Lu lexicon: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
*alafua - at the same time, while, during, at once (French, à la fois) | *alafua - at the same time, while, during, at once (French, à la fois) | ||
*atã - so, resultingly, ultimately (PIE, *tmk) | *atã - so, resultingly, ultimately (PIE, *tmk) | ||
*ãtsit - this place // that place (Proto-Turkish *ēnčü + Locative) | |||
*bi - entrance, to enter (PIE, *beu) | *bi - entrance, to enter (PIE, *beu) | ||
*bie - from, of, used for linking certain adjectives and origins (unknown) | *bie - from, of, used for linking certain adjectives and origins (unknown) | ||
Line 26: | Line 27: | ||
*fèrĩz - to do, to make, participle form (French faire) | *fèrĩz - to do, to make, participle form (French faire) | ||
*fé - six | *fé - six | ||
*frãs - France (French) | *for - place, location, site (Italian foro) | ||
*foro - forum, city square (Italian foro) | |||
*frãs - France (French, France) | |||
*hê - to eat (unknown) | *hê - to eat (unknown) | ||
*hĩz - eat, participle form (unknown) | *hĩz - eat, participle form (unknown) | ||
Line 58: | Line 61: | ||
*saken - live, exist (Arabic ''sakana'') | *saken - live, exist (Arabic ''sakana'') | ||
*salmãz - salvation (Early Italian salvament) | *salmãz - salvation (Early Italian salvament) | ||
*séti - to be located at another place, to be situated over there (French s'est situé) | |||
*sétĩz - participle form of séti | |||
*sêt - seven | *sêt - seven | ||
*sisiti - to be located here, to be situated here (French s'y est situé) | |||
*sisitĩz - participle form of sisiti | |||
*stiz - agreement, treaty, covenant (Arabic ''istisan'') | *stiz - agreement, treaty, covenant (Arabic ''istisan'') | ||
*tãn - for, because (PIE *tmk) | *tãn - for, because (PIE *tmk) |
Revision as of 20:44, 23 June 2009
- alafua - at the same time, while, during, at once (French, à la fois)
- atã - so, resultingly, ultimately (PIE, *tmk)
- ãtsit - this place // that place (Proto-Turkish *ēnčü + Locative)
- bi - entrance, to enter (PIE, *beu)
- bie - from, of, used for linking certain adjectives and origins (unknown)
- bĩz - to enter, participle form (PIE, *beu)
- bè - power, strength (PIE, *bel)
- catuâu - four
- céres - Charles (Early Italian, Carles)
- crép - crêpe (French)
- crésêz - Christian(s), Christendom, Christianity (Early Italian, Christian)
- cuc - aid, help (PIE, *kleu+*kel)
- dam - harm (Arabic, dahama)
- dã - to give (PIE, *deH3)
- dãz - give, participle form (PIE, *deH3)
- déu - shared, common, united (PIE, deH2)
- dôpé - god's, of god (Sanskrit, dèiva)
- du - god, nominative (Sanskrit, dèiva)
- du - two
- dunétaz - things, additional items, item(s) (corruption of Sanskrit adhunaatanaani)
- érc - man, person (PT Er-kek)
- érpc - man's, of a person (PT Er-kek)
- ési - generic optative, third person (unknown origin)
- e - and (unknown origin)
- ez - with, involving, including (Galician en)
- fèr - to do, to make, used in many idioms, ~ dam - to attack, to do harm, to make aggression towards (French faire)
- fèrĩz - to do, to make, participle form (French faire)
- fé - six
- for - place, location, site (Italian foro)
- foro - forum, city square (Italian foro)
- frãs - France (French, France)
- hê - to eat (unknown)
- hĩz - eat, participle form (unknown)
- hoz - future subjunctive, third person (unknown origin)
- leménz - love's, mercy's (PIE *leubh + *amma)
- licorn - unicorn (French licorne)
- lotèr - Lothair (French Lothaire)
- mê - to intend, to mean (PIE *mei o-grade form)
- mêv_ - my, first person singular possessive (PIE *me)
- ménz - to me, first person singular dative (PIE *me)
- mè - to die, to perish (PIE *mer)
- me - me, first person singular accusative (PIE *me)
- muslim - muslim (Arabic)
- n(e) - not, nor, no (unknown origin)
- ni - nine
- nu - one
- nupo - our, first person plural possessive (PIE *no)
- o - future optative third person (unknown origin)
- pã - to protect (PIE *bherg + *peH2)
- pãz - to protect, participle form (PIE *bherg + *peH2)
- pep - onwards (PIE *pari)
- per - by means of, via (Spanish para)
- pêsè - five
- prãd - to take, to grab, participle form (French prendre)
- prãdrĩz - to take, to grab, participle form (French prendre)
- rã - to reciprocate (PIE *ret)
- rãz - reciprocate, participle form (PIE *ret)
- rétez - brother (PIE *bhreH2teer)
- rétenz - brother's (PIE *bhreH2teer)
- ruâz - pink (Early Italian rosa)
- saken - live, exist (Arabic sakana)
- salmãz - salvation (Early Italian salvament)
- séti - to be located at another place, to be situated over there (French s'est situé)
- sétĩz - participle form of séti
- sêt - seven
- sisiti - to be located here, to be situated here (French s'y est situé)
- sisitĩz - participle form of sisiti
- stiz - agreement, treaty, covenant (Arabic istisan)
- tãn - for, because (PIE *tmk)
- tôhéz - wisdom (PIE *tong + *weid)
- trê - three
- tun - the, this, these (PIE *ton-si)
- tuns - the, this, these when a vowel appears on the next word (PIE *ton-si)
- uâsè - to shout or to proclaim (PIE *wekw)
- uâsèz - to shout or to proclaim, participle form (PIE *wekw)
- uâ - to speak, to say something (PIE *wekw)
- uâta - eight
- uâz - to speak, to say, participle form (PIE *wekw)
- vio - future optative first person (unknown origin)
- zẽm - ten