== consonants === | === consonants === | ||
=== cluster glyphs === | === cluster glyphs === | ||
=== vowel diacritics === | === vowel diacritics === | ||
=== notes === | === notes === | ||
Line 66: | Line 62: | ||
*The script can also be written horizontally in glyph blocks, but this is only done to save space. | *The script can also be written horizontally in glyph blocks, but this is only done to save space. | ||
== ihato == | == ihato == |
Revision as of 13:12, 24 June 2009
1st sing | 2nd sing | 3rd sing | 1st plu | 2nd plu | 3rd plu | |
---|---|---|---|---|---|---|
1st sing | na'eta | na'eha | na'etam | na'ekam | ||
2nd sing | ta'ena | ta'eha | ta'enam | ta'ekam | ||
3rd sing | ha'ena | ha'eta | ha'enam | ha'etam | ha'ekam | |
1st plu | nameta | nameha | nametam | namekam | ||
2nd plu | tamena | tameha | tamenam | tamekam | ||
3rd plu | kamena | kameta | kameha | kamenam | kametam |
y
Kito is an abugida, or syllabic alphabet, used to represent the Kala language.
notable features
- Kito is written in glyph blocks by vertically stacking the syllable glyphs to form words. The script is written vertically, in columns running from left to right.
- The word kito not only refers to the script but also means "mark, symbol, glyph" in Kala.
- Kito was inspired by Phags-pa, and the Chinese Seal Script.
- Kito contains 14 syllable glyphs, 4 cluster glyphs, and 7 vowel diacritics.
consonants
cluster glyphs
vowel diacritics
notes
- The vowels are placed below the syllable they modify.
- The labialisation and palatalization are shown by modifying the vowel diacritics as shown above.
- The script can also be written horizontally in glyph blocks, but this is only done to save space.
ihato
interrogative | demonstrative | quantifier | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
proximal | distal | existential | elective | universal | negative | alternative | |||
determiner | which what ke/to __ ka |
this (sg.) these (pl.) ke ke'em |
that (sg.) those (pl.) ke'a ke'am |
some iha |
any whichever whichsoever eya |
every each all kua/kulu |
no ak/tok |
another ili | |
pronoun | human | who whom ko __ ka |
this (one) (sg.) these (ones) (pl.) ke ke'em |
that (one) (sg.) those (ones) (pl.) ke'a ke'am |
someone somebody ihako |
anyone anybody whoever whomever whosoever whomsoever eyako |
everyone everybody all kuaho/kuluko |
no one nobody ko'ak |
another someone else somebody else iliko |
nonhuman | what ke/to __ ka |
this (one) (sg.) these (ones) (pl.) ke ke'em |
that (one) (sg.) those (ones) (pl.) ke'a ke'am |
something ihato |
anything whatever whatsoever eyato |
everything all kuato |
nothing tok |
||
out of two | which | this one (sg.) these (ones) (pl.) |
that one (sg.) those (ones) (pl.) |
one | either whichever whichsoever |
both | neither | ||
out of many | some one |
any whichever whichsoever |
each all |
none | |||||
pro-adverb | location | where | here | there | somewhere | anywhere wherever wheresoever |
everywhere | nowhere | elsewhere |
source | whence wherefrom |
hence | thence thencefrom |
whenceever whencesoever |
nowhence | ||||
goal | whither whereto whereinto whereunto |
hither | thither | somewhither | anywhither whithersoever |
nowhither | |||
time | when | now | then | sometime | anytime whenever whensoever |
always everywhen |
never | ||
manner | how whereby |
thus hereby |
thereby | somehow | anyhow however howsoever |
noway noways nowise nohow (col.) |
|||
reason | why wherefore |
therefore |
Kito
a | ya | e | ye | i | o | yo | u | ua | ue | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ka | ||||||||||
na | ||||||||||
ta | ||||||||||
la | ||||||||||
ma | ||||||||||
pa | ||||||||||
sa | ||||||||||
a | ||||||||||
tsa | ||||||||||
tla | ||||||||||
ha |